- 命运的播弄jeu de la fortunejeu du destin
- 命运的决定arrêts du destin
- 忧国忧民yōuguó-yōumín
s'inquiéter [se soucier] du sort de la nation et du peuple ;
s'attrister du destin du
- 肢端肥大病maladie de Pierre Maire
- 不可抗拒的命运destin inéluctable
- 对月伤怀,挑灯自叹duì yuè shāng huái _ tiāo dēng zì tàn
pleurer pour son destin sous la lune et soupir devant la
- 国家兴亡,匹夫有责 citoyen; Tous les hommes ont une responsabilité commune pour le destin de leur pays.
- 和命运作斗争se révolter contre le destin
- 机运jīyùn
occasion et sort ;
destin ;
fortune
- 枯木逢春kū mù féng chūn
L'arbre desséché renaît au printemps; Le destin change brusquement en faveur de
- 命大mìng dà
avoir un destin heureux ;
avoir la chance d'échapper aux dangers de mort
- 命运(未来的)destin
- 命运蹉跎mìng yùn cuō tuó
avoir un destin malheureux
Fr helper cop yright
- 命运之神destin
- 某一文明的前途le destin d'une civilisation
- 逆运destin contraire
- 气数qìshu
sort ;
destin ;
destinée
- 气运qìyùn
sort ;
destin ;
destinée
- 荣辱与共 remontrances ;
être liés par le même destin
- 三生有幸sānshēng-yǒuxìng
un destin très favorable
- 死生有命,富贵在天 fixés par le Ciel. (trad. litt.) | Le destin est tracé. | Nul ne peut fuir sa destinée. (prov.)
- 同呼吸,共命运tóng hūxī, gòng mìngyùn
respirer au même rythme et partager le même sort ;
être unis par le même
- 休戚相关xiū qī xiàng guān
partager la bonne ou la mauvaise fortune; partager le destin
- 有悲惨的命运avoir un destin tragique
- “九一八”事变Jiǔ-Yībā Shìbiàn
l'incident du 18 Septembre (1931)
用户正在搜索
comparativement,
comparatrice,
comparé,
comparer,
comparoir,
comparse,
compartiment,
compartimentage,
compartimentation,
compartimenter,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
compatir,
compatissant,
compatriote,
compendieusement,
compendieux,
compendium,
compénétration,
compénétrer,
compensable,
compensateur,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
compétent,
compétente,
compéter,
compétiteur,
compétitif,
compétition,
compétitivité,
Compiègne,
compilable,
compilateur,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,