法语助手
  • 关闭
XML = eXtensible Markup Language
[信息] XML语
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语格式。

Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.

还鼓励合作伙伴审查和验证项目数据,并告知了它们利用可扩展标记语图式功能的好处。

Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.

需要的将来找出一种标准数据交换格式,最好基于XML

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语技术用于网页设计方面的动态。

On a fait observer que les initiatives sectorielles visaient à utiliser les normes existantes, telles que l'XML et l'EDIFACT, plutôt qu'à élaborer de nouvelles normes spécifiques.

据报导,业界所采取的行动目的于使用现有的标准,例如可扩展标记语(XML)和管理、务和运输电子数据交换系统(EDIFACT),而是开发自己本身的新的标准。

De plus, une norme fondée sur le XML (Langage de balisage extensible) sera mise au point pour les statistiques relatives aux échanges de produits alimentaires et agricoles.

此外,还将为粮食和农业统计数据的交换制订一种XML(可扩展标高语)基标准。

L'utilisation du langage XML permet l'échange via Internet de documents entre l'administration douanière et les opérateurs commerciaux, à l'échelon national, et entre les administrations douanières, à l'échelon international.

XML的采用使一个国家范围内的海关和贸易各国海关之间能通过互联网交换单据。

En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.

除了PDF和HTML格式,综合名单现XML格式提供这将改进和便利将名单纳入国家检测名单和数据库的工作。

La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.

可延伸性标示语为基础的开放旅游联盟标准既有助于提高顾客通过一次性线操作搜索和预订的能力,又有助于加强行业程序的整合。

Cela permettra la création de documents commerciaux en format PDF sur la base de fichiers XML et vice versa. L'objectif est de remplacer le papier par des fichiers électroniques, y compris en ce qui concerne les signatures et les opérations de paiement.

这将使得有可能XML文件的基础上编制PDF文件,也可反过来做,目的是电子记录,包括电子签名和支付业务代替纸张为基础的环境。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用可延伸性标示语为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成之间的信息交流。

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

为避免造成额外开支,应要求提供的资料从原数据库格式转换成其他格式,虽然可扩展标记语XML方面的进展将推动同格式的海洋数据进行交换。

Ainsi donc, il convient de considérer que les dépenses consenties pour la coordination des organismes gouvernementaux dans les ports, l'optimisation des procédures portuaires, la mise en œuvre du concept de guichet unique basé sur la norme XML, le contrôle des navires fondé sur la gestion des risques, le traitement spécial pour les exploitants maritimes respectueux des lois et la publication de la réglementation maritime relative au commerce (y compris la sécurité des ports et des navires), font partie de l'ensemble des coûts occasionnés par la facilitation globale du commerce.

因此,应视为总的贸易便利化总成本一部分的有:政府机构港口进行协调的开支、港口程序最优化、港口落实基于XML的单窗概念、基于风险管理的船舶控制系统、给予守法的海运经营人特别待遇、公布与贸易有关的海运法规(包括港口和船舶安全)。

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

为了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子务中心和结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语(一种可进行数据的定义、传送、确认和解释的语)和之前的相关的标准通用标记语等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 XML 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,
XML = eXtensible Markup Language
[信息] XML语
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展记语格式。

Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.

还鼓励合作伙伴审查和验证项目数据,并告知了它们利用可扩展记语图式功能好处。

Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.

需要在不久将来找出准数据交换格式,最好基于XML

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩识语技术用于网页设计方面动态。

On a fait observer que les initiatives sectorielles visaient à utiliser les normes existantes, telles que l'XML et l'EDIFACT, plutôt qu'à élaborer de nouvelles normes spécifiques.

据报导,业界所采取行动目在于使用现有准,例如可扩展记语(XML)和管理、商务和运输电子数据交换系统(EDIFACT),而不是开发自己本身准。

De plus, une norme fondée sur le XML (Langage de balisage extensible) sera mise au point pour les statistiques relatives aux échanges de produits alimentaires et agricoles.

