法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 路线,
faire [tracer] un itinéraire 画路线图
établir son itinéraire 确定

2. 〈引行记, 游记

— a.
道路的
mesures itinéraires道路的测量
colonne itinéraire 路标

常见用法
suivre un itinéraire走一条路线
se tromper d'itinéraire搞错路线
itinéraire indirect间接的路线

助记:
it走+inér+aire名词、形容词后缀

词根:
ir, iss, it 走

词:
chemin,  circuit,  parcours,  route,  trajet,  cheminement,  méthode,  plan,  voie,  voyage,  trajectoire
联想词
trajet行程,程,路程;tracé草图,图样;cheminement行进,行走,前进;parcours通行, 通过, 经过;périple长途行;chemin路,小路;tronçon段,节,部分;voyage行;départ出发;sentier小路,小径;dénivelé海拔;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条线路长度相同。

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山间公路,你应该走间接路线

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续行呢?

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有两条路线可选择。

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人的内存分析使我们能够重建其路线

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么样?有点跟着导游的味道吧.

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近已经关闭,现在把重点放到了这条路线。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法路线的使用。

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼斯热那亚的意大利人也在寻找新的航线

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

L'un de ces itinéraires passe par Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib et Jamaame.

一条路线是从Bulahaawo经过Garbahaarrey、Baardheere、Bu'aale、JilibJamaame到达基斯马尤。

L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.

该地区隔离墙的路线深深切入巴勒斯坦被占领土。

Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.

小组委员会要求秘书处为这些路线的建设开展工作

Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.

可卡因继续沿着巴西-非洲路线运。

Les principaux itinéraires de trafic entre l'Afghanistan et le Tadjikistan ont été profondément désorganisés.

从阿富汗到塔吉克斯坦的主要路线遭到严重破坏。

Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.

应当为订立此类路线确定资金来源

Les itinéraires et les détails concernant le transport sont établis à l'avance.

提前规划货物运输的路线详细情况。

La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.

因此,观察团现在使用替代路线前往一些巡逻地点。

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

车队避免走协调联络管理局警告不要走的路线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 itinéraire 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,
n.m.
1. 路线, 旅程
faire [tracer] un itinéraire 画路线图
établir son itinéraire 确定旅程

2. 〈引申义〉旅行记, 游记

— a.
道路的
mesures itinéraires道路的测量
colonne itinéraire 路标

常见用法
suivre un itinéraire走一条路线
se tromper d'itinéraire搞错路线
itinéraire indirect间接的路线

助记:
it走+inér+aire名词、形容词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
chemin,  circuit,  parcours,  route,  trajet,  cheminement,  méthode,  plan,  voie,  voyage,  trajectoire
联想词
trajet行程,旅程,路程;tracé草图,图样;cheminement行进,行走,前进;parcours通行, 通过, 过;périple长途旅行;chemin路,路;tronçon段,节,部分;voyage旅行;départ出发;sentier路,;dénivelé海拔;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条线路长度相同。

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

一条山间公路,你应该走间接路线

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

认输了呢,还正按着他的路线在继续旅行呢?

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有两条路线可选择。

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人的内存分析使我们能够重建其路线

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么样?有点跟着导游的味道吧.

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近关闭,现在把重点放到了这条路线。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法和贩运路线的使用。

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼斯和热那亚的意大利人也在寻找新的航线

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

L'un de ces itinéraires passe par Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib et Jamaame.

一条路线从Bulahaawo过Garbahaarrey、Baardheere、Bu'aale、Jilib和Jamaame到达基斯马尤。

L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.

该地区隔离墙的路线深深切入巴勒斯坦被占领土。

Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.

组委员会要求秘书处为这些路线的建设开展工作

Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.

可卡因继续沿着巴西-非洲路线贩运。

Les principaux itinéraires de trafic entre l'Afghanistan et le Tadjikistan ont été profondément désorganisés.

