Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极的例子是近来复活岛上登革热的控制。
Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极的例子是近来复活岛上登革热的控制。
Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.
政府最近成功地提议宣布复活岛及其纪念碑为人类
产的一部分。
Il est également très probable que lorsque la population des îles de Pâques a dépassé la capacité naturelle de celles-ci, leur civilisation s'est écroulée, après mille ans de prospérité.
复活岛的
明在繁荣了一千年后消亡了,这很可能是人口数量超过了该岛大自然的承受力。
Soulignant que le TICE nécessite un solide appui politique, le représentant du Chili décrit les mesures prises par son pays, en tirant parti de sa situation géographique particulière, pour renforcer le réseau mondial de surveillance du respect du Traité en créant de nouvelles stations de surveillance à Punta Arenas et à l'île de Pâques.
必须《全面禁试条约》提供有力的政治支持,他叙述了智利利用其不寻常的地理位置通过在彭塔阿雷纳斯和复活
岛建立新的监察站而为加强《条约》全球监测网络所采取的步骤。
J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
我特别喜欢复活,因为我是巧克力糕点师。
Le lundi de Pâques est férié .
复活后的星期一是放
的。
Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
但是,我特别喜欢复活,因为我是巧克力糕点师。
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
复活期有两周。
Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.
现在是复活,学校里需要钱。
Il y a des œufs de Pâques.
这里有点复活彩蛋。
Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.
祝活动本应持续到下一个复活
。
Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.
浙江省台州市黄岩浩鸿工艺品厂专门从事圣诞、复活
木制、布制工艺品的制造。
C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.
它是落在星期日的复活前耶稣基督受难的那一周的最后一天。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念活动如宰牲、耶稣受难
、复活
、圣诞
和斋月都是塞拉利昂的国定
日。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24日周日,还是复活。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街上。有人推着自行车叫卖家禽。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
复活持续四天,马达加斯加人喜欢
日,因为平常也没有什么值得开心的事情.... 这样也许不赖。
Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.
本厂是一家专业生产工艺饰品的厂家,主产品有: 圣诞, 情人
, 复活
, 万圣
及各种礼品。
Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).
学校日历上包括所有3个学期末的期、圣诞
(两周)、复活
(一周)和暑
(两个月)。
L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.
每年有三个学期,学校期包括:很长的暑
、圣诞
、复活
以及学期中的
期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极例子是近来
活岛上登革热
控制。
Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.
政府最近成功提议宣布
活节岛及其纪念碑为人类文化遗产
一部分。
Il est également très probable que lorsque la population des îles de Pâques a dépassé la capacité naturelle de celles-ci, leur civilisation s'est écroulée, après mille ans de prospérité.
活节岛
文明在繁荣了一千年后消亡了,这很可能是人口数量超过了该岛大自然
承受力。
Soulignant que le TICE nécessite un solide appui politique, le représentant du Chili décrit les mesures prises par son pays, en tirant parti de sa situation géographique particulière, pour renforcer le réseau mondial de surveillance du respect du Traité en créant de nouvelles stations de surveillance à Punta Arenas et à l'île de Pâques.
必须《全面禁试条约》提供有力
政治支持,他叙述了智利利
其不寻常
位置通过在彭塔阿雷纳斯和
活节岛建立新
监察站而为加强《条约》全球监测网络所采取
步骤。
J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
我特别喜欢活节,因为我是巧克力糕点师。
Le lundi de Pâques est férié .
活节后
星期一是放假
。
Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
但是,我特别喜欢活节,因为我是巧克力糕点师。
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
活节假期有两周。
Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.
现在是活节,学校里需要钱。
Il y a des œufs de Pâques.
这里有点活节彩蛋。
Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.
庆祝活动本应持续到下一个活节。
Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.
浙江省台州市黄岩浩鸿工艺品厂专门从事圣诞节、活节木制、布制工艺品
制造。
C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.
它是落在星期日活节前耶稣基督受难
那一周
最后一天。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念活动如宰牲节、耶稣受难节、活节、圣诞节和斋月都是塞拉利昂
国定假日。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24日周日,还是活节。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街上。有人推着自行车叫卖家禽。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
活节持续四天,马达加斯加人喜欢节日,因为平常也没有什么值得开心
事情.... 这样也许不赖。
Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.
本厂是一家专业生产工艺饰品厂家,主产品有: 圣诞节, 情人节,
活节, 万圣节及各种礼品。
Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).
学校日历上包括所有3个学期末假期、圣诞节(两周)、
活节(一周)和暑假(两个月)。
L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.
每年有三个学期,学校假期包括:很长暑假、圣诞节假、
活节假以及学期中
假期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极的例子是近来岛上登革热的控制。
Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.
政府最近成功地提议宣布节岛及
纪念碑为人类文化遗产的一部分。
Il est également très probable que lorsque la population des îles de Pâques a dépassé la capacité naturelle de celles-ci, leur civilisation s'est écroulée, après mille ans de prospérité.
节岛的文明在繁荣了一千年后消亡了,这很可能是人口数量超过了该岛大自然的承受力。
Soulignant que le TICE nécessite un solide appui politique, le représentant du Chili décrit les mesures prises par son pays, en tirant parti de sa situation géographique particulière, pour renforcer le réseau mondial de surveillance du respect du Traité en créant de nouvelles stations de surveillance à Punta Arenas et à l'île de Pâques.
必须《全面禁试条约》提供有力的政治支持,他叙述了智
不寻常的地理位置通过在彭塔阿雷纳斯和
节岛建立新的监察站而为加强《条约》全球监测网络所采取的步骤。
J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
我特别喜欢节,因为我是巧克力糕点师。
Le lundi de Pâques est férié .
节后的星期一是放假的。
Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
但是,我特别喜欢节,因为我是巧克力糕点师。
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
节假期有两周。
Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.
现在是节,学校里需要钱。
Il y a des œufs de Pâques.
这里有点节彩蛋。
Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.
庆祝动本应持续到下一个
节。
Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.
浙江省台州市黄岩浩鸿工艺品厂专门从事圣诞节、节木制、布制工艺品的制造。
C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.
它是落在星期日的节前耶稣基督受难的那一周的最后一天。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念动如宰牲节、耶稣受难节、
节、圣诞节和斋月都是塞拉
昂的国定假日。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24日周日,还是节。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街上。有人推着自行车叫卖家禽。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
节持续四天,马达加斯加人喜欢节日,因为平常也没有什么值得开心的事情.... 这样也许不赖。
Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.
本厂是一家专业生产工艺饰品的厂家,主产品有: 圣诞节, 情人节, 节, 万圣节及各种礼品。
Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).
学校日历上包括所有3个学期末的假期、圣诞节(两周)、节(一周)和暑假(两个月)。
L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.
每年有三个学期,学校假期包括:很长的暑假、圣诞节假、节假以及学期中的假期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极的例子是近来复活岛上登革热的控制。
Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.
政府最近成功地提议宣布复活节岛及其纪念碑为人类文化遗产的一部分。
Il est également très probable que lorsque la population des îles de Pâques a dépassé la capacité naturelle de celles-ci, leur civilisation s'est écroulée, après mille ans de prospérité.
复活节岛的文明在繁荣了一千年后消亡了,这是人口数量超过了该岛大自然的承受力。
Soulignant que le TICE nécessite un solide appui politique, le représentant du Chili décrit les mesures prises par son pays, en tirant parti de sa situation géographique particulière, pour renforcer le réseau mondial de surveillance du respect du Traité en créant de nouvelles stations de surveillance à Punta Arenas et à l'île de Pâques.
必须《全面禁试条约》提供有力的政治支持,他叙述了智利利用其不寻常的地理
置通过在彭塔阿雷纳斯和复活节岛建立新的监察站而为加强《条约》全球监测网络所采取的步骤。
J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
我特别喜欢复活节,因为我是巧克力糕点师。
Le lundi de Pâques est férié .
复活节后的星期一是放假的。
Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
但是,我特别喜欢复活节,因为我是巧克力糕点师。
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
复活节假期有两周。
Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.
现在是复活节,学校里需要钱。
Il y a des œufs de Pâques.
这里有点复活节彩蛋。
Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.
庆祝活动本应持续到下一个复活节。
Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.
浙江省台州市黄岩浩鸿工艺品厂专门从事圣诞节、复活节木制、布制工艺品的制造。
C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.
它是落在星期日的复活节前耶稣基督受难的那一周的最后一天。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念活动如宰牲节、耶稣受难节、复活节、圣诞节和斋月都是塞拉利昂的国定假日。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24日周日,还是复活节。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街上。有人推着自行车叫卖家禽。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
复活节持续四天,马达加斯加人喜欢节日,因为平常也没有什么值得开心的事情.... 这样也许不赖。
Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.
本厂是一家专业生产工艺饰品的厂家,主产品有: 圣诞节, 情人节, 复活节, 万圣节及各种礼品。
Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).
学校日历上包括所有3个学期末的假期、圣诞节(两周)、复活节(一周)和暑假(两个月)。
L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.
每年有三个学期,学校假期包括:长的暑假、圣诞节假、复活节假以及学期中的假期。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极例子是近来
复活岛上登革热
控制。
Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.
政府最近成功地提议宣布复活节岛及其纪念碑为人类文化遗产一部分。
Il est également très probable que lorsque la population des îles de Pâques a dépassé la capacité naturelle de celles-ci, leur civilisation s'est écroulée, après mille ans de prospérité.
复活节岛文明在繁荣
一千年后消亡
,这很可能是人口数量超过
该岛大自然
承受力。
Soulignant que le TICE nécessite un solide appui politique, le représentant du Chili décrit les mesures prises par son pays, en tirant parti de sa situation géographique particulière, pour renforcer le réseau mondial de surveillance du respect du Traité en créant de nouvelles stations de surveillance à Punta Arenas et à l'île de Pâques.
必须《全面禁试条约》提供有力
政治支持,他
智利利用其不寻常
地理位置通过在彭塔阿雷纳斯和复活节岛建立新
监察站而为加强《条约》全球监测网络所采取
步骤。
J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
我特别喜欢复活节,因为我是巧克力糕点师。
Le lundi de Pâques est férié .
复活节后一是放假
。
Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
但是,我特别喜欢复活节,因为我是巧克力糕点师。
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
复活节假有两周。
Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.
现在是复活节,学校里需要钱。
Il y a des œufs de Pâques.
这里有点复活节彩蛋。
Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.
庆祝活动本应持续到下一个复活节。
Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.
浙江省台州市黄岩浩鸿工艺品厂专门从事圣诞节、复活节木制、布制工艺品制造。
C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.
它是落在日
复活节前耶稣基督受难
那一周
最后一天。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念活动如宰牲节、耶稣受难节、复活节、圣诞节和斋月都是塞拉利昂国定假日。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24日周日,还是复活节。在菜场吃过早餐后,我就站在大街上。有人推着自行车叫卖家禽。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
复活节持续四天,马达加斯加人喜欢节日,因为平常也没有什么值得开心事情.... 这样也许不赖。
Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.
本厂是一家专业生产工艺饰品厂家,主产品有: 圣诞节, 情人节, 复活节, 万圣节及各种礼品。
Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).
学校日历上包括所有3个学末
假
、圣诞节(两周)、复活节(一周)和暑假(两个月)。
L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.
每年有三个学,学校假
包括:很长
暑假、圣诞节假、复活节假以及学
中
假
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极的例子是近来复活岛上登革热的控制。
Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.
政府最近成功地提议宣布复活节岛及其纪念碑为人类文化遗产的一部分。
Il est également très probable que lorsque la population des îles de Pâques a dépassé la capacité naturelle de celles-ci, leur civilisation s'est écroulée, après mille ans de prospérité.
复活节岛的文明在繁荣了一千年后消亡了,这很可能是人口数量超过了该岛大自然的承受力。
Soulignant que le TICE nécessite un solide appui politique, le représentant du Chili décrit les mesures prises par son pays, en tirant parti de sa situation géographique particulière, pour renforcer le réseau mondial de surveillance du respect du Traité en créant de nouvelles stations de surveillance à Punta Arenas et à l'île de Pâques.
必须《全面禁试
约》提供有力的政治支持,他叙述了智利利
其不寻常的地理位置通过在彭塔阿雷纳斯和复活节岛建立新的监察站而为
《
约》全球监测网络所采取的步骤。
J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
我特别喜欢复活节,因为我是巧克力糕点师。
Le lundi de Pâques est férié .
