法语助手
  • 关闭
adéquat, e

a. (m)
, 恰, 相; 完全相符, 完全一致
définition parfaitement adéquate 完全恰定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰表达方式
adéquat à对……贴切
une réponse adéquate à la question posée一个贴切回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié;optimal最佳,最,最令人满意,最有利;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable;spécifique;adapté;opportun,恰;pertinent,贴切,确切,中肯;correct正确,符规则;satisfaisant令人满意,令人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分法律框架外保护还需要作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是,而且也是必要

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,标准是各缔约方意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作是必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
, 相; 完全相符, 完全一致
définition parfaitement adéquate 完全定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是表达方式
adéquat à对……贴切
une réponse adéquate à la question posée一个贴切回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合,适,适应;optimal适宜令人满有利;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;spécifique特殊,特有,特定,特异;adapté合适;opportun;pertinent,贴切,确切,中肯;correct正确,符合规则;satisfaisant令人满,令人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分法律框架外保护还需要合作和政治愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

终,标准是各缔约方图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作是必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
的, 恰的, 相的; 完全相符的, 完全一致的
définition parfaitement adéquate 完全恰的定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰的表达
adéquat à……贴切的
une réponse adéquate à la question posée一个贴切的回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合的,适的,适应的;optimal最佳的,最适宜的,最令人满意的,最有利的;nécessaire必要的,必需的;suffisant充分的,充足的,足够的;convenable合适的,适的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;adapté合适的;opportun的,恰的;pertinent的,贴切的,确切的,中肯的;correct正确的,符合规则的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过的国内法规的困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够的资源和技助以便为地市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要的是,我们必须处理非洲缺乏代表性的情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分的法律框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构的充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常的预算编制程序,因而丧失预算规章制度的约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分的司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门的发展提供的企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足的补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,的标准是各缔约的意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜的生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够的基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本的国际制度的正常运作是必不可少的。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克的任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务的行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
的, 恰的, 相的; 完全相符的, 完全一致的
définition parfaitement adéquate 完全恰的定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰的表达方式
adéquat à……
une réponse adéquate à la question posée一个的回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合的,适的,适应的;optimal最佳的,最适宜的,最令人满意的,最有利的;nécessaire必要的,必需的;suffisant充分的,充足的,足够的;convenable合适的,适的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;adapté合适的;opportun的,恰的;pertinent的,的,确的,中肯的;correct正确的,符合规则的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过的国内法规的困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够的卫生体系是普遍关的领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够的资源支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要的是,我们必须处理非洲缺乏代表性的情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分的法律框架外保护还需要合作政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价监控国家政策、立法法规结构的充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更的方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常的预算编制程序,因而丧失预算规章制度的约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分的司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门的发展提供的企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足的补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,的标准是各缔约方的意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜的生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

于所有维持平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够的基础设施毒品犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本的支柱国际制度的正常运作是必不可少的。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克的任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务的行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
, 恰, 相; 完全相符, 完全一致
définition parfaitement adéquate 完全恰



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰表达方式
adéquat à对……贴
une réponse adéquate à la question posée一个贴回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合,适,适应;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;spécifique特殊,特有,特定,特异;adapté合适;opportun,恰;pertinent,贴,确,中肯;correct正确,符合规则;satisfaisant令人满意,令人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分法律框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,标准是各缔约方意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作是必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
的, 恰的, 相的; 完全相符的, 完全一致的
définition parfaitement adéquate 完全恰的定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰的表达方式
adéquat à对……贴切的
une réponse adéquate à la question posée一个贴切的回

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合的,适的,适应的;optimal最佳的,最适宜的,最令人满意的,最有利的;nécessaire的,必的;suffisant充分的,充足的,足够的;convenable合适的,适的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;adapté合适的;opportun的,恰的;pertinent的,贴切的,确切的,中肯的;correct正确的,符合规则的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过的国内法规的困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

调动足够的资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重的是,我们必须处理非洲缺乏代表性的情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分的法律框架外保护还合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构的充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更的方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常的预算编制程序,因而丧失预算规章制度的约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分的司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门的发展对提供的企业环境十分重

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必的。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还求向提交人及其亲属提供适足的补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,的标准是各缔约方的意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜的生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够的基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本的支柱对国际制度的正常运作是必不可少的。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克的任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务的行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


闭点, 闭店, 闭掉, 闭关, 闭关锁国, 闭关自守, 闭管, 闭果, 闭合, 闭合背斜,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
, 恰, 相; 完全相符, 完全一致
définition parfaitement adéquate 完全恰定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰表达方式
adéquat à对……
une réponse adéquate à la question posée一个回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合,适,适应;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;spécifique特殊,特有,特定,特异;adapté合适;opportun,恰;pertinent,确,中肯;correct正确,符合规则;satisfaisant令人满意,令人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分法律框架外保护还需要合作政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价监控国家政策、立法法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,标准是各缔约方意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持平行动而言,获得充分至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作是必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


闭花受粉花, 闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
, 恰, 相; 完全相符, 完全一致
définition parfaitement adéquate 完全恰定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰表达方式
adéquat à对……贴切
une réponse adéquate à la question posée一个贴切回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:
  • inadéquation   n.f. 不相适合,不相符,不一致,不适

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié适合,适,适应;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;spécifique特殊,特有,特定,特异;adapté合适;opportun,恰;pertinent,贴切,确切,中肯;correct正确,符合规则;satisfaisant令人满意,令人满足;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过国内法规困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要是,我们必须处理非洲缺乏代表性情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常预算编制程序,因而丧失预算规章制度约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门发展对提供企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供适足补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,标准是各缔约方意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受适宜生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本支柱对国际制度正常运作是必不可少

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得不充分,适应则会成为一项难以攻克任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,
adéquat, e

a. (m)
的, 恰的, 相的; 完全相符的, 完全一致的
définition parfaitement adéquate 完全恰的定义



常见用法
c'est l'expression adéquate这是恰的表达方式
adéquat à对……贴切的
une réponse adéquate à la question posée一个贴切的回答

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ad方向+équ相等+at形容词后缀

词根:
ég, équ(i) 相等

派生:

近义词:
ad hoc,  adapté,  approprié,  assorti,  convenable,  idoine (vieux),  propre,  beau,  bon,  commode,  conforme,  idoine,  topique,  équivalent,  être approprié,  indiqué,  ad,  souhaitable,  expédient,  juste
反义词:
impropre,  inadéquat,  opposé,  dissonant,  mauvais,  être déplacé,  déplacé,  impertinent,  inadapté,  incongru
联想词
approprié合的,的,应的;optimal最佳的,最宜的,最令人满意的,最有利的;nécessaire必要的,必需的;suffisant充分的,充足的,足够的;convenable的,的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;adapté的;opportun的,恰的;pertinent的,贴切的,确切的,中肯的;correct正确的,符合规则的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;

Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

是否存在着任何妨碍通过的国内法规的困难

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。

La préparation de ces élections nécessite des moyens et un appui technique adéquats.

需要调动足够的资源和技术支助以便为地方市政选举作准备

Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.

尤为重要的是,我们必须处理非洲缺乏代表性的情况

Outre un cadre juridique adéquat, la protection des réfugiés nécessite coopération et volonté politique.

除了充分的法律框架外保护还需要合作和政治意愿。

Évaluer et contrôler si les politiques, les structures législative et réglementaire nationales sont adéquates.

评价和监控国家政策、立法和法规结构的充分性

La communauté internationale doit rechercher des moyens bien plus adéquats d'écarter une telle menace.

国际社会必须谋求更的方式,来避免这一威胁。

Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.

这会背离正常的预算编制程序,因而丧失预算规章制度的约束。

La détention de particuliers doit s'accompagner d'un contrôle judiciaire adéquat, qui malheureusement fait souvent défaut.

拘留个人应受充分的司法监督但事实上往往没有这种监督。

L'essor du secteur privé africain est important en ce qu'il institue un environnement commercial adéquat.

非洲私营部门的发展对提供的企业环境十分重要

Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.

确保维和行动资金充分仅是宜的,而且也是必要的。

Il demande également une réparation adéquate pour lui et sa famille.

同时还要求向提交人及其亲属提供的补偿。

En outre, il convient de fournir des garanties de sécurité adéquates.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

En dernière analyse, le critère adéquat est l'intention des parties.

最终,的标准是各缔约方的意图。

Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.

以色列希望其邻人享受的生活环境

Il est essentiel que toutes les opérations disposent de ressources adéquates.

对于所有维持和平行动而言,获得充分资源至关重要

Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.

没有足够的基础设施毒品和犯罪问题办事处就无法实施其工作方案。

Ce pilier fondamental est indispensable pour le fonctionnement adéquat du système international.

这个根本的支柱对国际制度的正常运作是必可少的。

Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tâche insurmontable.

如果缓解得充分应则会成为一项难以攻克的任务。

Les violations de ces obligations devraient faire l'objet d'un traitement adéquat.

应该处理违反这些义务的行为

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adéquat 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


adényle, adénylique, adénylosuccinase, adénylpyrophosphatase, adepte, adéquat, adéquate, adéquatement, adéquation, Ader,