法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 避难所, 护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽处;<转>避风港
un asile de paix 幽地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 护, 保护
droit d'asile 护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 护;避难;避难所;(街道中)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难,逃亡;psychiatrique精神;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留,被拘禁,被关押,被软禁;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲怀抱是最可靠避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体寻求者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga名义随之获得

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官反对意见,护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救; <旧>院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 院,疯人院


3. 幽静;<转>避风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静的避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:人接管了

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 难所, 庇护所, 隐
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>风港
un asile de paix 幽静地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;难;难所;(街道中车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié,逃亡;psychiatrique精神;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留,被拘禁,被关押,被软禁;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

怀抱是最可靠难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运受害者可以申请

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济; <旧>院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 院,疯人院


3. 幽静;<转>避风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静的避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:人接管了

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 处;<转>避风
un asile de paix 的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁的避风


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 难所, 所, 隐
trouver asile à l'étranger 在国外找到
donner asile à qqn. 为某人提供


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静的风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. , 保
droit d'asile
demander l'asile politique 要求政


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 难;难所;(街道中的)车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>避风港
un asile de paix 幽静地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(街道中)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难,逃亡;psychiatrique精神;internement留,,关押,软;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné,被,被关押,被软;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲怀抱是最可靠避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先以Weshti Ikobonga随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>避风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个静的避风港。


4. , 住所
sans asile 无可归

5. , 保
droit d'asile
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. ;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时犯罪分子的

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议关于权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>避风港
un asile de paix 幽静地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家

5. 护, 保护
droit d'asile 护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 护;避难;避难所;(街道中)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难,逃亡;psychiatrique精神;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留,被拘禁,被关押,被软禁;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲怀抱是最避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运受害者以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由国外寻

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体寻求者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga名义随之获得

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有能为巴拿马M.A. Noriega将军提供

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官反对意见,护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,