法语助手
  • 关闭
loc. adv.
时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

你,没人解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他我们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发变化或您改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解我们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

不打公司的事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

打算把你公司的事情他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

一点知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果生变改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

同意让他了解我们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果生变改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉我。

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知我

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解我们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

不打算把的事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

我们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

我与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系

Il n'est au courant de rien, il débarque!

么都不, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时觉得她好像么都

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

民应当通报的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让了解们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事情告诉

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

一点儿也不这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

希望所有在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

们不有任何其的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

与当地有关建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事情告诉他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

希望所有在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

与当地有关建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,
loc. adv.
随时告知
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告

常见用法
être au courant de qqch清楚某事

近义词:

être au courant de: savoir,  fait,  connaître

au courant de: être averti,  

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时觉得她好像什么都知道

A part toi, personne n'est au courant.

除了你,没人了解情况!

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

家都知道她嘴不严。

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就通知

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他的代表的活动。

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让他了解们的计划吗?

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

你不打算把你公司的事情他?

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

一点儿也不知道这个问题。

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

希望所有人在世界杯之前都能保持联系

Cette revue est bien au courant.

这家杂志消息很灵通。

Nous ne sommes au courant d'aucune autre plainte.

们不知道有任何其他的特殊抱怨。

Le haut commandement de la PNTL était au courant.

东帝汶国家警察高层指挥部门所知为这些。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

On me met au courant de ce qui se passe.

与当地有关人员建立联系

Les représentants sont parfaitement au courant de la situation.

各位代表十分清楚这种记录的情况。

Ont-elles aucune chance d'être au courant de leurs droits?

农民是否有机会知道自己的权利?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 au courant 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de,