法语助手
  • 关闭

【人名】Erik埃里克 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语):我现在请挪威国际开部部长埃里克·索尔海姆先生阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语):现在我请卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫塞先生

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田先生(日本)(以英语):首先,我要感谢两个国际法庭庭长——西奥多·梅龙法官和埃里克·莫塞法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚的约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建立的㈢,得到了医学生物物理学家Erik Odeblad(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世的詹姆斯·布㈣㈤的鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭庭长西奥多·梅龙法官和卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫塞向安理会介绍了两法庭的工作及执行两法庭完成战略之进展方面的最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

在人道主义面纱的背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司的主要目的之一就是,为其私人军队争取联合国目前60-100亿美元的维持和平预算的相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能展和公民育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法学师和部队校官开设国际法、特别是国际人道主义法方面的各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

【人名】Erik埃里 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语发言):我现在请挪威国际开发部部长埃里·索尔海姆先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语发言):现在我请卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里·先生发言。

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田先生(日本)(以英语发言):首先,我要感谢两个国际法庭庭长——西奥多·梅龙法官和埃里·法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚的约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建立的㈢,得到了医学生物物理学家Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世的詹姆斯·布朗教授㈣㈤的鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭庭长西奥多·梅龙法官和卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里·向安理会介绍了两法庭的工作及执行两法庭完成战略之进展方面的最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

在人道主义面纱的背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司的主要目的之一就是,为其私人军队争取联合国目前60-100亿美元的维持和平预算的相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能发展和公民教育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法学教师和部队校官开设国际法、特别是国际人道主义法方面的各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

【人名】Erik埃里克 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语发言):我现在请挪威开发部部长埃里克·索尔海姆先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语发言):现在我请卢旺达问题事法庭庭长埃里克·莫塞先生发言。

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田先生(日本)(以英语发言):首先,我要感谢两个法庭庭长——西奥多·梅龙法官和埃里克·莫塞法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚的约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建立的㈢,得到了医学生物物理学家Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和闻名于世的詹姆斯·布朗教授㈣㈤的鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南斯拉夫问题事法庭庭长西奥多·梅龙法官和卢旺达问题事法庭庭长埃里克·莫塞向安理会介绍了两法庭的工作及执行两法庭完成战略之进展方面的最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和发展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和务部长Batilda Burian女士;以及劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和发展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和务部长Batilda Burian女士;以及劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

在人道主义面纱的背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司的主要目的之一就是,为其私人军队争取联合目前60-100亿美元的维持和平预算的相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能发展和公民教育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法学教师和部队校官开设法、特别是人道主义法方面的各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

【人名】Erik埃里克 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语言):我现在请挪威国际开部部长埃里克·索尔海姆先生阁下言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语言):现在我请卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫塞先生言。

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田先生(日本)(以英语言):首先,我要感谢两个国际法庭庭长——西奥多·梅龙法官和埃里克·莫塞法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建㈢,到了医学生物物理学家Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世詹姆斯·布朗教授㈣㈤鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭庭长西奥多·梅龙法官和卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫塞向安理会介绍了两法庭工作及执行两法庭完成战略之进展方面最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

在人道主义面纱背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司主要目之一就是,为其私人军队争取联合国目前60-100亿美元维持和平预算相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能展和公民教育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法学教师和部队校官开设国际法、特别是国际人道主义法方面各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

【人名】Erik埃里克 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语发言):我现在请挪威国际开发部部长埃里克·索尔海姆阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语发言):现在我请卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫发言。

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田(日本)(以英语发言):首,我要感谢两个国际法庭庭长——西奥多·梅龙法官和埃里克·莫法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚的约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建立的㈢,得到了医学物物理学Erik Odeblad(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世的詹姆斯·布朗㈣㈤的鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭庭长西奥多·梅龙法官和卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫向安理会介绍了两法庭的工作及执行两法庭完成战略之进展方面的最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国发展和改革委员会主任Guangsheng Gao;德国环境部长Sigmar Gabriel;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国发展和改革委员会主任Guangsheng Gao;德国环境部长Sigmar Gabriel;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

在人道主义面纱的背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司的主要目的之一就是,为其私人军队争取联合国目前60-100亿美元的维持和平预算的相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能发展和公民育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法学师和部队校官开设国际法、特别是国际人道主义法方面的各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

【人名】Erik埃里克 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语言):我现在请挪威国部部长埃里克·索尔海姆先生阁下言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语言):现在我请卢旺达问题国刑事法庭庭长埃里克·莫塞先生言。

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田先生(日本)(以英语言):首先,我要感谢两个国法庭庭长——西奥·法官和埃里克·莫塞法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚的约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建立的㈢,得到了医学生物物理学家Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世的詹姆斯·布朗教授㈣㈤的鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南斯拉夫问题国刑事法庭庭长西奥·法官和卢旺达问题国刑事法庭庭长埃里克·莫塞向安理会介绍了两法庭的工作及执行两法庭完成战略之进展方面的最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

在人道主义面纱的背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司的主要目的之一就是,为其私人军队争取联合国目前60-100亿美元的维持和平预算的相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能展和公民教育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法学教师和部队校官设国法、特别是国人道主义法方面的各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

【人名】Erik埃里克 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语发言):我挪威国际开发部部长埃里克·索尔海姆先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语发言):问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫塞先生发言。

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田先生(日本)(以英语发言):首先,我要感谢两个国际法庭庭长——西奥多·梅龙法官和埃里克·莫塞法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚的约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士55年前建立的㈢,得到了医学生物物理学家Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世的詹姆斯·布朗教授㈣㈤的鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭庭长西奥多·梅龙法官和问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫塞向安理会介绍了两法庭的工作及执行两法庭完成战略之进展方面的最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

人道主义面纱的背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司的主要目的之一就是,为其私人军队争取联合国目前60-100亿美元的维持和平预算的相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能发展和公民教育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法学教师和部队校官开设国际法、特别是国际人道主义法方面的各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

【人名】Erik埃里克 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语发言):我现在请挪威国际开发部部长埃里克·索尔海姆先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语发言):现在我请卢旺达问题国际刑事法长埃里克·莫塞先生发言。

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田先生(日本)(以英语发言):首先,我要感谢个国际法长——西奥多·梅龙法官和埃里克·莫塞法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚的约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建立的㈢,得到了医学生物物理学家Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世的詹姆斯·布朗教授㈣㈤的鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南斯拉夫问题国际刑事法长西奥多·梅龙法官和卢旺达问题国际刑事法长埃里克·莫塞向安理会介绍了的工作及执行完成战略之进展方面的最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部长Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

在人道主义面纱的背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司的主要目的之一就是,为其私人军队争取联合国目前60-100亿美元的维持和平预算的相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能发展和公民教育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法学教师和部队校官开设国际法、特别是国际人道主义法方面的各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

【人名】Erik埃里克 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语发言):我现在请挪威国际开发部部埃里克·索尔海姆先生阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语发言):现在我请卢旺达问题国际刑事法埃里克·莫塞先生发言。

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田先生(日本)(以英语发言):首先,我要感谢两个国际法——西奥多·梅龙法官和埃里克·莫塞法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚的约翰·和伊夫琳·博士在55年前建立的㈢,得到了医学生物物理学家Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世的詹姆·布朗教授㈣㈤的鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南拉夫问题国际刑事法西奥多·梅龙法官和卢旺达问题国际刑事法埃里克·莫塞向安理会介绍了两法的工作及执行两法完成战略之进展方面的最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际发展部Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao先生;德国环境部Sigmar Gabriel先生;挪威经济和国际发展部Erik Solheim先生;坦桑尼亚联合共和国国务部Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia先生。

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

在人道主义面纱的背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司的主要目的之一就是,为其私人军队争取联合国目前60-100亿美元的维持和平预算的相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能发展和公民教育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法学教师和部队校官开设国际法、特别是国际人道主义法方面的各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,

【人名】Erik埃里克 法语 助 手

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Erik Solheim, Ministre du développement international de la Norvège.

主席(以英语发言):我现在请挪威国际开发部部长埃里克·索尔海姆阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Erik Mose, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

主席(以英语发言):现在我请卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫塞发言。

M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à remercier les Présidents des Tribunaux, le Juge Theodor Meron et le Juge Erik Mose, pour la présentation de leurs rapports annuels à l'Assemblée générale.

羽田本)(以英语发言):首,我要感谢两个国际法庭庭长——西奥多·梅龙法官和埃里克·莫塞法官——向大会出年度报告。

Élaborée par les médecins australiens John et Evelyn Billings il y a 55 ans, elle a été validée par le Professeur (émérite) de biophysique médicale Erik Odeblad et par le Professeur James Brown, , réputé mondialement pour ses recherches sur l'estrogène et la progestérone.

这个方法是澳大利亚的约翰·比林斯和伊夫琳·比林斯博士在55年前建立的㈢,得到了物物理Erik Odeblad教授(荣誉)和以雌性激素和黄体酮闻名于世的詹姆斯·布朗教授㈣㈤的鉴定。

Le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, M. Theodor Meron, et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, M. Erik Mose, ont décrit au Conseil les activités des tribunaux et les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭庭长西奥多·梅龙法官和卢旺达问题国际刑事法庭庭长埃里克·莫塞向安理会介绍了两法庭的工作及执行两法庭完成战略之进展方面的最新情况。

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'état de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao;德国环境部长Sigmar Gabriel;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia

Les intervenants étaient M. Guangsheng Gao, Directeur général de la Commission chinoise pour le développement et la réforme; M. Sigmar Gabriel, Ministre allemand de l'environnement; M. Erik Solheim, Ministre norvégien de l'environnement et du développement international; Mme Batilda Burian, Ministre d'Etat de la République-Unie de Tanzanie; et M. Juan Zomavia, Directeur général de l'Organisation international du Travail.

小组成员有中国国家发展和改革委员会主任Guangsheng Gao;德国环境部长Sigmar Gabriel;挪威经济和国际发展部长Erik Solheim;坦桑尼亚联合共和国国务部长Batilda Burian女士;以及国际劳工组织总干事Juan Somavia

Derrière la façade humanitaire, l'un des principaux objectifs de cette société, comme l'a indiqué Erik Prince, son fondateur, serait d'obtenir une part conséquente du budget annuel des Nations Unies pour les opérations de maintien de la paix, qui représente actuellement 6 à 10 milliards de dollars des É.-UBlackwater est présente en Iraq depuis les tous premiers jours de l'occupation du pays.

在人道主义面纱的背后,如其创始人Eric Prince所表示,该公司的主要目的之一就是,为其私人军队争取联合国目前60-100亿美元的维持和平预算的相当大一部分。

Outre les activités organisées ou appuyées par le Ministère des affaires étrangères, d'autres institutions, telles que la Croix-Rouge finlandaise, l'Institut des droits de l'homme de l'Université Abo Akademi et l'Institut de droit international et des droits de l'homme Erik Castrén, ont organisé des stages et séminaires et diffusé des publications ayant trait au droit international humanitaire dans leurs domaines d'activité respectifs.

领导才能发展和公民教育中心(Zentrum innerre Führung)为法律顾问、法教师和部队校官开设国际法、特别是国际人道主义法方面的各种课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erik 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine,