Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护主的冲动。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护主的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面保护主
措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且些发达国家继续实行保护主
。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然保持着对发展中国家产品的保护主高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护主政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们些市场保护主
倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于保护主
目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于保护主目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家的保护主压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也对把环境标准用作新形式的保护主
手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有主权基金的信息,以
对保护主
压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家保护主措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家保护主政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的保护主政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能的保护主
措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护主的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护主压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息保护主的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的保护主措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护主的环境措施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护主义的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面保护主义
施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某发达国家继续实行保护主义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然保持着对发展中国家产品的保护主义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护主义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某市场保护主义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境施不
用于保护主义目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,施都是用于保护主义目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家的保护主义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的保护主义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关主权基金的信息,以对保护主义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家保护主义施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家保护主义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的保护主义政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的保护主义施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护主义的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护主义压力是一项积极的施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息保护主义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的保护主义施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护主义的环境施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面
措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国家继续实行。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然持着对发展中国家产品的
高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于
目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家的压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金的信息,以
对
压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能的
措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体的不确定性,并且平息
的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
的环境措施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面保护
措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国家继续实行保护。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然保持着对发展中国家产品保护
高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
前人们关切某些市场保护
倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于保护
。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于保护。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家保护
压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式保护
手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金
信息,以
对保护
压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家保护措施
危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家保护政策
严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家保护
政策损害了自己
发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能
保护
措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护压力是一项积极
措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制不确定性,并且平息保护
恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装保护
措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护环境措施和技术标准,也对最不发达国家
出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面保护
措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国家继续实行保护。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然保持着对发展中国家产品的保护高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场保护倾向重新
。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
境措施不
用于保护
目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于保护目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家的保护压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把境标准用作新形式的保护
手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金的信息,以
对保护
压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家保护措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家保护政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的保护政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能的保护
措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息保护的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的保护措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护的
境措施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面保
措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国家继续实行保。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然保持着对发展中国家产品保
高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场保倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于保
目
。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于保目
。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家保
压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式保
手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金
信息,以
对保
压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家保措施
危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家保政策
严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家保
政策损害了自己
发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能
保
措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益突和保
压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保压力是一项积极
措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制不确定性,并且平息保
恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装保
措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保环境措施和技术标准,也对最不发达国家
出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面保护
措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸体系仍然不公平,而且某些发达国家继续实行保护
。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然保持着对发展中国家产品保护
高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
前人们关切某些市场保护
倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于保护
。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于保护。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家保护
压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式保护
手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金
信息,以
对保护
压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家保护措施
危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家保护政策
严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家保护
政策损害了自己
发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能
保护
措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护压力是一项积极
措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸体制
不确定性,并且平息保护
恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装保护
措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护环境措施和技术标准,也对最不发达国家
出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制主义的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面
主义措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国家继续实行主义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然持着对发展中国家产品的
主义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
主义政策只会加重这一
。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
前人们关切某些市场
主义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于
主义
的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于主义
的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家的主义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的主义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关主权基金的信息,以对
主义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家主义措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家主义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的主义政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的主义措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和主义的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制主义压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息主义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的主义措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
主义的环境措施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制义的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面
义措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界体系仍然不公平,而且某些发达国家继续实行
义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然持着对发展中国家产品的
义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于
义目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于义目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家的义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金的信息,以
对
义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家义措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的义政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的义措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和义的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制义压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边体制的不确定性,并且平息
义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的义措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
义的环境措施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。