从阿富汗到塔吉克斯坦的主要贩运路线遭到严重破坏。

Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.

应当为订立此类路线确定资金来源

Les itinéraires et les détails concernant le transport sont établis à l'avance.

提前规划货物运输的路线和详细情况。

La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.

因此,观察团现在使用替代路线前往一些巡逻地点。

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

车队避免走协调和联络管理局警告不要走的路线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 itinéraire 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,
n.m.
1. 路线, 旅程
faire [tracer] un itinéraire 画路线图
établir son itinéraire 确定旅程

2. 〈引申义〉旅行记, 游记

— a.
道路的
mesures itinéraires道路的测量
colonne itinéraire 路标

常见用法
suivre un itinéraire走一条路线
se tromper d'itinéraire搞错路线
itinéraire indirect间接的路线

助记:
it走+inér+aire名词、形容词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
chemin,  circuit,  parcours,  route,  trajet,  cheminement,  méthode,  plan,  voie,  voyage,  trajectoire
trajet行程,旅程,路程;tracé草图,图样;cheminement行进,行走,前进;parcours通行, 通过, 经过;périple长途旅行;chemin路,小路;tronçon段,节,部;voyage旅行;départ出发;sentier小路,小径;dénivelé海拔;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条线路长度相同。

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山间公路,你应该走间接路线

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有两条路线可选择。

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人的内存我们能够重建其路线

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么样?有点跟着导游的味道吧.

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近已经关闭,现在把重点放到了这条路线。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法和贩运路线用。

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼斯和热那亚的意大利人也在寻找新的航线

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

L'un de ces itinéraires passe par Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib et Jamaame.

一条路线是从Bulahaawo经过Garbahaarrey、Baardheere、Bu'aale、Jilib和Jamaame到达基斯马尤。

L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.

该地区隔离墙的路线深深切入巴勒斯坦被占领土。

Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.

小组委员会要求秘书处为这些路线的建设开展工作

Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.

可卡因继续沿着巴西-非洲路线贩运。

Les principaux itinéraires de trafic entre l'Afghanistan et le Tadjikistan ont été profondément désorganisés.

从阿富汗到塔吉克斯坦的主要贩运路线遭到严重破坏。

Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.

应当为订立此类路线确定资金来源

Les itinéraires et les détails concernant le transport sont établis à l'avance.

提前规划货物运输的路线和详细情况。

La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.

因此,观察团现在用替代路线前往一些巡逻地点。

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

车队避免走协调和络管理局警告不要走的路线。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 itinéraire 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,
n.m.
1. 路线,
faire [tracer] un itinéraire 路线图
établir son itinéraire 确定

2. 〈引申义〉行记, 游记

— a.
道路的
mesures itinéraires道路的测量
colonne itinéraire 路标

常见用法
suivre un itinéraire走一条路线
se tromper d'itinéraire搞错路线
itinéraire indirect间接的路线

助记:
it走+inér+aire名词、形容词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
chemin,  circuit,  parcours,  route,  trajet,  cheminement,  méthode,  plan,  voie,  voyage,  trajectoire
联想词
trajet,路;tracé草图,图样;cheminement行进,行走,前进;parcours通行, 通过, 经过;périple长途行;chemin路,小路;tronçon段,节,部分;voyage行;départ出发;sentier小路,小径;dénivelé海拔;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条线路长度相同。

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山间公路,你应该走间接路线

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续行呢?

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有两条路线可选择。

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人的内存分析使我们能够重建其路线

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么样?有点跟着导游的味道吧.

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近已经关闭,现在把重点放到了这条路线。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法贩运路线的使用。

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼那亚的意大利人也在寻找新的航线

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

L'un de ces itinéraires passe par Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib et Jamaame.

一条路线是从Bulahaawo经过Garbahaarrey、Baardheere、Bu'aale、JilibJamaame到达基马尤。

L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.

该地区隔离墙的路线深深切入巴勒坦被占领土。

Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.

小组委员会要求秘书处为这些路线的建设开展工作

Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.

可卡因继续沿着巴西-非洲路线贩运。

Les principaux itinéraires de trafic entre l'Afghanistan et le Tadjikistan ont été profondément désorganisés.

从阿富汗到塔吉克坦的主要贩运路线遭到严重破坏。

Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.

应当为订立此类路线确定资金来源

Les itinéraires et les détails concernant le transport sont établis à l'avance.

提前规划货物运输的路线详细情况。

La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.

因此,观察团现在使用替代路线前往一些巡逻地点。

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

车队避免走协调联络管理局警告不要走的路线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 itinéraire 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,
n.m.
1. 路线, 旅程
faire [tracer] un itinéraire 画路线图
établir son itinéraire 确定旅程

2. 〈引申义〉旅行记, 游记

— a.
道路
mesures itinéraires道路测量
colonne itinéraire 路标

常见用法
suivre un itinéraire走一条路线
se tromper d'itinéraire搞错路线
itinéraire indirect间接路线

助记:
it走+inér+aire名词、形容词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
chemin,  circuit,  parcours,  route,  trajet,  cheminement,  méthode,  plan,  voie,  voyage,  trajectoire
联想词
trajet行程,旅程,路程;tracé草图,图样;cheminement行进,行走,前进;parcours通行, 通过, 经过;périple长途旅行;chemin路,路;tronçon,节,部分;voyage旅行;départ出发;sentier路,径;dénivelé海拔;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条线路长度相同。

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山间公路,你应该走间接路线

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

是已经认输了呢,还是正按路线在继续旅行呢?

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有两条路线可选择。

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人内存分析使我们能够重建其路线

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么样?有点跟导游味道吧.

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近已经关闭,现在把重点放到了这条路线。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移方法和贩运路线使用。

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼斯和热那亚意大利人也在寻找新航线

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查难度。

L'un de ces itinéraires passe par Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib et Jamaame.

一条路线是从Bulahaawo经过Garbahaarrey、Baardheere、Bu'aale、Jilib和Jamaame到达基斯马尤。

L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.

该地区隔离墙路线深深切入巴勒斯坦被占领土。

Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.

组委员会要求秘书处为这些路线建设开展工作

Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.

可卡因继续沿巴西-非洲路线贩运。

Les principaux itinéraires de trafic entre l'Afghanistan et le Tadjikistan ont été profondément désorganisés.

从阿富汗到塔吉克斯坦主要贩运路线遭到严重破坏。

Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.

应当为订立此类路线确定资金来源

Les itinéraires et les détails concernant le transport sont établis à l'avance.

提前规划货物运输路线和详细情况。

La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.

因此,观察团现在使用替代路线前往一些巡逻地点。

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

车队避免走协调和联络管理局警告不要走路线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 itinéraire 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,
n.m.
1. 路, 旅程
faire [tracer] un itinéraire 画路
établir son itinéraire 确定旅程

2. 〈引申义〉旅行记, 游记

— a.
道路的
mesures itinéraires道路的测量
colonne itinéraire 路标

常见用法
suivre un itinéraire走一
se tromper d'itinéraire搞错路
itinéraire indirect间接的路

助记:
it走+inér+aire名词、形容词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
chemin,  circuit,  parcours,  route,  trajet,  cheminement,  méthode,  plan,  voie,  voyage,  trajectoire
联想词
trajet行程,旅程,路程;tracé草图,图样;cheminement行进,行走,前进;parcours通行, 通过, 经过;périple途旅行;chemin路,小路;tronçon段,节,部分;voyage旅行;départ出发;sentier小路,小径;dénivelé海拔;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两相同。

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一山间公路,你应该走间接

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

他是已经认输了呢,还是正按着他的在继续旅行呢?

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有两可选择。

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人的内存分析使我们能够重建其

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么样?有点跟着导游的味道吧.

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近已经关闭,现在把重点放到了这

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法和贩运的使用。

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼斯和热那亚的意大利人也在寻找新的

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些显然增加了调查的难

L'un de ces itinéraires passe par Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib et Jamaame.

是从Bulahaawo经过Garbahaarrey、Baardheere、Bu'aale、Jilib和Jamaame到达基斯马尤。

L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.

该地区隔离墙的深深切入巴勒斯坦被占领土。

Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.

小组委员会要求秘书处为这些的建设开展工作

Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.

可卡因继续沿着巴西-非洲贩运。

Les principaux itinéraires de trafic entre l'Afghanistan et le Tadjikistan ont été profondément désorganisés.

从阿富汗到塔吉克斯坦的主要贩运遭到严重破坏。

Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.

应当为订立此类确定资金来源

Les itinéraires et les détails concernant le transport sont établis à l'avance.

提前规划货物运输的路和详细情况。

La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.

因此,观察团现在使用替代路前往一些巡逻地点。

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

车队避免走协调和联络管理局警告不要走的路

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 itinéraire 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,
n.m.
1. 路线, 旅程
faire [tracer] un itinéraire 画路线图
établir son itinéraire 确定旅程

2. 〈引申义〉旅行记, 游记

— a.
道路的
mesures itinéraires道路的测量
colonne itinéraire 路标

常见用法
suivre un itinéraire走一条路线
se tromper d'itinéraire搞错路线
itinéraire indirect间接的路线

助记:
it走+inér+aire名词、形容词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
chemin,  circuit,  parcours,  route,  trajet,  cheminement,  méthode,  plan,  voie,  voyage,  trajectoire
联想词
trajet行程,旅程,路程;tracé草图,图样;cheminement行进,行走,前进;parcours通行, 通过, 经过;périple长途旅行;chemin路,路;tronçon段,节,部分;voyage旅行;départ出发;sentier路,;dénivelé拔;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条线路长度相同。

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

一条山间公路,你应该走间接路线

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

经认输了呢,还正按着路线在继续旅行呢?

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有两条路线可选择。

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人的内存分析使我们能够重建其路线

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么样?有点跟着导游的味道吧.

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近经关闭,现在把重点放到了这条路线。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法和贩运路线的使用。

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼斯和热那亚的意大利人也在寻找新的航线

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

L'un de ces itinéraires passe par Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib et Jamaame.

一条路线从Bulahaawo经过Garbahaarrey、Baardheere、Bu'aale、Jilib和Jamaame到达基斯马尤。

L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.

该地区隔离墙的路线深深切入巴勒斯坦被占领土。

Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.

组委员会要求秘书处为这些路线的建设开展工作

Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.

可卡因继续沿着巴西-非洲路线贩运。

Les principaux itinéraires de trafic entre l'Afghanistan et le Tadjikistan ont été profondément désorganisés.

从阿富汗到塔吉克斯坦的主要贩运路线遭到严重破坏。

Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.

应当为订立此类路线确定资金来源

Les itinéraires et les détails concernant le transport sont établis à l'avance.

提前规划货物运输的路线和详细情况。

La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.

因此,观察团现在使用替代路线前往一些巡逻地点。

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

车队避免走协调和联络管理局警告不要走的路线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 itinéraire 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,
n.m.
1. 路线, 旅程
faire [tracer] un itinéraire 画路线图
établir son itinéraire 确定旅程

2. 〈引申义〉旅行, 游

— a.
道路的
mesures itinéraires道路的测量
colonne itinéraire 路标

常见用法
suivre un itinéraire一条路线
se tromper d'itinéraire搞错路线
itinéraire indirect间接的路线

it+inér+aire词、形容词后缀

词根:
ir, iss, it

近义词:
chemin,  circuit,  parcours,  route,  trajet,  cheminement,  méthode,  plan,  voie,  voyage,  trajectoire
联想词
trajet行程,旅程,路程;tracé草图,图;cheminement行进,行,前进;parcours通行, 通过, 经过;périple长途旅行;chemin路,小路;tronçon段,节,部分;voyage旅行;départ出发;sentier小路,小径;dénivelé海拔;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条线路长度相同。

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山间公路,你应该间接路线

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有两条路线可选择。

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人的内存分析使我们能够重建其路线

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么?跟着导游的味道吧.

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近已经关闭,现在把重放到了这条路线。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法和贩运路线的使用。

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼斯和热那亚的意大利人也在寻找新的航线

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

L'un de ces itinéraires passe par Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib et Jamaame.

一条路线是从Bulahaawo经过Garbahaarrey、Baardheere、Bu'aale、Jilib和Jamaame到达基斯马尤。

L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.

该地区隔离墙的路线深深切入巴勒斯坦被占领土。

Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.

小组委员会要求秘书处为这些路线的建设开展工作

Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.

可卡因继续沿着巴西-非洲路线贩运。

Les principaux itinéraires de trafic entre l'Afghanistan et le Tadjikistan ont été profondément désorganisés.

从阿富汗到塔吉克斯坦的主要贩运路线遭到严重破坏。

Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.

应当为订立此类路线确定资金来源

Les itinéraires et les détails concernant le transport sont établis à l'avance.

提前规划货物运输的路线和详细情况。

La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.

因此,观察团现在使用替代路线前往一些巡逻地

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

车队避免协调和联络管理局警告不要的路线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 itinéraire 的法语例句

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,
n.m.
1. 路线, 旅程
faire [tracer] un itinéraire 画路线图
établir son itinéraire 确定旅程

2. 〈引申义〉旅记, 游记

— a.
道路的
mesures itinéraires道路的测量
colonne itinéraire 路标

常见用法
suivre un itinéraire路线
se tromper d'itinéraire搞错路线
itinéraire indirect间接的路线

助记:
it+inér+aire名词、形容词后缀

词根:
ir, iss, it

近义词:
chemin,  circuit,  parcours,  route,  trajet,  cheminement,  méthode,  plan,  voie,  voyage,  trajectoire
联想词
trajet程,旅程,路程;tracé草图,图样;cheminement进,进;parcours, 通过, 经过;périple长途旅;chemin路,小路;tronçon段,节,部分;voyage;départ出发;sentier小路,小径;dénivelé海拔;

Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.

假设您给朋友指引方向。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

线路长度相同。

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一山间公路,你应该间接路线

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅呢?

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有路线可选择。

L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.

对该机器人的内存分析使我们能够重建其路线

Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?

怎么样?有点跟着导游的味道吧.

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近已经关闭,现在把重点放到了这路线。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法和贩运路线的使用。

Ce nouvel itinéraire présente également un intérêt pour d'autres villes italiennes, Venise et Gênes.

威尼斯和热那亚的意大利人也在寻找新的航线

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

L'un de ces itinéraires passe par Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib et Jamaame.

路线是从Bulahaawo经过Garbahaarrey、Baardheere、Bu'aale、Jilib和Jamaame到达基斯马尤。

L'itinéraire que suit la barrière dans cette zone s'enfonce loin dans le territoire palestinien occupé.

该地区隔离墙的路线深深切入巴勒斯坦被占领土。

Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.

小组委员会要求秘书处为这些路线的建设开展工作

Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.

可卡因继续沿着巴西-非洲路线贩运。

Les principaux itinéraires de trafic entre l'Afghanistan et le Tadjikistan ont été profondément désorganisés.

从阿富汗到塔吉克斯坦的主要贩运路线遭到严重破坏。

Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.

应当为订立此类路线确定资金来源

Les itinéraires et les détails concernant le transport sont établis à l'avance.

规划货物运输的路线和详细情况。

La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.

因此,观察团现在使用替代路线往一些巡逻地点。

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

车队避免协调和联络管理局警告不要的路线。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 itinéraire 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


itérativement, itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou,