Sociologie de la vieillesse et du vieillissement
添加到生词本
- 少壮不努力,老大徒伤悲 le regrettra dans la vieillesse. La paresse dans la jeunesse vous engendrera le regret dans la
- 生老病死shēng lǎo bìng sǐ
les affaires telles que la naissance, la mort, la maladie et la vieillesse etc
- 银色浪潮yínsè làngcháo
vieillissement rapide de la population
- 残年cánnián
vieillesse ;
crépuscule [soir] de la vie ;
déclin de l'âge
- 后福hòufú
bonheur à venir ;
bonheur de la vieillesse
- 老景lǎojǐng
situation [condition] de la vieillesse
- 老境lǎojìng
vieillesse ;
le soir [l'hiver] de la vie
- 犬马齿索quǎn mǎ chǐ suǒ
la vieillesse de sa propre
- 犬马之齿quǎn mǎ zhī chǐ
la vieillesse de sa propre
- 人老心不老rén lǎo xīn bù lǎo
L'homme a vieilli, son cœur ne vieillit pas. | garder dans la vieillesse sa
- 衰老的开端le seuil de la vieillesse
- 晚岁wǎnsuì
les derniers jours de la vie ;
fin de la vie ;
vieillesse
- 终老zhōnglǎo
passer [vivre] les dernières années séparant de la mort ;
passer [vivre] ses dernières
- 阿拉伯联合共和国 nassérienne et de la Syrie, et, pendant une courte période, du Yémen, et disparu en 1961)
- 藏龙卧虎 repaire de dragons et les tigres--un lieu où les personnes de capacité se trouvent; un dragon caché et un
- 风雨无阻 et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et
- 饥寒交迫jī hán jiāo pò
souffrir du froid et de la faim
souffrir le froid et la faim
être en proie à la
- 经风雨,见世面jīng fēngyǔ, jiàn shìmiàn
braver les tempêtes de la vie et obtenir de l'expérience du monde ;
- 弃旧图新 s'engager dans la voie du progrès ;
tourner le dos à son passé pour une vie nouvelle ;
revenir de ses
- 穷奢极侈qióngshē-jíchǐ
vivre dans le luxe et la luxure ;
être au comble du luxe et de la volupté ;
mener
- 三大件sāndàjiàn
les trois grands articles de consommation dans un ménage (signes extérieurs de la
- 五讲四美 l'âme, beauté du langage, beauté de la conduite et beauté de l'environnement)
- 晓行夜宿 au point du jour [dès l'aube] et s'arrêter à la nuit tombante ;
vie pleine de peines d'un long voyage
- 玄黄xuánhuáng
noir et jaune (couleur du ciel et de la terre) ;
〈p. ext.〉le ciel et la terre Fr helper
- 冤有头,债有主, chaque dette a de son débiteur; Si un crime est commis, il est un qui a commis, et s'il y a une dette, il
用户正在搜索
传神,
传神之笔,
传声,
传声器,
传声石英,
传声筒,
传声性能,
传世,
传世之作,
传授,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
传输容量,
传输速率,
传输线,
传输效率,
传述,
传说,
传说的,
传说人物,
传说中的,
传说中的时代,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
传送爪,
传诵,
传颂,
传统,
传统白烩小牛肉,
传统道德,
传统的,
传统的重大比赛,
传统地,
传统高雅的(衣着),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,