Elle est mon mentor!!
她是我良师益友<span class="key">!!
Elle est mon mentor!!
她是我良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方目前有10名指
在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人
分配一名
师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指参加该方
要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家教
那里接受为期一年
在职培训和
。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方也开始了一个经由因特网
远程教育部分,称为“指
教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿师
后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们模范和
师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”
建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力女性雇
开展
师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生门徒巴拉克先生,忘记了他
师未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向”
情况中,“
”和“被
者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指和
其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周特别概况介绍方
,其中包括调动准备工作和给他指派一名
。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会任务,并确保迄今已作出
投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
有27
受训者和27
顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业
员分配一
导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期一年在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿导师后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们模范和导师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”
建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力女性雇员开展
导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生门徒巴拉克先生,忘记了他
导师未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派一
辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会任务,并确保迄今已作出
投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一名导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期一年的在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主”,
备在太平洋步华盛顿导师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由合国民警提供的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动备工作和给他指派一名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一名导
。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋、同事、良
和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期一年的在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿导的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派一名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅将与塞拉
大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人
分配一名
师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅教
那里接受为期一年的在职培训和辅
。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供的辅任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇开展的
师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的师未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅”的情况中,“辅
”和“被辅
者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当和辅
其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他派一名辅
。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
熟悉情况期间,为
个初级专业人员分配一名导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期一年的训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备太平洋步华盛顿导师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派一名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,东帝汶独立后,这些核心
能
一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况间,
个初级专业人员分配
名导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受年的在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了个经由因特网的远程教育部分,称
“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿导师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第
次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派
名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在段短暂时
中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一名
。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指员参加该方案
重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人朋友、同事、
益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国教员那里接受为期一年
在职培训和
。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网远程教育部分,称为“指
教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们模范和
,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择优先国
里,将协助支持试点“观摩法庭”
建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力女性雇员开展
项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生门徒巴拉克先生,忘记了他
未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向”
情况中,“
员”和“被
者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指和
其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派一名
员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会任务,并确保迄今已作出
投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27受训者
27
顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一
师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋、同事、良师益
感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际国家辅
教员那里接受为期一年的在职培训
辅
。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供的辅任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的师未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅”的情况中,“辅
员”
“被辅
者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当辅
其他儿童,并且相互建立
谊
同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作给他
派一
辅
员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。