Université Nantes Angers Le Mans
添加到生词本
- 哈佛大学Hāfó Dàxué
Université de Harvard
- 南特Nántè
Nantes (chef-lieu de la région Pays de la Loire et du département de la Loire-Atlantique)
- 哀乐相生āi lè xiàng shēng
Le grief et la joie se produissent réciproquement
- 案情很重Le cas est très grave
- 暗流急湍àn liú jí tuān
Le flux souterrain est rapide
- 白衣苍狗báiyī-cānggǒu
Les nuages blancs se transforment tout d'un coup en chien azurés. (trad. litt.) | Le
- 版图辽阔Le territoire est vaste
- 北风怒号Le vent du nord mugit
- 本地姜不辣běn dì jiāng bú là
Le gingembre local n'est pas piquant
- 病来如墙倒,病去似抽丝bìng lái rú qiáng dǎo _ bìng qù sì chōu sī
Le maladie vient aussi vite qu'un mur s'écroule, mais
- 病人需要安静Le malade a besoin de silence et de tranquillité
- 不堪回首. | Le passé est trop douloureux pour qu'on le remue. | Remuer le passé n'apporte que tristesse.
- 草剪得很齐Le gazon est bien tondu
- 朝不虑夕cháo bú lǜ xī
Le matin, on ne sait pas ce qui se passera dans la soirée; être dans un état
- 成功在即Le succès est à portée de la main. /On est proche du succès
- 成效不显Le résultat n'est pas remarquable
- 传闻失实chuán wén shī shí
Le bruit est dénué de fondement.
- 春风和畅Le vent de printemps est doux et caressant
- 春光明媚Le printemps exhale de la lumière et du charme
Les jours du printemps sont brillants et charmants
- 春色满园chūn sè mǎn yuán
une nature florissante et prospère; Le jardin s'emplit de couleurs
- 大地回春Le printemps est de retour sur la TerrLe printemps est de retour sur la terre
- 大江东去dà jiāng dōng qù
Le grand fleuve coule à flots vers l'est.
- 大难dànàn
Le malheur ou le diable n'est pas toujours à la porte d'un pauvre homme.
- 地势卑湿Le terrain est enfoncé et humide
- 电影“金鸡”奖diàn yǐng _ jīn jī _ jiǎng
Le Prix Coq d'Or du cinéma
用户正在搜索
百慕大三角,
百慕大双桅纵帆船,
百衲本,
百衲衣,
百衲衣<书>,
百乃定,
百年,
百年不遇,
百年大计,
百年大计,质量第一,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
百犬吠声,
百人队,
百人队队长,
百日,
百日草,
百日红,
百日咳,
百日咳并发肺泡炎,
百日咳的阵咳,
百日咳杆菌,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
百兽之王,
百思不解,
百岁老人,
百瓦,
百瓦时,
百万,
百万次浮点运算,
百万吨级的,
百万富翁,
百万秒差距,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,