Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另外,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停反卫星实
的承诺。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟对最近一次反卫星武器的关注。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停反卫星
。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停反卫星
。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义武器的案文中包括陆基反卫星武器。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和空间武器或反卫星武器等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此外,俄罗斯一贯遵守暂停反卫星的规定。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防止在外空放置武器、对外空物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决反卫星武器问题。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
近20年里可能有三次反卫星武器。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑到最近的反卫星武器,我们特别指出此项不干预条款的重要性。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗斯始终一直遵守暂停反卫星
的承诺。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存在着禁止反卫星武器的习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁止命中摧毁反卫星等部分解决办法是
有价值的。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让武器进入空间的最初的举动之一是部署反卫星武器。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
最后,必须找到一条防止空间冲突和禁止反卫星武器的途径。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
反卫星武器产生碎片,因此在法律上也不应接受这种武器的使用和
。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁止所有产生碎片的反卫星武器的和利用。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于反卫星武器技术:何人将能够使用这些装置?
Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.
我们所想的首先是空间攻击、反卫星
和无线电-电子及光学电子干扰
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射星武器被看作是一个警告。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另外,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停星系统实验的承诺。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟对最近一星武器的试验非常关注。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试验星系统。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试验星系统。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义武器的案文中包括陆基
星武器。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和空间武器或星武器等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此外,俄罗斯一贯遵守暂停星系统试验的规定。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任“
在外空放置武器、对外空物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决
星武器试验问题。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
近20年里可能有三星武器试验。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑到最近的星武器试验,我们特别指出此项不干预条款的重要性。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗斯始终一直遵守暂停试验星系统的承诺。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存在着禁试验
星武器的习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁命中摧毁
星试验等部分解决办法是非常有价值的。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让武器进入空间的最初的举动之一是部署星武器。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
最后,必须找到一条空间冲突和禁
星武器试验的途径。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
星武器产生碎片,因此在法律上也不应接受这种武器系统的使用和试验。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁所有产生碎片的
星武器的试验和利用。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于星武器技术:
人将能够使用这些装置?
Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.
我们所想的首先是空间攻击系统、星系统和无线电-电子及光学电子干扰系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年卫星武器被看作是一个警告。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另外,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停卫星系统实验的承诺。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟对最近一次卫星武器的试验非常关注。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试验卫星系统。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试验卫星系统。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义武器的案文中包括陆基
卫星武器。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和空间武器或卫星武器等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此外,俄罗斯一贯遵守暂停卫星系统试验的规定。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防止在外空放置武器、对外空物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决卫星武器试验问题。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
近20年里可有
次
卫星武器试验。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑到最近的卫星武器试验,我们特别指出此项不干预条款的重要性。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗斯始终一直遵守暂停试验卫星系统的承诺。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存在着禁止试验卫星武器的习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁止命中摧毁卫星试验等部分解决办法是非常有价值的。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让武器进入空间的最初的举动之一是部署卫星武器。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
最后,必须找到一条防止空间冲突和禁止卫星武器试验的途径。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
卫星武器产生碎片,因此在法律上也不应接受这种武器系统的使用和试验。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁止所有产生碎片的卫星武器的试验和利用。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于卫星武器技术:何人将
够使用这些装置?
Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.
我们所想的首先是空间攻击系统、卫星系统和无线电-电子及光学电子干扰系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京2007年发射反卫星武器被看作是
个警告。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停反卫星系统实验的承诺。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟对最反卫星武器的试验非常关注。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试验反卫星系统。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯贯坚持暂停试验反卫星系统。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义武器的案文中包括陆基反卫星武器。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和空间武器或反卫星武器等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此,俄罗斯
贯遵守暂停反卫星系统试验的规定。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防空放置武器、对
空物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决反卫星武器试验问题。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
20年里可能有三
反卫星武器试验。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑到最的反卫星武器试验,我们特别指出此项不干预条款的重要性。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗斯始终直遵守暂停试验反卫星系统的承诺。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存着禁
试验反卫星武器的习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁命中摧毁反卫星试验等部分解决办法是非常有价值的。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让武器进入空间的最初的举动之是部署反卫星武器。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
最后,必须找到条防
空间冲突和禁
反卫星武器试验的途径。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
反卫星武器产生碎片,因此法律上也不应接受这种武器系统的使用和试验。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁所有产生碎片的反卫星武器的试验和利用。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于反卫星武器技术:何人将能够使用这些装置?
Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.
我们所想的首先是空间攻击系统、反卫星系统和无线电-电子及光学电子干扰系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射卫星武
被看作是一个警告。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另外,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停卫星系统实验
承诺。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟对最近一次卫星武
试验非常关注。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试验卫星系统。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试验卫星系统。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义武文中
包括
卫星武
。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和空间武或
卫星武
等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此外,俄罗斯一贯遵守暂停卫星系统试验
规定。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防止在外空放置武、对外空物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决
卫星武
试验问题。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
近20年里可能有三次卫星武
试验。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑到最近卫星武
试验,我们特别指出此项不干预条款
重要性。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗斯始终一直遵守暂停试验卫星系统
承诺。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存在着禁止试验卫星武
习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁止命中摧毁卫星试验等部分解决办法是非常有价值
。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让武进入空间
最初
举动之一是部署
卫星武
。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
最后,必须找到一条防止空间冲突和禁止卫星武
试验
途径。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
卫星武
产生碎片,因此在法律上也不应接受这种武
系统
使用和试验。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁止所有产生碎片卫星武
试验和利用。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于卫星武
技术:何人将能够使用这些装置?
Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.
我们所想首先是空间攻击系统、
卫星系统和无线电-电子及光学电子干扰系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另外,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停反卫星系统实验的承诺。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟对一次反卫星武器的试验非常关注。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试验反卫星系统。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试验反卫星系统。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义武器的案文中包括陆基反卫星武器。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和空间武器或反卫星武器等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此外,俄罗斯一贯遵守暂停反卫星系统试验的规定。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防止在外空放置武器、对外空物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决反卫星武器试验问题。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
20年里可能有三次反卫星武器试验。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑的反卫星武器试验,我们特别指出此项不干预条款的重要性。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗斯始终一直遵守暂停试验反卫星系统的承诺。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存在着禁止试验反卫星武器的习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁止命中摧毁反卫星试验等部分解决办法是非常有价值的。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让武器进入空间的初的举动之一是部署反卫星武器。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
后,必须找
一条防止空间冲突和禁止反卫星武器试验的途径。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
反卫星武器产生碎片,因此在法律上也不应接受这种武器系统的使用和试验。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁止所有产生碎片的反卫星武器的试验和利用。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于反卫星武器技术:何人将能够使用这些装置?
Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.
我们所想的首先是空间攻击系统、反卫星系统和无线电-电子及光学电子干扰系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射卫星武
被看作是
个警告。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另外,俄罗始终不渝地遵守其暂停
卫星系统实验的承诺。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟对最近次
卫星武
的试验非常关注。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试验卫星系统。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗坚持暂停试验
卫星系统。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义武的案文中
包括陆基
卫星武
。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和空间武卫星武
等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此外,俄罗遵守暂停
卫星系统试验的规定。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防止在外空放置武、对外空物体使用
威胁使用武力条约”都需要明确解决
卫星武
试验问题。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
近20年里可能有三次卫星武
试验。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑到最近的卫星武
试验,我们特别指出此项不干预条款的重要性。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗始终
直遵守暂停试验
卫星系统的承诺。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存在着禁止试验卫星武
的习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁止命中摧毁卫星试验等部分解决办法是非常有价值的。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让武进入空间的最初的举动之
是部署
卫星武
。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
最后,必须找到条防止空间冲突和禁止
卫星武
试验的途径。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
卫星武
产生碎片,因此在法律上也不应接受这种武
系统的使用和试验。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁止所有产生碎片的卫星武
的试验和利用。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于卫星武
技术:何人将能够使用这些装置?
Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.
我们所想的首先是空间攻击系统、卫星系统和无线电-电子及光学电子干扰系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另外,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停反卫星系的承诺。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟对最近一次反卫星武器的试非常关注。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试反卫星系
。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试反卫星系
。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义武器的案文中包括陆基反卫星武器。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和间武器或反卫星武器等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此外,俄罗斯一贯遵守暂停反卫星系试
的规定。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防止在外放置武器、对外
使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决反卫星武器试
问题。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
近20年里可能有三次反卫星武器试。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑到最近的反卫星武器试,我们特别指出此项不干预条款的重要性。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗斯始终一直遵守暂停试反卫星系
的承诺。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存在着禁止试反卫星武器的习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁止命中摧毁反卫星试等部分解决办法是非常有价值的。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让武器进入间的最初的举动之一是部署反卫星武器。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
最后,必须找到一条防止间冲突和禁止反卫星武器试
的途径。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
反卫星武器产生碎片,因此在法律上也不应接受这种武器系的使用和试
。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁止所有产生碎片的反卫星武器的试和利用。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于反卫星武器技术:何人将能够使用这些装置?
Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.
我们所想的首先是间攻击系
、反卫星系
和无线电-电子及光学电子干扰系
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停反卫星系统实
诺。
L'UE est très préoccupée par la réalisation récente d'un essai d'arme antisatellite.
欧盟最近一次反卫星武器
试
非常关注。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试反卫星系统。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试反卫星系统。
Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.
定义武器案文中
包括陆基反卫星武器。
Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.
这包括如导弹和间武器或反卫星武器等。
En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
此,俄罗斯一贯遵守暂停反卫星系统试
规定。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防止在放置武器、
物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决反卫星武器试
问题。
Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.
近20年里可能有三次反卫星武器试。
Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.
考虑到最近反卫星武器试
,我们特别指出此项不干预条款
重要性。
Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
同时,俄罗斯始终一直遵守暂停试反卫星系统
诺。
On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.
可以认为,存在着禁止试反卫星武器
习惯国际法。
Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.
像禁止命中摧毁反卫星试等部分解决办法是非常有价值
。
La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.
预计,让武器进入间
最初
举动之一是部署反卫星武器。
Enfin, il faut trouver un moyen de prévenir les conflits dans l'espace et d'interdire les essais d'armes antisatellites.
最后,必须找到一条防止间冲突和禁止反卫星武器试
途径。
Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.
反卫星武器产生碎片,因此在法律上也不应接受这种武器系统使用和试
。
Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.
必须考虑多边禁止所有产生碎片反卫星武器
试
和利用。
En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?
关于反卫星武器技术:何人将能够使用这些装置?
Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.
我们所想首先是
间攻击系统、反卫星系统和无线电-电子及光学电子干扰系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。