法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行扫


常见用法
alphabétiser un pays一个地区进行扫

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

年纪较大的妇女中,葡萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力的人则印度尼西亚占领期间受过

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

马达加斯加,4岁上人口的54%是

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫率为32.73%,而男性扫率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁上人口的受率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的人大多还学校,或曾国外受过

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女中心,的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多数人也可能国外受过

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,葡萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西读写能力的人则在印度尼西占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口的54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比15岁上人口的受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的人大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在扫盲的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多数人也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力的人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口的54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁上人口的受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有萄牙识字能力的人大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育心,在扫盲的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多数人也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较女中,葡萄牙语人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化父母能够培养出有文化孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

多数女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁上人口受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,女人数从4 985人上升到今天9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙能力多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多女教育中心,在扫盲同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻字率越来越高于年龄较女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人寿命比国家均值低22%,只有20%字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们父母和兄弟姐妹字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%字,而男子字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语能力多数人也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归
2. 〈
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,葡萄牙语的非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁口的54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女盲率为32.73%,而男性盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁口的受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女4 985上升到今天的9 185

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少群体合作,帮助2 300名妇女和女孩

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族的寿命比国家均值低22%,只有20%的识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序
2. 〈〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,葡萄牙语的非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁口的54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁口的受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女4 985上升到今天的9 185

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在扫盲的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族的寿命比国家均值低22%,只有20%的识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,葡萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写能力的人则在印度尼西亚占领过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口的54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗半男子和五分之妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁上人口的教育率不到半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的人大多还在学校,或曾在国外过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在扫盲的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字率越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多数人也可能在国外过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困的阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,葡萄牙语的人非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

具有印度尼西亚语读写能力的人则在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁上人口的54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一妇女能够认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字妇女都不能完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女扫盲32.73%,男性扫盲54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁上人口的受教育不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字妇女人数从4 985人上升到今天的9 185人。

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字能力的人大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多妇女教育中心,在扫盲的同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻妇女识字越来越高于年龄较大的妇女。

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名妇女和女孩扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族人的寿命比国家均值低22%,只有20%的人识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们的父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%的妇女识字,男子识字是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字能力的大多数人也可能在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字的公民积极参加国家建设工作。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,
v.t.
1. 按字母顺序归类
2. 〈新〉扫盲
alphabétiser les classes les plus pauvres de ce pays对这个国家最贫困阶级进行扫盲教育


常见用法
alphabétiser un pays在一个地区进行扫盲

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大中,葡萄牙语非常少。

La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.

研究结果告诉我们,有文化父母够培养出有文化孩子。

Celles qui sont alphabétisées en bahasa indonesia les ont faites sous l'occupation indonésienne.

而具有印度尼西亚语读写在印度尼西亚占领期间受过教育。

Dans l'ensemble, 54 % des Malagasys âgés de plus de 4 ans sont alphabétisés.

在马达加斯加,4岁54%是文盲

Seuls la moitié des hommes et un cinquième des femmes sont alphabétisés.

阿富汗仅有一半男子和五分之一认字

En 2000, 84 % des hommes et 70 % des femmes adultes étaient alphabétisés.

由于政府大量投资公共教育,教育一直积极发展。

La plupart des femmes alphabétisées ne vont pas jusqu'au bout de l'enseignement primaire.

大多数识字都不完成初等教育。

Le nombre de personnes alphabétisées dans le pays a atteint le taux record de 99,3 %.

乌兹别克斯坦居民已基本普及识字——达99.3%。

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

扫盲率为32.73%,而男性扫盲率为54.02%。

Moins de la moitié de la population de plus de 15 ans est alphabétisée en Gambie.

该报告指出,冈比亚15岁受教育率不到一半(36%)。

En effet, l'effectif des femmes alphabétisées est passé de 4 985 à 9 185 à ce jour.

实际上,识字数从4 985上升到今天9 185

Nombre de ceux qui sont alphabétisés en portugais sont encore scolarisés ou ont fait leurs études à l'étranger.

具有葡萄牙识字大多还在学校,或曾在国外受过教育。

Des centres d'éducation des femmes ont été institués pour leur donner une formation professionnelle tout en les alphabétisant.

全国成立了许多教育中心,在扫盲同时提供职业培训

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

指出,有迹象显示年轻识字率越来越高于年龄较大

Au Kosovo, il collabore avec des groupes minoritaires (turcs, bosniaques et ashkali) afin d'alphabétiser 2 300 femmes et petites filles.

在科索沃,儿童基金会正努力与土耳其、波斯尼亚和Ashkaelia少数群体合作,帮助2 300名扫盲

Leur espérance de vie est inférieure de 22 % à la moyenne nationale et 20 % d'entre eux seulement sont alphabétisés.

桑族寿命比国家均值低22%,只有20%识字。

Les enfants profitent davantage de l'école quand leurs parents ou leurs frères ou sœurs sont alphabétisés.

如果孩子们父母和兄弟姐妹识字,那么孩子们在学校里会表现得更好一些。

Seuls 63 % des femmes sont alphabétisées alors que le taux s'élève à 83 % chez les hommes.

只有63%识字,而男子识字率是83%。

Il est probable que la plupart des personnes alphabétisées en anglais les ont aussi faites à l'étranger.

具有英语识字大多数也可在国外受过教育。

Ainsi, le chef de l'État haïtien vise la participation active de citoyens alphabétisés à la construction nationale.

国家元首指望我们识字公民积极参加国家建设工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphabétiser 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique,