En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
但是,如果一名毛里求斯的男子同一名外国妇女结婚,该外国妇女则得毛里求斯的居留
格。
En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
但是,如果一名毛里求斯的男子同一名外国妇女结婚,该外国妇女则得毛里求斯的居留
格。
La loi relative aux garanties gouvernementales (aux fins de développement) en vertu de laquelle le Gouvernement accorde des garanties pour le remboursement de toute somme empruntée par un Mauricien aux fins de développement, c'est-à-dire aux fins de promouvoir le développement économique de Maurice.
《政府保障(发展目)法》,
中规定政府将采
保障措施,偿付毛里求斯人,为发展目的,也即促进毛里求斯的经济发展而借贷的任何
金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源
生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
但是,如果一名毛的男子同一名外国妇女结婚,该外国妇女则自动取得毛
的居留
格。
La loi relative aux garanties gouvernementales (aux fins de développement) en vertu de laquelle le Gouvernement accorde des garanties pour le remboursement de toute somme empruntée par un Mauricien aux fins de développement, c'est-à-dire aux fins de promouvoir le développement économique de Maurice.
《政府保障(发展目标)法》,其中规定政府将采取保障措施,偿付毛人,为发展目的,也即促进毛
的经济发展而借贷的任何
金。
声明:以上、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
但是,如果一名毛的男子同一名外国妇女结婚,该外国妇女则自动取得毛
的居留
格。
La loi relative aux garanties gouvernementales (aux fins de développement) en vertu de laquelle le Gouvernement accorde des garanties pour le remboursement de toute somme empruntée par un Mauricien aux fins de développement, c'est-à-dire aux fins de promouvoir le développement économique de Maurice.
《政府保障(发展目标)法》,其中规定政府将采取保障措施,偿付毛人,为发展目的,也即促进毛
的经济发展而借贷的任何
金。
声明:以上、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
但是,如果一名毛里求斯的男子同一名外国妇,该外国妇
则自动
得毛里求斯的居留
格。
La loi relative aux garanties gouvernementales (aux fins de développement) en vertu de laquelle le Gouvernement accorde des garanties pour le remboursement de toute somme empruntée par un Mauricien aux fins de développement, c'est-à-dire aux fins de promouvoir le développement économique de Maurice.
《政府障(发展目标)法》,其中规定政府将
障措施,偿付毛里求斯人,为发展目的,也即促进毛里求斯的经济发展而借贷的任何
金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
但,
一名毛里求斯的男子同一名外国妇女结婚,该外国妇女则自动取得毛里求斯的居留
格。
La loi relative aux garanties gouvernementales (aux fins de développement) en vertu de laquelle le Gouvernement accorde des garanties pour le remboursement de toute somme empruntée par un Mauricien aux fins de développement, c'est-à-dire aux fins de promouvoir le développement économique de Maurice.
《政府保障(发展目标)法》,其中规定政府将采取保障措施,偿付毛里求斯人,为发展目的,进毛里求斯的经济发展而借贷的任何
金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
但是,如果一名斯的
一名外国妇女结婚,该外国妇女则自动取得
斯的居留
格。
La loi relative aux garanties gouvernementales (aux fins de développement) en vertu de laquelle le Gouvernement accorde des garanties pour le remboursement de toute somme empruntée par un Mauricien aux fins de développement, c'est-à-dire aux fins de promouvoir le développement économique de Maurice.
《政府保障(发展目标)法》,其中规定政府将采取保障措施,偿付斯人,为发展目的,也即促进
斯的经济发展而借贷的任何
金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
但是,如果一名毛的男子同一名外国妇女结婚,该外国妇女则自动取得毛
的居留
格。
La loi relative aux garanties gouvernementales (aux fins de développement) en vertu de laquelle le Gouvernement accorde des garanties pour le remboursement de toute somme empruntée par un Mauricien aux fins de développement, c'est-à-dire aux fins de promouvoir le développement économique de Maurice.
《政府(
展目标)法》,其中规定政府将采取
措施,偿付毛
人,为
展目的,也即促进毛
的经济
展而借贷的任何
金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
但是,如果一名斯的男子同一名外国妇女结婚,该外国妇女则自动取得
斯的居留
格。
La loi relative aux garanties gouvernementales (aux fins de développement) en vertu de laquelle le Gouvernement accorde des garanties pour le remboursement de toute somme empruntée par un Mauricien aux fins de développement, c'est-à-dire aux fins de promouvoir le développement économique de Maurice.
《政府保障(发展目标)法》,其中规定政府将采取保障措施,偿付斯人,为发展目的,也即促进
斯的经济发展而借贷的任何
金。
声明:以上、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En revanche, si un Mauricien épouse une étrangère, celle-ci est automatiquement autorisée à résider à Maurice.
,如果一名
里求斯的男子同一名外国妇女结婚,该外国妇女则自动取得
里求斯的居留
格。
La loi relative aux garanties gouvernementales (aux fins de développement) en vertu de laquelle le Gouvernement accorde des garanties pour le remboursement de toute somme empruntée par un Mauricien aux fins de développement, c'est-à-dire aux fins de promouvoir le développement économique de Maurice.
《政府保障(发展目标)法》,其中规定政府将采取保障措施,偿付里求斯人,为发展目的,也即
里求斯的经济发展而借贷的任何
金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。