D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一利比。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一利比。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证认出他是利比
。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
于利比
方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个
还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《法》规定,无论是利比
还是外国
,在利比
境内筹集资金,均属犯罪;
法
文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝利比去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当作穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不是利比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一利比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证人认出他是利比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚方面穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己
批评,另外他个人还卷入了象
(科
迪
)
机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是利比亚人还是外国人,在利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲把上帝当作穆斯林来崇拜
话,这并不意味着我就不是利比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一利比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证人认出他是利比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚方面穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己
批评,另外他个人还卷入了象
(科
迪
)
机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是利比亚人还是外国人,在利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲把上帝当作穆斯林来崇拜
话,这并不意味着我就不是利比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一利比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证人认出他是利比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个人了象牙海岸(科
迪瓦)的危机之
。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
,《刑法》规定,无论是利比亚人
是外国人,在利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当作穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不是利比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一利比亚。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证认出
是利比亚
。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚方面的穆阿迈尔.卡扎样不吝惜自己的批评,另外
个
还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是利比亚还是外
,
利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于
内和
外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
不知道是否有决定拒绝利比亚去参加非洲各
常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当作穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不是利比亚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主一名男子,这位证人认出他
比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于比亚方面
穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己
,另外他个人还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)
危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无比亚人还
外国人,在
比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金
行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道否有决定拒绝
比亚去参加非洲各国常驻代表组织
务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲把上帝当作穆斯林来崇拜
话,这并不意味着我就不
比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先说,购衣者为一利比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位人认出他是利比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规,无论是利比亚人还是外国人,在利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不是利比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci证说,购衣者为一利比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证人认出他是利比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规,无论是利比亚人还是外国人,在利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不是利比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证人认出他是亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于亚方面
穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己
批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)
危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是亚人还是外国人,在
亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金
行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝亚去参加非洲各国常驻代表
务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲把上帝当作穆斯林来崇拜
话,这并不意味着我就不是
亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。