Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
往巴黎的MU533航班于午
十二
起
。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
往巴黎的MU533航班于午
十二
起
。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他在工作室工作到半。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如果到半它还不出
,那它就不会来了。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样直等到午
,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午前,仍有近200个航班需要从这里起
。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定将在星期三午12
效。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他在那儿直呆到深
。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子人们相互拥抱,以求吉祥。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
今天,我和男朋友半在海边游泳。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午过后,山丘上是祝圣的石头。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可是在还没到晚上十二
。”路路通
面看着手里拿着的表,
面回答说。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于在半光景听见路面的硬土上有马在跑步的声音。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
这次演习从下午开始,到午结束。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,在已经是凌晨了。
在的北京,应该是早上7
了吧。
L'incendie s'est déclaré vers minuit.
将近半时发
了火灾。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
整天,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待到午
。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Il n'est pas loin de minuit.
快午了。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
位医
在做完急诊后已是午
,正准备回家。走到电梯门口,见
女护士,便
同乘电梯下楼,可电梯到了
楼还不停,
直向下。
Il est minuit une (minute).
零分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
往巴黎的MU533航班于午
十二点起
。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他在工作室工作到半。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如果到半它还不出现,那它就不会来了。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样一直等到午,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午前,仍有近200个航班需要从这里起
。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定将在星期三午12点生效。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他在那儿一直呆到深。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子相互拥抱,以求吉祥。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
今天,我和男朋友半在海边游泳。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午过后,山丘上是祝圣的石头。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可是现在还没到晚上十二点。”路路通一面看着手里拿着的表,一面回答说。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于在半光景听见路面的硬土上有马在跑步的声音。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
这次演习从下午开始,到午结束。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,现在已经是凌晨了。现在的北京,应该是早上7点了吧。
L'incendie s'est déclaré vers minuit.
将近半发生了火灾。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
一整天,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待到午。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Il n'est pas loin de minuit.
快午了。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
一位医生在做完急诊后已是午,正准备回家。走到电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯到了一楼还不停,一直向下。
Il est minuit une (minute).
点一分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
往巴
的MU533航班于午夜十二点起
。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他在工作室工作夜。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如夜它还不出现,那它就不会来了。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样一直等午夜,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
午夜前,仍有近200个航班需要从这里起
。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定将在星期三午夜12点生效。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他在那儿一直呆深夜。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子夜人们相互拥抱,以求吉祥。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
今天,我和男朋友夜在海边游泳。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午夜过后,山丘上是祝圣的石头。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可是现在还没晚上十二点。”路路通一面看着手里拿着的表,一面回答说。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于在夜光景听见路面的硬土上有马在跑步的声音。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
这次演习从下午开始,午夜结束。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,现在已经是凌晨了。现在的北京,应该是早上7点了吧。
L'incendie s'est déclaré vers minuit.
将近夜时发生了火灾。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
一整天,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待午夜。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午夜后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Il n'est pas loin de minuit.
快午夜了。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
一位医生在做完急诊后已是午夜,正准备回家。走电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯
了一楼还不停,一直向下。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
的MU533航班于午夜十二点起
。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他在工作室工作到半夜。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如果到半夜它还不出现,那它就不会来了。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样一直等到午夜,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午夜前,仍有近200个航班需要从这里起。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定将在星期三午夜12点生效。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他在那儿一直呆到深夜。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子夜人们相互拥抱,以求吉祥。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
今天,我和男朋友半夜在海边游泳。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午夜过后,山丘上是祝圣的石头。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可是现在还没到晚上十二点。”路路通一面看着手里拿着的表,一面回答说。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于在半夜光景听见路面的硬土上有马在跑步的声音。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
这次演习从下午开始,到午夜结束。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,现在已经是凌晨了。现在的北京,应该是早上7点了吧。
L'incendie s'est déclaré vers minuit.
将近半夜时发生了火灾。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
一整天,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待到午夜。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午夜后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Il n'est pas loin de minuit.
快午夜了。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
一位医生在做完急诊后已是午夜,正准备回家。走到电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯到了一楼还不停,一直向下。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
往
MU533航班于午夜十二点起
。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他在工作室工作到半夜。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如果到半夜它还不出现,那它就不会来了。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样一直等到午夜,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午夜前,仍有近200个航班需要从这里起。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定将在星期三午夜12点生效。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他在那儿一直呆到深夜。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子夜人们相互拥抱,以求吉祥。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
今天,我和男朋友半夜在海边游泳。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午夜过后,山丘上是祝圣石头。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可是现在还没到晚上十二点。”路路通一面看着手里拿着表,一面回答说。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于在半夜光景听见路面硬土上有马在跑步
声音。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
这次演习从下午开始,到午夜结束。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,现在已经是凌晨了。现在北京,应该是早上7点了吧。
L'incendie s'est déclaré vers minuit.
将近半夜时发生了火灾。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
一整天,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待到午夜。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午夜后不久,以色列开始营救Shalit下士军事行动。
Il n'est pas loin de minuit.
快午夜了。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
一位医生在做完急诊后已是午夜,正准备回家。走到电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯到了一楼还不停,一直向下。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
往巴黎的MU533航班于午夜十二点起
。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他工作室工作
半夜。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如果半夜它还不出
,那它就不会来了。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样一等
午夜,情况还
毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
午夜前,仍有近200个航班需要从这里起
。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定将星期三午夜12点生效。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他那儿一
深夜。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子夜人们相互拥抱,以求吉祥。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
今天,我和男朋友半夜海边游泳。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午夜过后,山丘上祝圣的石头。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可还没
晚上十二点。”路路通一面看着手里拿着的表,一面回答说。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于半夜光景听见路面的硬土上有马
跑步的声音。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
这次演习从下午开始,午夜结束。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,已经
凌晨了。
的北京,应该
早上7点了吧。
L'incendie s'est déclaré vers minuit.
将近半夜时发生了火灾。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
一整天,他都精神紧张,不停地看手表,办公室待
午夜。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午夜后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Il n'est pas loin de minuit.
快午夜了。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
一位医生做完急诊后已
午夜,正准备回家。走
电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯
了一楼还不停,一
向下。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
往巴黎的MU533航班于午夜十二点起
。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他在工作室工作到半夜。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如果到半夜它还不出现,那它不会来
。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
样一直等到午夜,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午夜前,仍有近200个航班需要从里起
。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定将在星期三午夜12点生效。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他在那儿一直呆到深夜。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子夜人们相互拥抱,以求吉祥。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
今天,我和男朋友半夜在海边游泳。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午夜过后,山丘上是祝圣的石头。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可是现在还没到晚上十二点。”路路通一面看着手里拿着的表,一面回答说。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于在半夜光景听见路面的硬土上有马在跑步的声音。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
次演习从下午开始,到午夜结束。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,现在已经是凌晨。现在的北京,应该是早上7点
吧。
L'incendie s'est déclaré vers minuit.
将近半夜时发生火灾。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
一整天,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待到午夜。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午夜后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Il n'est pas loin de minuit.
快午夜。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
一位医生在做完急诊后已是午夜,正准备回家。走到电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯到一楼还不停,一直向下。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
往巴黎的MU533航班于午
点起
。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他工作室工作到半
。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如果到半它还不出现,那它就不会来了。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样一直等到午,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午前,仍有近200个航班需要从这里起
。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定期三午
12点生效。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他那儿一直呆到深
。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子人们相互拥抱,以求吉祥。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
今天,我和男朋友半海边游泳。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午过后,山丘上是祝圣的石头。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可是现还没到晚上
点。”路路通一面看着手里拿着的表,一面回答说。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于半
光景听见路面的硬土上有马
跑步的声音。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
这次演习从下午开始,到午结束。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,现已经是凌晨了。现
的北京,应该是早上7点了吧。
L'incendie s'est déclaré vers minuit.
近半
时发生了火灾。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
一整天,他都精神紧张,不停地看手表,办公室待到午
。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Il n'est pas loin de minuit.
快午了。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
一位医生做完急诊后已是午
,正准备回家。走到电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯到了一楼还不停,一直向下。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.
往巴黎的MU533航班于午
十二点起
。
Hier soir, il a travaillé dans son studio jusqu'à minuit.
昨晚他在工室工
。
Si elle n'est pas venue à minuit, et qu'elle ne viendra pas.
如果它还不出现,那它就不会来了。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样一直等午
,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
午
前,仍有近200个航班需要从这里起
。
L'accord prendra effet mercredi à minuit.
协定将在星三午
12点生效。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他在那儿一直呆深
。
Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.
按西方传统,~子人们相互拥抱,以求吉祥。
Aujourd'hui, je suis allé prendre un bain de minuit avec mon copain.
今天,我和男朋友在海边游泳。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午过后,山丘上是祝圣的石头。
Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.
“可是现在还没晚上十二点。”路路通一面看着手里拿着的表,一面回答说。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于在光景听见路面的硬土上有马在跑步的声音。
Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.
这次演习从下午开始,午
结束。
A Tours,il est minuit,à ce moment-là,à pékin,il est 7h du matin.
图尔,现在已经是凌晨了。现在的北京,应该是早上7点了吧。
L'incendie s'est déclaré vers minuit.
将近时发生了火灾。
Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.
一整天,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待午
。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28午
后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。
Il n'est pas loin de minuit.
快午了。
Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.
一位医生在做完急诊后已是午,正准备回家。走
电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯
了一楼还不停,一直向下。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。