Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去和剧院。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现在,出发去!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演出中,在一场每个人都享有所有人的中。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳,拉开
的序慕.(他们两个太猛了,跳的
业一样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了一个化装。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场,每个人都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们需要一对
伴。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级酒店,宾馆宴厅,行政企事业
议厅和多功能厅。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚了。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
一次,外加周日。看电影和去厅.
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现在,出发去!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那一天看烟火,举行
。
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,跳,咖啡馆.
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人们组织和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协“Czech Beseda”传统上都在Bela Crkva举办“化装
节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳挣钱,她们跳的
蹈与我们在狂欢节公共
上禁止的
蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆舞会是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现在,出发去舞会!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演出中,在一场每个人都享有所有人的舞会中。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳舞,拉开舞会的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业一样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我朋友参加了一个化装舞会。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场舞会,每个人都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们舞会需要一对舞伴。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级酒店,宾馆会厅,行政企事业会议厅
多功能厅。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚会了。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
一次,外加周日。看电影去舞厅.
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现在,出发去舞会!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那一天会看烟火,举行舞会。
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,跳舞,咖啡馆.
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的舞会。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人们组织舞会烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协会“Czech Beseda”传统上都在Bela Crkva举办“化装舞会节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳舞挣钱,她们跳的舞蹈与我们在狂欢节公共舞会上禁止的舞蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆舞会是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现,出发去舞会!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞会。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
演出中,
每个人都享有所有人的舞会中。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳舞,拉开舞会的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了个化装舞会。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是舞会,每个人都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们舞会需要对舞伴。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级酒店,宾馆宴会厅,行政企事业会议厅和多功能厅。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚会了。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
次,外加周日。看电影和去舞厅.
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现,出发去舞会!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那天会看烟火,举行舞会。
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,跳舞,咖啡馆.
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的舞会。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人们组织舞会和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协会“Czech Beseda”传统上都Bela Crkva举办“化装舞会节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳舞挣钱,她们跳的舞蹈与我们狂欢节公共舞会上禁止的舞蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚舞会和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆舞会是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现在,出发舞会!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你参加舞会。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演出中,在一场每个人享有所有人的舞会中。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳舞,拉开舞会的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业一样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了一个化装舞会。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场舞会,每个人带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们舞会需要一对舞伴。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级店,宾
宴会厅,行政企事业会议厅和多功能厅。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚会了。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
一次,外加周日。看电影和舞厅.
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现在,出发舞会!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那一天会看烟火,举行舞会。
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,跳舞,咖啡.
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的舞会。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地有游行队伍,人们组织舞会和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协会“Czech Beseda”传统在Bela Crkva举办“化装舞会节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳舞挣钱,她们跳的舞蹈与我们在狂欢节公共舞会禁止的舞蹈极为相似。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆舞是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现,出发去舞
!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申〉〈口语〉说什么也不让你去参加舞
。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
场演出中,
场每个人都享有所有人的舞
中。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳舞,拉开舞的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业
样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了个化装舞
。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是场舞
,每个人都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们舞需要
对舞伴。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级酒店,宾馆宴厅,行政企事业
议厅和多功能厅。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚了。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
次,外加周日。看电影和去舞厅.
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现,出发去舞
!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那天
看烟火,举行舞
。
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,跳舞,咖啡馆.
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的舞。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人们组织舞和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协“Czech Beseda”传统上都
Bela Crkva举办“化装舞
节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳舞挣钱,她们跳的舞蹈与我们狂欢节公共舞
上禁止的舞蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现在,出发去!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演出中,在一场每个人都享有所有人的中。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳,拉开
的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业一样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了一个化。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场,每个人都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们需要一对
伴。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级酒店,宾馆宴厅,行政企事业
议厅和多功能厅。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚了。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
一次,外加周日。看电影和去厅.
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现在,出发去!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那一天看烟火,举行
。
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,跳,咖啡馆.
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人们组织和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协“Czech Beseda”传统上都在Bela Crkva举办“化
节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳挣钱,她们跳的
蹈与我们在狂欢节公共
上禁止的
蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去会和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆会是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现在,出发去会!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加会。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演出中,在一场每个人都享有所有人的会中。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳,拉开
会的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业一样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了一个化装会。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场会,每个人都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们会需要一对
伴。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级酒店,宾馆宴会厅,行政企事业会议厅和多功能厅。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚会了。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
一次,外加周日。看电影和去厅.
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现在,出发去会!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那一天会看烟火,举行会。
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,跳,咖啡馆.
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的会。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人们组织会和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协会“Czech Beseda”传统上都在Bela Crkva举办“化装会节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳挣钱,她们跳的
蹈与我们在狂欢节公共
会上禁止的
蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都舞会和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆舞会是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现在,舞会!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申〉〈口语〉说什么也不让你
参加舞会。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演中,在一场每个人都享有所有人的舞会中。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳舞,拉开舞会的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业一样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了一个化装舞会。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场舞会,每个人都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们舞会需要一对舞伴。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级酒店,宾馆宴会厅,行政企事业会议厅和多功能厅。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚会了。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
一次,外加周日。看电影和舞厅.
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现在,舞会!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那一天会看烟火,举行舞会。
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,跳舞,咖啡馆.
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的舞会。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人们组织舞会和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协会“Czech Beseda”传统上都在Bela Crkva举办“化装舞会节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳舞挣钱,她们跳的舞蹈与我们在狂欢节公共舞会上禁止的舞蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去会和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆会是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现在,出发去会!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加会。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演出中,在一场每个人都享有所有人的会中。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先,拉开
会的序慕.(他们两个太猛了,
的跟职业一样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了一个化装会。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场会,每个人都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们会需要一对
伴。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏的把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级酒店,宾馆会厅,行政企事业会议厅和多功能厅。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能参加今晚的晚会了。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
一次,外加周日。看电影和去厅.
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现在,出发去会!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那一天会看烟火,举行会。
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,,咖啡馆.
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的会。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人们组织会和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协会“Czech Beseda”传统上都在Bela Crkva举办“化装会节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠挣钱,她们
的
蹈与我们在狂欢节公共
会上禁止的
蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。