此外,还将为粮食和农业统计数据交换制订XML(可扩展高语)基准。

L'utilisation du langage XML permet l'échange via Internet de documents entre l'administration douanière et les opérateurs commerciaux, à l'échelon national, et entre les administrations douanières, à l'échelon international.

XML采用使个国家范海关和贸易商以及各国海关之间能通过互联网交换单据。

En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.

除了PDF和HTML格式,综合名单现在还以XML格式提供这将改进和便利将名单纳入国家检测名单和数据库工作。

La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.

以可延伸性示语为基础开放旅游联盟准既有助于提高顾客通过次性在线操作搜索和预订能力,又有助于加强行业程序整合。

Cela permettra la création de documents commerciaux en format PDF sur la base de fichiers XML et vice versa. L'objectif est de remplacer le papier par des fichiers électroniques, y compris en ce qui concerne les signatures et les opérations de paiement.

这将使得有可能在XML文件基础上编制PDF文件,也可以反过来做,目是以电子记录,包括电子签名和支付业务代替以纸张为基础环境。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性示语为基础开放旅游联盟准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间信息交流。

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

为避免造成额外开支,不应要求提供资料从原数据库格式转换成其他格式,虽然可扩展记语XML方面进展将推动不同格式海洋数据进行交换。

Ainsi donc, il convient de considérer que les dépenses consenties pour la coordination des organismes gouvernementaux dans les ports, l'optimisation des procédures portuaires, la mise en œuvre du concept de guichet unique basé sur la norme XML, le contrôle des navires fondé sur la gestion des risques, le traitement spécial pour les exploitants maritimes respectueux des lois et la publication de la réglementation maritime relative au commerce (y compris la sécurité des ports et des navires), font partie de l'ensemble des coûts occasionnés par la facilitation globale du commerce.

因此,应视为总贸易便利化总成本部分有:政府机构在港口进行协调开支、港口程序最优化、在港口落实基于XML单窗概念、基于风险管理船舶控制系统、给予守法海运经营人以特别待遇、公布与贸易有关海运法规(包括港口和船舶安全)。

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

为了促进界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲准化委员会/信息社会准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息准推广组织(个制订相互兼容行业规格说明非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展记语可以进行数据定义、传送、确认和解释)和之前相关准通用记语等公共准)等准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 XML 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,
XML = eXtensible Markup Language
[信息] XML语
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展记语格式。

Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.

还鼓励合作伙伴审查和验证项目数据,并告知了它们利用可扩展记语图式功能处。

Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.

需要在不久将来找出一种数据交换格式,最XML

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩识语技术用网页设计方面动态。

On a fait observer que les initiatives sectorielles visaient à utiliser les normes existantes, telles que l'XML et l'EDIFACT, plutôt qu'à élaborer de nouvelles normes spécifiques.

据报导,业界所采取行动目使用现有,例如可扩展记语(XML)和管理、商务和运输电子数据交换系统(EDIFACT),而不是开发自己本身

De plus, une norme fondée sur le XML (Langage de balisage extensible) sera mise au point pour les statistiques relatives aux échanges de produits alimentaires et agricoles.

此外,还将为粮食和农业统计数据交换制订一种XML(可扩展高语)

L'utilisation du langage XML permet l'échange via Internet de documents entre l'administration douanière et les opérateurs commerciaux, à l'échelon national, et entre les administrations douanières, à l'échelon international.

XML采用使一个国家范围内海关和贸易商以及各国海关之间能通过互联网交换单据。

En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.

除了PDF和HTML格式,综合名单现在还以XML格式提供这将改进和便利将名单纳入国家检测名单和数据库工作。

La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.

以可延伸性示语开放旅游联盟既有助提高顾客通过一次性在线操作搜索和预订能力,又有助加强行业程序整合。

Cela permettra la création de documents commerciaux en format PDF sur la base de fichiers XML et vice versa. L'objectif est de remplacer le papier par des fichiers électroniques, y compris en ce qui concerne les signatures et les opérations de paiement.