复活节后的星期一是放假的。
Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
但是,我特别喜欢复活节,因为我是巧克力糕点师。
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
复活节假期有两周。
Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.
现在是复活节,学校里需要钱。
Il y a des œufs de Pâques.
这里有点复活节彩蛋。
Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.
庆祝活动本应持续到下一个复活节。
Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.
浙江省台州市黄岩浩鸿工艺品厂专门从事圣诞节、复活节木制、布制工艺品的制造。
C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.
它是落在星期日的复活节前耶稣基督受难的那一周的最后一天。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念活动如宰牲节、耶稣受难节、复活节、圣诞节和斋月都是塞拉利昂的国定假日。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24日周日,还是复活节。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街上。有人推着自行车叫卖家禽。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
复活节持续四天,马达斯
人喜欢节日,因为平常也没有什么值得开心的事情.... 这样也许不赖。
Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.
本厂是一家专业生产工艺饰品的厂家,主产品有: 圣诞节, 情人节, 复活节, 万圣节及各种礼品。
Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).
学校日历上包括所有3个学期末的假期、圣诞节(两周)、复活节(一周)和暑假(两个月)。
L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.
每年有三个学期,学校假期包括:很长的暑假、圣诞节假、复活节假以及学期中的假期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极的例子是近来复
上登革热的控制。
Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.
政府最近成功地提议宣布复及其纪念碑为人类文化遗产的一部分。
Il est également très probable que lorsque la population des îles de Pâques a dépassé la capacité naturelle de celles-ci, leur civilisation s'est écroulée, après mille ans de prospérité.
复的文明在繁荣了一千年后消亡了,这很可能是人口数量超过了该
大自然的承受力。
Soulignant que le TICE nécessite un solide appui politique, le représentant du Chili décrit les mesures prises par son pays, en tirant parti de sa situation géographique particulière, pour renforcer le réseau mondial de surveillance du respect du Traité en créant de nouvelles stations de surveillance à Punta Arenas et à l'île de Pâques.
必须《全面禁试条约》提供有力的政治支持,他叙述了智利利用其不寻常的地理位置通过在彭塔阿雷纳斯和复
建立新的监察站而为加强《条约》全球监测网络所采取的步骤。
J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
我特别喜欢复,因为我是巧克力糕点师。
Le lundi de Pâques est férié .
复后的星期一是放
的。
Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
但是,我特别喜欢复,因为我是巧克力糕点师。
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
复期有两周。
Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.
现在是复,学校里需要钱。
Il y a des œufs de Pâques.
这里有点复彩蛋。
Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.
庆祝动本应持续到下一个复
。
Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.
浙江省台州市黄岩浩鸿工艺品厂专门从事圣诞、复
木制、布制工艺品的制造。
C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.
它是落在星期的复
前耶稣基督受难的那一周的最后一天。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念动如宰牲
、耶稣受难
、复
、圣诞
和斋月都是塞拉利昂的国定
。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24周
,还是复
。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街上。有人推着自行车叫卖家禽。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
复持续四天,马达加斯加人喜欢
,因为平常也没有什么值得开心的事情.... 这样也许不赖。
Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.
本厂是一家专业生产工艺饰品的厂家,主产品有: 圣诞, 情人
, 复
, 万圣
及各种礼品。
Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).
学校历上包括所有3个学期末的
期、圣诞
(两周)、复
(一周)和暑
(两个月)。
L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.
每年有三个学期,学校期包括:很长的暑
、圣诞
、复
以及学期中的
期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极的近来
复活
革热的控制。
Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.
政府最近成功地提议宣布复活节及其纪念碑为人类文化遗产的一部分。
Il est également très probable que lorsque la population des îles de Pâques a dépassé la capacité naturelle de celles-ci, leur civilisation s'est écroulée, après mille ans de prospérité.
复活节的文明在繁荣了一千年后消亡了,这很可能
人口数量超过了该
大自然的承受力。
Soulignant que le TICE nécessite un solide appui politique, le représentant du Chili décrit les mesures prises par son pays, en tirant parti de sa situation géographique particulière, pour renforcer le réseau mondial de surveillance du respect du Traité en créant de nouvelles stations de surveillance à Punta Arenas et à l'île de Pâques.
必须《全面禁试条约》提供有力的政治支持,他叙述了智利利用其不寻常的地理位置通过在彭塔阿雷纳斯和复活节
建立新的监察站而为加强《条约》全球监测网络所采取的步骤。
J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
我特别喜欢复活节,因为我巧克力糕点师。
Le lundi de Pâques est férié .
复活节后的星期一放假的。
Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
但,我特别喜欢复活节,因为我
巧克力糕点师。
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
复活节假期有两周。
Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.
现在复活节,学校里需要钱。
Il y a des œufs de Pâques.
这里有点复活节彩蛋。
Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.
庆祝活动本应持续到下一个复活节。
Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.
浙江省台州市黄岩浩鸿工艺品厂专门从事圣诞节、复活节木制、布制工艺品的制造。
C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.
它落在星期日的复活节前耶稣基督受难的那一周的最后一天。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念活动如宰牲节、耶稣受难节、复活节、圣诞节和斋月都塞拉利昂的国定假日。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24日周日,还复活节。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街
。有人推着自行车叫卖家禽。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
复活节持续四天,马达加斯加人喜欢节日,因为平常也没有什么值得开心的事情.... 这样也许不赖。
Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.
本厂一家专业生产工艺饰品的厂家,主产品有: 圣诞节, 情人节, 复活节, 万圣节及各种礼品。
Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).
学校日历包括所有3个学期末的假期、圣诞节(两周)、复活节(一周)和暑假(两个月)。
L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.
每年有三个学期,学校假期包括:很长的暑假、圣诞节假、复活节假以及学期中的假期。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les récentes mesures de lutte engagées contre la dengue sur l'île de Pâques offraient à cet égard un exemple prometteur.
一个积极例子是近来
复活
上登革热
控制。
Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.
政府最近成功地提议宣布复活及其纪念碑为人类文化遗产
一部分。
Il est également très probable que lorsque la population des îles de Pâques a dépassé la capacité naturelle de celles-ci, leur civilisation s'est écroulée, après mille ans de prospérité.
复活文明在繁荣了一千年后消亡了,这很可能是人口数量超过了该
大自然
承受力。
Soulignant que le TICE nécessite un solide appui politique, le représentant du Chili décrit les mesures prises par son pays, en tirant parti de sa situation géographique particulière, pour renforcer le réseau mondial de surveillance du respect du Traité en créant de nouvelles stations de surveillance à Punta Arenas et à l'île de Pâques.
必须《全面禁试条约》提供有力
政治支持,他叙述了智利利用其不寻常
地理位置通过在彭塔阿雷纳斯和复活
建立新
监察站而为加强《条约》全球监测网络所采取
步骤。
J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
我特别喜欢复活,因为我是巧克力糕点师。
Le lundi de Pâques est férié .
复活后
星期一是放假
。
Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.
但是,我特别喜欢复活,因为我是巧克力糕点师。
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
复活假期有两周。
Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.
现在是复活,学校里需要钱。
Il y a des œufs de Pâques.
这里有点复活彩蛋。
Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.
庆祝活动本应持续到下一个复活。
Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.
浙江省台州市黄岩浩鸿工艺品厂专门从事诞
、复活
木制、布制工艺品
制造。
C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.
它是落在星期日复活
前耶稣基督受难
那一周
最后一天。
Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.
主要宗教纪念活动如宰牲、耶稣受难
、复活
、
诞
和斋月都是塞拉利昂
国定假日。
Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.
24日周日,还是复活。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街上。有人推着自行车叫卖家禽。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
复活持续四天,马达加斯加人喜欢
日,因为平常也没有什么值得开心
事情.... 这样也许不赖。
Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.
本厂是一家专业生产工艺饰品厂家,主产品有:
诞
, 情人
, 复活
,
及各种礼品。
Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).
学校日历上包括所有3个学期末假期、
诞
(两周)、复活
(一周)和暑假(两个月)。
L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.
每年有三个学期,学校假期包括:很长暑假、
诞
假、复活
假以及学期中
假期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。