Le Bizarre Incident du chien pendant la nuit
添加到生词本
- 黄昏时分au tomber du jourentre chien et loupentre chienne et loupà la nuit tombante
- 昼伏夜出se cacher pendant le jour et sortir pendant la nuit
- 花无百日红huā wú bǎirì hóng
La fleur ne reste pas rouge pendant cent jours. (trad. litt.) | La beauté ou la
- 绕梁三日ràoliáng-sānrì
Les échos de la musique flottent encore autour de la poutre pendant trois jours
- 白衣苍狗báiyī-cānggǒu
Les nuages blancs se transforment tout d'un coup en chien azurés. (trad. litt.) | Le
- 路必有弯,夜长梦多 rêve beaucoup pendant une nuit longue -- Il y aura des changements défavorables si on retarde une
- 阿拉伯联合共和国 nassérienne et de la Syrie, et, pendant une courte période, du Yémen, et disparu en 1961)
- 斗鸡走狗dòu jī zǒu gǒu
le combat de coqs et la course de chiens; se réjouir du combat de coqs et de la
- 挂羊头,卖狗肉; vendre du chien pour du mouton; tromper sur la qualité
- 见兔顾犬jiàntù-gùquǎn
À la vue du lièvre, on appelle son chien. (trad. litt.) | prendre de suite la mesure
- 傍晚bàng wǎn
à la nuit tombante; à l'approche du soir; vers le soir
- 起早贪黑 s'arrêter à la tombée de la nuit ;
travailler du matin au soir
- 日暮途穷tomber épuisé sur la route au coucher du soleil
se trouver dans une impasse à la tombée de la nuit
- 入暮rùmù
commencer à faire nuit [à faire noir] ;
à la tombée du jour [de la nuit]
- 守岁shǒu suì
veiller toute la nuit ;
la veille du nouvel An
- 宵衣旰食xiāoyī-gànshí
s'habiller avant le point du jour et dîner à la tombée de la nuit ;
se lever très tôt
- 晓行夜宿 au point du jour [dès l'aube] et s'arrêter à la nuit tombante ;
vie pleine de peines d'un long voyage
- 狗吠非主gǒu fèi fēi zhǔ
Le chien aboie à un homme qui n'est pas son maître.
- 狗急跳墙Le chien acculé franchit le mur.
Poussé à bout, on est capable de tout faire.
C'est l'acte
- 龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子打地洞lóng shēng lóng, fèng shēng fèng, lǎoshǔ de érzi dǎ dìdòng
Le dragon engendre des dragons, le
- 狭路相逢Deux adversaires tombent nez à nez dans un chemin étroit.
Ils se regardent en chiens de faïence.
Le
- 兔子不吃窝边草tùzi bù chī wōbiān cǎo
Le lièvre ne broute pas devant son gîte. (trad. litt.) | Même le méchant ne
- 成功在即Le succès est à portée de la main. /On est proche du succès
- 春光明媚Le printemps exhale de la lumière et du charme
Les jours du printemps sont brillants et charmants
- 昏镜重磨hūnjìng-chóngmó
Le miroir peu lisse en laiton a été poli de nouveau. (trad. litt.) | revoir la
用户正在搜索
蚕箔,
蚕肠线,
蚕虫,
蚕蔟,
蚕的,
蚕的蜕皮,
蚕豆,
蚕豆(三王来朝节饼内的),
蚕豆黄,
蚕豆荚,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
蚕沙,
蚕砂,
蚕食,
蚕食鲸吞,
蚕食市场,
蚕矢汤,
蚕室,
蚕丝,
蚕丝业,
蚕蚁,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
惨案,
惨白,
惨白的,
惨败,
惨败<俗>,
惨变,
惨不忍睹,
惨不忍闻,
惨怛,
惨淡,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,