法语助手
  • 关闭
a.m.

organisme investisseur 机构

— n.m.
人, Fr helper cop yright

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲的本自由化,这些年出现多样化。

Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.

使用、欢合作。

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

最倒霉的中国人是股民。

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

因此将他们的钞票放在了每一个成员国。

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好的环境吸引了国内外关注的目光。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国开展业务时需要取得外汇。

Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

税率缺乏竞争性,就会畏缩不前。

Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.

此项判决使得国家与之间的关系变得更加稳定。

La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

多数国家合理地向外国直接开放。

Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.

有时某种类型的商业活动是专门给国内保留的。

Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.

以出售给外国直接为目标的私有化方案带来了具体问题。

Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?

在什么样的情况下吸引外国参加服务业私有化较为可取?

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在的提供相关的信息。

Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.

这种工具将弥补信息方面的缺口,并增强的信心。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

与接受国之间的争端有所增加。

Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.

遇到此类用语,必须积极地履行应尽职责。

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新的崛起并不那么热情

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达管理局还建立了服务机构核心网络

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要源的私人特别是跨国公司,是政府的天然伙伴。

Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.

这一战略同时涵盖本地和外国两类

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 investisseur 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,
a.m.
投资的
organisme investisseur 投资机构

— n.m.
投资人, 投资者 Fr helper cop yright

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲的资本自由化,这些年投资者出现多样化。

Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.

欢迎使用、欢迎投资商投资合作。

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

最倒霉的中国人是股民。

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

投资者因此将他们的钞票放在了每一个成员国。

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好的投资环境吸引了国内投资商关注的目光。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

国投资者开展业务时需要汇。

Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

税率争性,投资者就会畏缩不前。

Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.

此项判决使国家与投资者之间的关系变更加稳定。

La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

多数国家合理地向国直接投资者开放。

Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.

有时某种类型的商业活动是专门给国内投资者保留的。

Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.

以出售给国直接投资为目标的私有化方案带来了具体问题。

Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?

在什么样的情况下吸引国投资者参加服务业私有化较为可

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在的投资者提供相关的信息。

Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.

这种工具将弥补信息方面的口,并增强投资者的信心。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间的争端有所增加。

Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.

遇到此类用语,投资者必须积极地履行应尽职责。

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新投资者的崛起并不那么热情

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达投资管理局还建立了投资服务机构核心网络

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要资源的私人投资者特别是跨国公司,是政府的天然伙伴。

Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.

这一战略同时涵盖本地和国两类投资者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 investisseur 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,
a.m.
投资
organisme investisseur 投资机构

— n.m.
投资人, 投资者 Fr helper cop yright

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲资本自由化,这些年投资者出现多样化。

Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.

欢迎使用、欢迎投资商投资合作。

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

中国人是股民。

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

投资者因此将他们钞票放在了每一个成员国。

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好投资环境吸引了国内外投资商关注目光。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

税率缺乏竞争性,投资者就会畏缩不前。

Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.

此项判决使得国家与投资者之间关系变得更加稳定。

La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

多数国家合理地向外国直接投资者开放。

Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.

有时某种类型商业是专门给国内投资者保留

Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.

以出售给外国直接投资为目标私有化方案带来了具体问题。

Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?

在什么样情况下吸引外国投资者参加服务业私有化较为可取?

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在投资者提供相关信息。

Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.

这种工具将弥补信息方面缺口,并增强投资者信心。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间争端有所增加。

Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.

遇到此类用语,投资者必须积极地履行应尽职责。

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新投资者崛起并不那么热情

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达投资管理局还建立了投资服务机构核心网络

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要资源私人投资者特别是跨国公司,是政府天然伙伴。

Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.

这一战略同时涵盖本地和外国两类投资者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 investisseur 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,
a.m.

organisme investisseur 机构

— n.m.
人, Fr helper cop yright

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲的本自由化,这些年出现多样化。

Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.

欢迎使用、欢迎合作。

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

最倒霉的中国人是股民。

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

因此将他们的钞票在了每一个成员国。

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好的环境吸引了国内外关注的目光。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国开展业务需要取得外汇。

Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

税率缺乏竞争性,就会畏缩不前。

Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.

此项判决使得国家与之间的关系变得更加稳定。

La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

多数国家合理地向外国直接

Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.

某种类型的商业活动是专门给国内保留的。

Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.

以出售给外国直接为目标的私有化方案带来了具体问题。

Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?

在什么样的情况下吸引外国参加服务业私有化较为可取?

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在的提供相关的信息。

Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.

这种工具将弥补信息方面的缺口,并增强的信心。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

与接受国之间的争端有所增加。

Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.

遇到此类用语,必须积极地履行应尽职责。

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新的崛起并不那么热情

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达管理局还建立了服务机构核心网络

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要源的私人特别是跨国公司,是政府的天然伙伴。

Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.

这一战略同涵盖本地和外国两类

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 investisseur 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,
a.m.
资的
organisme investisseur

— n.m.
资人, 资者 Fr helper cop yright

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲的资本自由化,这些年资者出现多样化。

Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.

欢迎使用、欢迎资商资合作。

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

最倒霉的中国人是股民。

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

资者因此将他们的钞票放在了每一个成员国。

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好的资环境了国内外资商关注的目光。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国资者开展业务时需要取得外汇。

Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

税率缺乏竞争性,资者就会畏缩不前。

Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.

此项判决使得国家与资者之间的关系变得更加稳定。

La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

多数国家合理地向外国直接资者开放。

Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.

有时某种类型的商业活动是专门给国内资者保留的。

Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.

以出售给外国直接资为目标的私有化方案带来了具体问题。

Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?

在什么样的情况外国资者参加服务业私有化较为可取?

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在的资者提供相关的信息。

Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.

这种工具将弥补信息方面的缺口,并增强资者的信心。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

资者与接受国之间的争端有所增加。

Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.

遇到此类用语,资者必须积极地履行应尽职责。

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新资者的崛起并不那么热情

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达资管理局还建立了服务核心网络

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要资源的私人资者特别是跨国公司,是政府的天然伙伴。

Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.

这一战略同时涵盖本地和外国两类资者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 investisseur 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,
a.m.
投资的
organisme investisseur 投资机构

— n.m.
投资人, 投资者 Fr helper cop yright

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲的资本自由化,这些年投资者出现多样化。

Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.

欢迎使用、欢迎投资商投资合作。

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

最倒霉的中人是股民。

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

投资者将他们的钞票放在了每一个成员

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好的投资环境吸引了投资商关注的目

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

投资者开展业务时需要取得汇。

Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

税率缺乏竞争性,投资者就会畏缩不

Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.

判决使得家与投资者之间的关系变得更加稳定。

La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

多数家合理地向直接投资者开放。

Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.

有时某种类型的商业活动是专门给内投资者保留的。

Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.

以出售给直接投资为目标的私有化方案带来了具体问题。

Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?

在什么样的情况下吸引投资者参加服务业私有化较为可取?

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在的投资者提供相关的信息。

Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.

这种工具将弥补信息方面的缺口,并增强投资者的信心。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受之间的争端有所增加。

Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.

遇到类用语,投资者必须积极地履行应尽职责。

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新投资者的崛起并不那么热情

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达投资管理局还建立了投资服务机构核心网络

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

,具有必要资源的私人投资者特别是跨公司,是政府的天然伙伴。

Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.

这一战略同时涵盖本地和两类投资者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 investisseur 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,
a.m.
资的
organisme investisseur

— n.m.
资人, 资者 Fr helper cop yright

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲的资本自由化,这些年资者出现多样化。

Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.

欢迎使用、欢迎资商资合作。

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

最倒霉的中国人是股民。

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

资者因此将他们的钞票放在了每一个成员国。

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好的资环境了国内外资商关注的目光。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国资者开展业务时需要取得外汇。

Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

税率缺乏竞争性,资者就会畏缩不前。

Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.

此项判决使得国家与资者之间的关系变得更加稳定。

La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

多数国家合理地向外国直接资者开放。

Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.

有时某种类型的商业活动是专门给国内资者保留的。

Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.

以出售给外国直接资为目标的私有化方案带来了具体问题。

Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?

在什么样的情况外国资者参加服务业私有化较为可取?

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在的资者提供相关的信息。

Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.

这种工具将弥补信息方面的缺口,并增强资者的信心。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

资者与接受国之间的争端有所增加。

Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.

遇到此类用语,资者必须积极地履行应尽职责。

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新资者的崛起并不那么热情

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达资管理局还建立了服务核心网络

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要资源的私人资者特别是跨国公司,是政府的天然伙伴。

Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.

这一战略同时涵盖本地和外国两类资者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 investisseur 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,
a.m.

organisme investisseur 机构

— n.m.
人, Fr helper cop yright

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲的本自由化,这些年出现多样化。

Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.

欢迎使用、欢迎合作。

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

最倒霉的中国人是股民。

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

因此将他们的钞票放在了每一个成员国。

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好的环境吸引了国内外关注的目光。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国开展业务时需要取得外汇。

Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

税率缺乏竞争性,就会畏缩不前。

Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.

此项判决使得国家与之间的关系变得更加稳定。

La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

多数国家合理地向外国直接开放。

Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.

有时某种类型的商业活动是专门给国内保留的。

Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.

以出售给外国直接为目标的私有化方案带来了具体问题。

Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?

在什么样的情况下吸引外国加服务业私有化较为可取?

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在的提供相关的信息。

Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.

这种工具将弥补信息方面的缺口,并增强的信心。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

与接受国之间的争端有所增加。

Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.

遇到此类用语,必须积极地履行应尽职责。

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新的崛起并不那么热情

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达管理局还建立了服务机构核心网络

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要源的私人特别是跨国公司,是政府的天然伙伴。

Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.

这一战略同时涵盖本地和外国两类

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 investisseur 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,
a.m.

organisme investisseur 机构

— n.m.
人, 投 Fr helper cop yright

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲的本自由化,这些年出现多样化。

Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.

欢迎使用、欢迎合作。

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

最倒霉的中人是股民。

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

因此将他们的钞票放在每一个成员

La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.

良好的投环境吸引关注的目光。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

开展业务时需要取得外汇。

Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.

税率缺乏竞争性,投就会畏缩不前。

Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.

此项判决使得家与投间的关系变得更加稳定。

La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.

多数家合理地向外直接投开放。

Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.

有时某种类型的商业活动是专门给保留的。

Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.

以出售给外直接投为目标的私有化方案带来具体问题。

Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?

在什么样的情况下吸引外参加服务业私有化较为可取?

Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.

这一方案还旨在向潜在的投提供相关的信息。

Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.

这种工具将弥补信息方面的缺口,并增强投的信心。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

与接受间的争端有所增加。

Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.

遇到此类用语,必须积极地履行应尽职责。

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新的崛起并不那么热情

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达投管理局还建立服务机构核心网络

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要源的私人投特别是跨公司,是政府的天然伙伴。

Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.

这一战略同时涵盖本地和外两类

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 investisseur 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,