这将使得有可能在XML文件础上编制PDF文件,也可以反过来做,目是以电子记录,包括电子签名和支付业务代替以纸张为环境。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性示语开放旅游联盟大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间信息交流。

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

为避免造成额外开支,不应要求提供资料从原数据库格式转换成其他格式,虽然可扩展记语XML方面进展将推动不同格式海洋数据进行交换。

Ainsi donc, il convient de considérer que les dépenses consenties pour la coordination des organismes gouvernementaux dans les ports, l'optimisation des procédures portuaires, la mise en œuvre du concept de guichet unique basé sur la norme XML, le contrôle des navires fondé sur la gestion des risques, le traitement spécial pour les exploitants maritimes respectueux des lois et la publication de la réglementation maritime relative au commerce (y compris la sécurité des ports et des navires), font partie de l'ensemble des coûts occasionnés par la facilitation globale du commerce.

因此,应视为总贸易便利化总成本一部分有:政府机构在港口进行协调开支、港口程序最优化、在港口落实XML单窗概念、风险管理船舶控制系统、给予守法海运经营人以特别待遇、公布与贸易有关海运法规(包括港口和船舶安全)。

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

为了促进界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲化委员会/信息社会化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息推广组织(一个制订相互兼容行业规格说明非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展记语(一种可以进行数据定义、传送、确认和解释)和之前相关通用记语等公共)等化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 XML 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,
XML = eXtensible Markup Language
[信息] XML语
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

用统计数据元数据交换断面模式,这些数据转换为可扩展标记语格式。

Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.

还鼓励合作伙伴审查验证项目数据,并告知了它们利用可扩展标记语图式功能的好处。

Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.

需要在不久的出一种标准数据交换格式,最好基于XML

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语技术用于网页设计方面的动态。

On a fait observer que les initiatives sectorielles visaient à utiliser les normes existantes, telles que l'XML et l'EDIFACT, plutôt qu'à élaborer de nouvelles normes spécifiques.

据报导,业界所采取的行动目的在于使用现有的标准,例如可扩展标记语(XML)管理、商务运输电子数据交换系统(EDIFACT),而不是开发自己本身的新的标准。

De plus, une norme fondée sur le XML (Langage de balisage extensible) sera mise au point pour les statistiques relatives aux échanges de produits alimentaires et agricoles.

此外,还为粮食农业统计数据的交换制订一种XML(可扩展标高语)基标准。

L'utilisation du langage XML permet l'échange via Internet de documents entre l'administration douanière et les opérateurs commerciaux, à l'échelon national, et entre les administrations douanières, à l'échelon international.

XML的采用使一个国家范围内的海易商以及各国海之间能通过互联网交换单据。

En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.

除了PDFHTML格式,综合名单现在还以XML格式提供改进便利名单纳入国家检测名单数据库的工作。

La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.

以可延伸性标示语为基础的开放旅游联盟标准既有助于提高顾客通过一次性在线操作搜索预订的能力,又有助于加强行业程序的整合。

Cela permettra la création de documents commerciaux en format PDF sur la base de fichiers XML et vice versa. L'objectif est de remplacer le papier par des fichiers électroniques, y compris en ce qui concerne les signatures et les opérations de paiement.

使得有可能在XML文件的基础上编制PDF文件,也可以反过做,目的是以电子记录,包括电子签名支付业务代替以纸张为基础的环境。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越多地采用以可延伸性标示语为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、OrbitzSITA等旅游集成商之间的信息交流。

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

为避免造成额外开支,不应要求提供的资料从原数据库格式转换成其他格式,虽然可扩展标记语XML方面的进展推动不同格式的海洋数据进行交换。

Ainsi donc, il convient de considérer que les dépenses consenties pour la coordination des organismes gouvernementaux dans les ports, l'optimisation des procédures portuaires, la mise en œuvre du concept de guichet unique basé sur la norme XML, le contrôle des navires fondé sur la gestion des risques, le traitement spécial pour les exploitants maritimes respectueux des lois et la publication de la réglementation maritime relative au commerce (y compris la sécurité des ports et des navires), font partie de l'ensemble des coûts occasionnés par la facilitation globale du commerce.

因此,应视为总的易便利化总成本一部分的有:政府机构在港口进行协调的开支、港口程序最优化、在港口落实基于XML的单窗概念、基于风险管理的船舶控制系统、给予守法的海运经营人以特别待遇、公布与易有的海运法规(包括港口船舶安全)。

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

为了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国易便利化电子商务中心结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语(一种可以进行数据的定义、传送、确认解释的语之前的相的标准通用标记语等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 XML 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,
XML = eXtensible Markup Language
[信息] XML语
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

将用统计数据和元数据交断面模式,将这些数据转扩展标记语格式。

Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.

还鼓励合作伙伴审查和验证项目数据,并告知了它们利用扩展标记语图式功能的好处。

Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.

需要在不久的将来找出一种标准数据交格式,最好基于XML

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了扩标识语技术用于网页设计方面的动态。

On a fait observer que les initiatives sectorielles visaient à utiliser les normes existantes, telles que l'XML et l'EDIFACT, plutôt qu'à élaborer de nouvelles normes spécifiques.

据报导,业界所采取的行动目的在于使用现有的标准,例如扩展标记语(XML)和管理、商务和运输电子数据交系统(EDIFACT),而不是开发自己本身的新的标准。

De plus, une norme fondée sur le XML (Langage de balisage extensible) sera mise au point pour les statistiques relatives aux échanges de produits alimentaires et agricoles.

此外,还将粮食和农业统计数据的交制订一种XML(扩展标高语)基标准。

L'utilisation du langage XML permet l'échange via Internet de documents entre l'administration douanière et les opérateurs commerciaux, à l'échelon national, et entre les administrations douanières, à l'échelon international.

XML的采用使一个国家范围内的海关和贸易商以及各国海关之间能通过互联网交据。

En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.

除了PDF和HTML格式,综合现在还以XML格式提供这将改进和便利将纳入国家检和数据库的工作。

La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.

延伸性标示语基础的开放旅游联盟标准既有助于提高顾客通过一次性在线操作搜索和预订的能力,又有助于加强行业程序的整合。

Cela permettra la création de documents commerciaux en format PDF sur la base de fichiers XML et vice versa. L'objectif est de remplacer le papier par des fichiers électroniques, y compris en ce qui concerne les signatures et les opérations de paiement.

这将使得有能在XML文件的基础上编制PDF文件,也以反过来做,目的是以电子记录,包括电子签和支付业务代替以纸张基础的环境。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以延伸性标示语基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

避免造成额外开支,不应要求提供的资料从原数据库格式转成其他格式,虽然扩展标记语XML方面的进展将推动不同格式的海洋数据进行交

Ainsi donc, il convient de considérer que les dépenses consenties pour la coordination des organismes gouvernementaux dans les ports, l'optimisation des procédures portuaires, la mise en œuvre du concept de guichet unique basé sur la norme XML, le contrôle des navires fondé sur la gestion des risques, le traitement spécial pour les exploitants maritimes respectueux des lois et la publication de la réglementation maritime relative au commerce (y compris la sécurité des ports et des navires), font partie de l'ensemble des coûts occasionnés par la facilitation globale du commerce.

因此,应视总的贸易便利化总成本一部分的有:政府机构在港口进行协调的开支、港口程序最优化、在港口落实基于XML的窗概念、基于风险管理的船舶控制系统、给予守法的海运经营人以特别待遇、公布与贸易有关的海运法规(包括港口和船舶安全)。

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如扩展标记语(一种以进行数据的定义、传送、确认和解释的语)和之前的相关的标准通用标记语等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 XML 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,
XML = eXtensible Markup Language
[信息] XML语
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

计数据和元数据交断面模式,将这些数据转为可扩展标记语格式。

Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.

还鼓励合作伙伴审查和验证项目数据,并告知了它们利可扩展标记语图式功能的好处。

Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.

需要在不久的将来找出一种标准数据交格式,最好基XML

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语技术网页设计方面的动态。

On a fait observer que les initiatives sectorielles visaient à utiliser les normes existantes, telles que l'XML et l'EDIFACT, plutôt qu'à élaborer de nouvelles normes spécifiques.

据报导,业界所采取的行动目的在现有的标准,例如可扩展标记语(XML)和管理、商务和运输电子数据交(EDIFACT),而不是开发自己本身的新的标准。

De plus, une norme fondée sur le XML (Langage de balisage extensible) sera mise au point pour les statistiques relatives aux échanges de produits alimentaires et agricoles.

此外,还将为粮食和农业计数据的交制订一种XML(可扩展标高语)基标准。

L'utilisation du langage XML permet l'échange via Internet de documents entre l'administration douanière et les opérateurs commerciaux, à l'échelon national, et entre les administrations douanières, à l'échelon international.

XML的采一个国家范围内的海关和贸易商以及各国海关之间能通过互联网交单据。

En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.

除了PDF和HTML格式,综合名单现在还以XML格式提供这将改进和便利将名单纳入国家检测名单和数据库的工作。

La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.

以可延伸性标示语为基础的开放旅游联盟标准既有助提高顾客通过一次性在线操作搜索和预订的能力,又有助加强行业程序的整合。

Cela permettra la création de documents commerciaux en format PDF sur la base de fichiers XML et vice versa. L'objectif est de remplacer le papier par des fichiers électroniques, y compris en ce qui concerne les signatures et les opérations de paiement.

这将得有可能在XML文件的基础上编制PDF文件,也可以反过来做,目的是以电子记录,包括电子签名和支付业务代替以纸张为基础的环境。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采以可延伸性标示语为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

为避免造成额外开支,不应要求提供的资料从原数据库格式转成其他格式,虽然可扩展标记语XML方面的进展将推动不同格式的海洋数据进行交

Ainsi donc, il convient de considérer que les dépenses consenties pour la coordination des organismes gouvernementaux dans les ports, l'optimisation des procédures portuaires, la mise en œuvre du concept de guichet unique basé sur la norme XML, le contrôle des navires fondé sur la gestion des risques, le traitement spécial pour les exploitants maritimes respectueux des lois et la publication de la réglementation maritime relative au commerce (y compris la sécurité des ports et des navires), font partie de l'ensemble des coûts occasionnés par la facilitation globale du commerce.

因此,应视为总的贸易便利化总成本一部分的有:政府机构在港口进行协调的开支、港口程序最优化、在港口落实基XML的单窗概念、基风险管理的船舶控制、给予守法的海运经营人以特别待遇、公布与贸易有关的海运法规(包括港口和船舶安全)。

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

为了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语(一种可以进行数据的定义、传送、确认和解释的语)和之前的相关的标准通标记语等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 XML 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,
XML = eXtensible Markup Language
[信息] XML语
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可记语格式。

Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.

还鼓励合作伙伴审查和验证项目数据,并告知了它们利用可记语图式功能的好处。

Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.

需要在不久的将来找出一种准数据交换格式,最好基于XML

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可识语技术用于网页设计方面的动态。

On a fait observer que les initiatives sectorielles visaient à utiliser les normes existantes, telles que l'XML et l'EDIFACT, plutôt qu'à élaborer de nouvelles normes spécifiques.

据报导,业界所采取的行动目的在于使用现有的准,例如可记语(XML)和管和运输电子数据交换系统(EDIFACT),而不是开发自己本身的新的准。

De plus, une norme fondée sur le XML (Langage de balisage extensible) sera mise au point pour les statistiques relatives aux échanges de produits alimentaires et agricoles.

此外,还将为粮食和农业统计数据的交换制订一种XML(可高语)基准。

L'utilisation du langage XML permet l'échange via Internet de documents entre l'administration douanière et les opérateurs commerciaux, à l'échelon national, et entre les administrations douanières, à l'échelon international.

XML的采用使一个国家范围内的海关和贸易以及各国海关之间能通过互联网交换单据。

En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.

除了PDF和HTML格式,综合名单现在还以XML格式提供这将改进和便利将名单纳入国家检测名单和数据库的工作。

La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.

以可延伸性示语为基础的开放旅游联盟准既有助于提高顾客通过一次性在线操作搜索和预订的能力,又有助于加强行业程序的整合。

Cela permettra la création de documents commerciaux en format PDF sur la base de fichiers XML et vice versa. L'objectif est de remplacer le papier par des fichiers électroniques, y compris en ce qui concerne les signatures et les opérations de paiement.

这将使得有可能在XML文件的基础上编制PDF文件,也可以反过来做,目的是以电子记录,包括电子签名和支付业代替以纸张为基础的环境。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性示语为基础的开放旅游联盟准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成之间的信息交流。

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

为避免造成额外开支,不应要求提供的资料从原数据库格式转换成其他格式,虽然可记语XML方面的进将推动不同格式的海洋数据进行交换。

Ainsi donc, il convient de considérer que les dépenses consenties pour la coordination des organismes gouvernementaux dans les ports, l'optimisation des procédures portuaires, la mise en œuvre du concept de guichet unique basé sur la norme XML, le contrôle des navires fondé sur la gestion des risques, le traitement spécial pour les exploitants maritimes respectueux des lois et la publication de la réglementation maritime relative au commerce (y compris la sécurité des ports et des navires), font partie de l'ensemble des coûts occasionnés par la facilitation globale du commerce.

因此,应视为总的贸易便利化总成本一部分的有:政府机构在港口进行协调的开支、港口程序最优化、在港口落实基于XML的单窗概念、基于风险管的船舶控制系统、给予守法的海运经营人以特别待遇、公布与贸易有关的海运法规(包括港口和船舶安全)。

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

为了促进准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲准化委员会/信息社会准化系统、联合国贸易便利化和电子中心和结构性信息准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可记语(一种可以进行数据的定义、传送、确认和解释的语)和之前的相关的准通用记语等公共准)等准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 XML 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,
XML = eXtensible Markup Language
[信息] XML语
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语格式。

Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.

还鼓励合作伙伴审查和验证项目数据,并告知了它们利用可扩展标记语图式功能好处。

Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.

需要在不久将来找标准数据交换格式,最好基于XML

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语技术用于网页设计方面动态。

On a fait observer que les initiatives sectorielles visaient à utiliser les normes existantes, telles que l'XML et l'EDIFACT, plutôt qu'à élaborer de nouvelles normes spécifiques.

据报导,业界所采取行动目在于使用现有标准,例如可扩展标记语(XML)和管理、商务和运输电子数据交换系统(EDIFACT),而不是开发自己本身标准。

De plus, une norme fondée sur le XML (Langage de balisage extensible) sera mise au point pour les statistiques relatives aux échanges de produits alimentaires et agricoles.

此外,还将为粮食和农业统计数据交换制订XML(可扩展标高语)基标准。

L'utilisation du langage XML permet l'échange via Internet de documents entre l'administration douanière et les opérateurs commerciaux, à l'échelon national, et entre les administrations douanières, à l'échelon international.

XML采用使个国家范围关和贸易商以及各国关之间能通过互联网交换单据。

En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.

除了PDF和HTML格式,综合名单现在还以XML格式提供这将改进和便利将名单纳入国家检测名单和数据库工作。

La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.

以可延伸性标示语为基础开放旅游联盟标准既有助于提高顾客通过次性在线操作搜索和预订能力,又有助于加强行业程序整合。

Cela permettra la création de documents commerciaux en format PDF sur la base de fichiers XML et vice versa. L'objectif est de remplacer le papier par des fichiers électroniques, y compris en ce qui concerne les signatures et les opérations de paiement.

这将使得有可能在XML文件基础上编制PDF文件,也可以反过来做,目是以电子记录,包括电子签名和支付业务代替以纸张为基础环境。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语为基础开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间信息交流。

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

为避免造成额外开支,不应要求提供资料从原数据库格式转换成其他格式,虽然可扩展标记语XML方面进展将推动不同格式洋数据进行交换。

Ainsi donc, il convient de considérer que les dépenses consenties pour la coordination des organismes gouvernementaux dans les ports, l'optimisation des procédures portuaires, la mise en œuvre du concept de guichet unique basé sur la norme XML, le contrôle des navires fondé sur la gestion des risques, le traitement spécial pour les exploitants maritimes respectueux des lois et la publication de la réglementation maritime relative au commerce (y compris la sécurité des ports et des navires), font partie de l'ensemble des coûts occasionnés par la facilitation globale du commerce.

因此,应视为总贸易便利化总成本部分有:政府机构在港口进行协调开支、港口程序最优化、在港口落实基于XML单窗概念、基于风险管理船舶控制系统、给予守法运经营人以特别待遇、公布与贸易有关运法规(包括港口和船舶安全)。

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

为了促进标准界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息标准推广组织(个制订相互兼容行业规格说明非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语可以进行数据定义、传送、确认和解释)和之前相关标准通用标记语等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 XML 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,
XML = eXtensible Markup Language
[信息] XML语
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语格式。

Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.

还鼓励合作伙伴审查和验证项目数据,并告知了它们利用可扩展标记语图式功能的好处。

Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.

需要在不久的将来找出种标准数据交换格式,最好基于XML

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语技术用于网页设计方面的动态。

On a fait observer que les initiatives sectorielles visaient à utiliser les normes existantes, telles que l'XML et l'EDIFACT, plutôt qu'à élaborer de nouvelles normes spécifiques.

据报导,业界所采取的行动目的在于使用现有的标准,例如可扩展标记语(XML)和管理、商务和运输电子数据交换系统(EDIFACT),而不是开发自己本身的新的标准。

De plus, une norme fondée sur le XML (Langage de balisage extensible) sera mise au point pour les statistiques relatives aux échanges de produits alimentaires et agricoles.

此外,还将为粮食和农业统计数据的交换制订种XML(可扩展标高语)基标准。

L'utilisation du langage XML permet l'échange via Internet de documents entre l'administration douanière et les opérateurs commerciaux, à l'échelon national, et entre les administrations douanières, à l'échelon international.

XML的采用使个国家范围内的海关和贸易商以及各国海关之间能通过互联网交换单据。

En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.

除了PDF和HTML格式,综合名单现在还以XML格式提供这将改进和便利将名单纳入国家检测名单和数据库的工作。

La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.

以可延伸标示语为基础的开放旅游联盟标准既有助于提高顾客通过在线操作搜索和预订的能力,又有助于加强行业程序的整合。

Cela permettra la création de documents commerciaux en format PDF sur la base de fichiers XML et vice versa. L'objectif est de remplacer le papier par des fichiers électroniques, y compris en ce qui concerne les signatures et les opérations de paiement.

这将使得有可能在XML文件的基础上编制PDF文件,也可以反过来做,目的是以电子记录,包括电子签名和支付业务代替以纸张为基础的环境。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸标示语为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

为避免造成额外开支,不应要求提供的资料从原数据库格式转换成其他格式,虽然可扩展标记语XML方面的进展将推动不同格式的海洋数据进行交换。

Ainsi donc, il convient de considérer que les dépenses consenties pour la coordination des organismes gouvernementaux dans les ports, l'optimisation des procédures portuaires, la mise en œuvre du concept de guichet unique basé sur la norme XML, le contrôle des navires fondé sur la gestion des risques, le traitement spécial pour les exploitants maritimes respectueux des lois et la publication de la réglementation maritime relative au commerce (y compris la sécurité des ports et des navires), font partie de l'ensemble des coûts occasionnés par la facilitation globale du commerce.

因此,应视为总的贸易便利化总成本部分的有:政府机构在港口进行协调的开支、港口程序最优化、在港口落实基于XML的单窗概念、基于风险管理的船舶控制系统、给予守法的海运经营人以特别待遇、公布与贸易有关的海运法规(包括港口和船舶安全)。

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

为了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构信息标准推广组织(个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语种可以进行数据的定义、传送、确认和解释的语)和之前的相关的标准通用标记语等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 XML 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


xisha qundao, xiston, xistor, xiyuzhushou, xizang, XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite,