Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
此有些地区适合种植葡萄,有些适合种植
木。
Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
此有些地区适合种植葡萄,有些适合种植
木。
Dans de nombreux pays, la culture des racines alimentaires et l'arboriculture dominent le secteur agricole.
在许多国家,块根作物和林木仍然在农业生产中占主导地位。
Les actions du projet qui portent sur des dons pour l'arboriculture et la céréaliculture bénéficient à 223 femmes.
划对其中的223名妇女给予赠款,帮助她们从事
木
培和粮食种植。
En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.
一些女农场主在木
培、灌溉和养殖等领域享受了促进农业生产的优惠待遇。
Ils peuvent se heurter à des obstacles importants dans leur participation à l'arboriculture et l'entrée sur les marchés pour de nombreux produits forestiers.
小规模植主可能会面临各种参与植、进入各种森林产品市场方面的障碍。
Ces pays sont également vulnérables lorsque les cultures sont endommagées par diverses causes et ont un rendement moindre en raison de l'usure génétique, comme c'est le cas pour l'arboriculture.
如农庄
各种原
受到损害,或
磨耗而导致生产率减损(以
为例),这些国家也就很容易遭受损失。
Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.
通过“农村生社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种
。
Parmi les femmes qui travaillent dans le secteur agricole, plus de la moitié sont engagées dans des activités de culture fruitière et d'arboriculture, après quoi viennent les cultures de plein champ et la culture des légumes.
在农业部门工作的妇女中,一半以上受雇于水和相关
木和灌木作物的种植,其次是大田作物和蔬菜的种植。
Il faut formuler des stratégies qui permettent la mise en oeuvre de programmes d'amélioration des essences, le développement de l'arboriculture, la plantation d'essences différentes et de régions de provenance diverses selon les terrains, et l'application de pratiques sylvicoles, de mesures de préservation des forêts et de méthodes d'abattage appropriées.
要把下列各方面战略结合起来:木改良方案、苗圃培育、把
种和产地同具体地点挂钩、建立适当造林方法、保护森林以及采伐林木的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
此有些地区适合种植葡萄,有些适合种植树木。
Dans de nombreux pays, la culture des racines alimentaires et l'arboriculture dominent le secteur agricole.
在许多国家,块根作物和林木仍然在农业生产中占主导地位。
Les actions du projet qui portent sur des dons pour l'arboriculture et la céréaliculture bénéficient à 223 femmes.
划对其中的223名妇女给予赠款,帮助她们从事树木栽培和粮食种植。
En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.
一些女农场主在果木栽培、灌溉和养殖等领域享了促进农业生产的优惠待遇。
Ils peuvent se heurter à des obstacles importants dans leur participation à l'arboriculture et l'entrée sur les marchés pour de nombreux produits forestiers.
小规模植主可能会面临各种参与植树、进入各种森林产品市场方面的障碍。
Ces pays sont également vulnérables lorsque les cultures sont endommagées par diverses causes et ont un rendement moindre en raison de l'usure génétique, comme c'est le cas pour l'arboriculture.
如果农庄各种
到损害,或
遗传磨耗而导致生产率减损(以果树为例),这些国家也就很容易遭
损失。
Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.
通过“农村生社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。
Parmi les femmes qui travaillent dans le secteur agricole, plus de la moitié sont engagées dans des activités de culture fruitière et d'arboriculture, après quoi viennent les cultures de plein champ et la culture des légumes.
在农业部门工作的妇女中,一半以上雇于水果和相关树木和灌木作物的种植,其次是大田作物和蔬菜的种植。
Il faut formuler des stratégies qui permettent la mise en oeuvre de programmes d'amélioration des essences, le développement de l'arboriculture, la plantation d'essences différentes et de régions de provenance diverses selon les terrains, et l'application de pratiques sylvicoles, de mesures de préservation des forêts et de méthodes d'abattage appropriées.
要把下列各方面战略结合起来:树木改良方案、苗圃培育、把树种和产地同具体地点挂钩、建立适当造林方法、保护森林以及采伐林木的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
因此有些地区适合种葡萄,有些适合种
树木。
Dans de nombreux pays, la culture des racines alimentaires et l'arboriculture dominent le secteur agricole.
在许多国家,块根作物和林木仍然在业生产中占主导地位。
Les actions du projet qui portent sur des dons pour l'arboriculture et la céréaliculture bénéficient à 223 femmes.
划对其中的223名妇女给予赠款,帮助她们从事树木栽培和粮食种
。
En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.
一些女场主在果木栽培、灌溉和养殖等领域享受了促进
业生产的优惠待遇。
Ils peuvent se heurter à des obstacles importants dans leur participation à l'arboriculture et l'entrée sur les marchés pour de nombreux produits forestiers.
小主可能会面临各种参与
树、进入各种森林产品市场方面的障碍。
Ces pays sont également vulnérables lorsque les cultures sont endommagées par diverses causes et ont un rendement moindre en raison de l'usure génétique, comme c'est le cas pour l'arboriculture.
如果庄因各种原因受到损害,或因遗传磨耗而导致生产率减损(以果树为例),这些国家也就很容易遭受损失。
Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.
通过“村生
社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。
Parmi les femmes qui travaillent dans le secteur agricole, plus de la moitié sont engagées dans des activités de culture fruitière et d'arboriculture, après quoi viennent les cultures de plein champ et la culture des légumes.
在业部门工作的妇女中,一半以上受雇于水果和相关树木和灌木作物的种
,其次是大田作物和蔬菜的种
。
Il faut formuler des stratégies qui permettent la mise en oeuvre de programmes d'amélioration des essences, le développement de l'arboriculture, la plantation d'essences différentes et de régions de provenance diverses selon les terrains, et l'application de pratiques sylvicoles, de mesures de préservation des forêts et de méthodes d'abattage appropriées.
要把下列各方面战略结合起来:树木改良方案、苗圃培育、把树种和产地同具体地点挂钩、建立适当造林方法、保护森林以及采伐林木的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
因此有些地区适合种葡萄,有些适合种
木。
Dans de nombreux pays, la culture des racines alimentaires et l'arboriculture dominent le secteur agricole.
在许多国家,块根作物和林木仍然在农业生产中占导地位。
Les actions du projet qui portent sur des dons pour l'arboriculture et la céréaliculture bénéficient à 223 femmes.
划对其中的223名妇女给予赠款,帮助她们从事
木栽培和粮食种
。
En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.
一些女农场在
木栽培、灌溉和养殖等领域享受了促进农业生产的优惠待遇。
Ils peuvent se heurter à des obstacles importants dans leur participation à l'arboriculture et l'entrée sur les marchés pour de nombreux produits forestiers.
小规模能会面临各种参与
、进入各种森林产品市场方面的障碍。
Ces pays sont également vulnérables lorsque les cultures sont endommagées par diverses causes et ont un rendement moindre en raison de l'usure génétique, comme c'est le cas pour l'arboriculture.
如农庄因各种原因受到损害,或因遗传磨耗而导致生产率减损(以
为例),这些国家也就很容易遭受损失。
Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.
通过“农村生社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种
。
Parmi les femmes qui travaillent dans le secteur agricole, plus de la moitié sont engagées dans des activités de culture fruitière et d'arboriculture, après quoi viennent les cultures de plein champ et la culture des légumes.
在农业部门工作的妇女中,一半以上受雇于水和相关
木和灌木作物的种
,其次是大田作物和蔬菜的种
。
Il faut formuler des stratégies qui permettent la mise en oeuvre de programmes d'amélioration des essences, le développement de l'arboriculture, la plantation d'essences différentes et de régions de provenance diverses selon les terrains, et l'application de pratiques sylvicoles, de mesures de préservation des forêts et de méthodes d'abattage appropriées.
要把下列各方面战略结合起来:木改良方案、苗圃培育、把
种和产地同具体地点挂钩、建立适当造林方法、保护森林以及采伐林木的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
因此有些地区适合种植葡萄,有些适合种植树木。
Dans de nombreux pays, la culture des racines alimentaires et l'arboriculture dominent le secteur agricole.
在许多国家,块根作物和林木仍然在农业生产中占主导地位。
Les actions du projet qui portent sur des dons pour l'arboriculture et la céréaliculture bénéficient à 223 femmes.
划对其中的223名妇女给予赠款,帮助她们从事树木栽培和粮食种植。
En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.
一些女农场主在木栽培、灌溉和养殖等领域享受了促进农业生产的优惠待遇。
Ils peuvent se heurter à des obstacles importants dans leur participation à l'arboriculture et l'entrée sur les marchés pour de nombreux produits forestiers.
小规模植主可能会面临各种参与植树、进入各种森林产品市场方面的障碍。
Ces pays sont également vulnérables lorsque les cultures sont endommagées par diverses causes et ont un rendement moindre en raison de l'usure génétique, comme c'est le cas pour l'arboriculture.
如农庄因各种原因受到
害,或因遗传磨耗而导致生产率减
(
树为例),这些国家也就很容易遭受
失。
Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.
通过“农村生社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。
Parmi les femmes qui travaillent dans le secteur agricole, plus de la moitié sont engagées dans des activités de culture fruitière et d'arboriculture, après quoi viennent les cultures de plein champ et la culture des légumes.
在农业部门工作的妇女中,一半上受雇于水
和相关树木和灌木作物的种植,其次是大田作物和蔬菜的种植。
Il faut formuler des stratégies qui permettent la mise en oeuvre de programmes d'amélioration des essences, le développement de l'arboriculture, la plantation d'essences différentes et de régions de provenance diverses selon les terrains, et l'application de pratiques sylvicoles, de mesures de préservation des forêts et de méthodes d'abattage appropriées.
要把下列各方面战略结合起来:树木改良方案、苗圃培育、把树种和产地同具体地点挂钩、建立适当造林方法、保护森林及采伐林木的做法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
因此有地区
种植葡萄,有
种植树木。
Dans de nombreux pays, la culture des racines alimentaires et l'arboriculture dominent le secteur agricole.
在许多国家,块根作物和林木仍然在业生产中占主导地位。
Les actions du projet qui portent sur des dons pour l'arboriculture et la céréaliculture bénéficient à 223 femmes.
划对其中的223名妇
给予赠款,帮助她们从事树木栽培和粮食种植。
En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.
一主在果木栽培、灌溉和养殖等领域享受了促进
业生产的优惠待遇。
Ils peuvent se heurter à des obstacles importants dans leur participation à l'arboriculture et l'entrée sur les marchés pour de nombreux produits forestiers.
小规模植主可能会面临各种参与植树、进入各种森林产品市方面的障碍。
Ces pays sont également vulnérables lorsque les cultures sont endommagées par diverses causes et ont un rendement moindre en raison de l'usure génétique, comme c'est le cas pour l'arboriculture.
如果庄因各种原因受到损害,或因遗传磨耗而导致生产率减损(以果树为例),这
国家也就很容易遭受损失。
Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.
通过“村生
社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。
Parmi les femmes qui travaillent dans le secteur agricole, plus de la moitié sont engagées dans des activités de culture fruitière et d'arboriculture, après quoi viennent les cultures de plein champ et la culture des légumes.
在业部门工作的妇
中,一半以上受雇于水果和相关树木和灌木作物的种植,其次是大田作物和蔬菜的种植。
Il faut formuler des stratégies qui permettent la mise en oeuvre de programmes d'amélioration des essences, le développement de l'arboriculture, la plantation d'essences différentes et de régions de provenance diverses selon les terrains, et l'application de pratiques sylvicoles, de mesures de préservation des forêts et de méthodes d'abattage appropriées.
要把下列各方面战略结起来:树木改良方案、苗圃培育、把树种和产地同具体地点挂钩、建立
当造林方法、保护森林以及采伐林木的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
因此有些地区适合植葡萄,有些适合
植树木。
Dans de nombreux pays, la culture des racines alimentaires et l'arboriculture dominent le secteur agricole.
在许多国家,块根作物和林木仍然在业生产中占主导地位。
Les actions du projet qui portent sur des dons pour l'arboriculture et la céréaliculture bénéficient à 223 femmes.
划对其中的223名妇女给予赠款,帮助她们从事树木栽培和粮食
植。
En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.
一些女场主在果木栽培、灌溉和养殖等领域享受了促进
业生产的优惠待遇。
Ils peuvent se heurter à des obstacles importants dans leur participation à l'arboriculture et l'entrée sur les marchés pour de nombreux produits forestiers.
小规模植主可能会面临各植树、进入各
森林产品市场方面的障碍。
Ces pays sont également vulnérables lorsque les cultures sont endommagées par diverses causes et ont un rendement moindre en raison de l'usure génétique, comme c'est le cas pour l'arboriculture.
如果庄因各
原因受到损害,或因遗传磨耗而导致生产率减损(以果树为例),这些国家也就很容易遭受损失。
Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.
通过“村生
社区基金”,已动员2 000多人
养
、驯养野生动物、养殖牲畜和
树。
Parmi les femmes qui travaillent dans le secteur agricole, plus de la moitié sont engagées dans des activités de culture fruitière et d'arboriculture, après quoi viennent les cultures de plein champ et la culture des légumes.
在业部门工作的妇女中,一半以上受雇于水果和相关树木和灌木作物的
植,其次是大田作物和蔬菜的
植。
Il faut formuler des stratégies qui permettent la mise en oeuvre de programmes d'amélioration des essences, le développement de l'arboriculture, la plantation d'essences différentes et de régions de provenance diverses selon les terrains, et l'application de pratiques sylvicoles, de mesures de préservation des forêts et de méthodes d'abattage appropriées.
要把下列各方面战略结合起来:树木改良方案、苗圃培育、把树和产地同具体地点挂钩、建立适当造林方法、保护森林以及采伐林木的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
此有些地区适合种植葡萄,有些适合种植树木。
Dans de nombreux pays, la culture des racines alimentaires et l'arboriculture dominent le secteur agricole.
在许多国家,块根作物和林木仍然在农业生产中占主导地位。
Les actions du projet qui portent sur des dons pour l'arboriculture et la céréaliculture bénéficient à 223 femmes.
划对其中的223名妇女给予赠款,帮助她们从事树木栽培和粮食种植。
En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.
一些女农场主在果木栽培、灌溉和养殖等受了促进农业生产的优惠待遇。
Ils peuvent se heurter à des obstacles importants dans leur participation à l'arboriculture et l'entrée sur les marchés pour de nombreux produits forestiers.
小规模植主可能会面临各种参与植树、进入各种森林产品市场方面的障碍。
Ces pays sont également vulnérables lorsque les cultures sont endommagées par diverses causes et ont un rendement moindre en raison de l'usure génétique, comme c'est le cas pour l'arboriculture.
如果农庄各种原
受到损害,或
遗传磨耗而导致生产率减损(以果树为例),这些国家也就很容易遭受损失。
Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.
通过“农村生社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。
Parmi les femmes qui travaillent dans le secteur agricole, plus de la moitié sont engagées dans des activités de culture fruitière et d'arboriculture, après quoi viennent les cultures de plein champ et la culture des légumes.
在农业部门工作的妇女中,一半以上受雇于水果和相关树木和灌木作物的种植,其次是大田作物和蔬菜的种植。
Il faut formuler des stratégies qui permettent la mise en oeuvre de programmes d'amélioration des essences, le développement de l'arboriculture, la plantation d'essences différentes et de régions de provenance diverses selon les terrains, et l'application de pratiques sylvicoles, de mesures de préservation des forêts et de méthodes d'abattage appropriées.
要把下列各方面战略结合起来:树木改良方案、苗圃培育、把树种和产地同具体地点挂钩、建立适当造林方法、保护森林以及采伐林木的做法。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.
因此有些地区适合种植葡萄,有些适合种植树木。
Dans de nombreux pays, la culture des racines alimentaires et l'arboriculture dominent le secteur agricole.
在许多国家,块根作物和林木仍然在农业生产中占主导地位。
Les actions du projet qui portent sur des dons pour l'arboriculture et la céréaliculture bénéficient à 223 femmes.
划对其中的223名妇女给予赠款,帮助她们从事树木栽培和粮食种植。
En tant que chefs d'exploitations, certaines femmes ont bénéficié d'actions productives agricoles dans le domaine de l'arboriculture, de l'irrigation et de l'élevage.
一些女农场主在果木栽培、灌溉和殖等领域享受了促
农业生产的优惠待遇。
Ils peuvent se heurter à des obstacles importants dans leur participation à l'arboriculture et l'entrée sur les marchés pour de nombreux produits forestiers.
小规模植主可能会面临种参与植树、
种森林产品市场方面的障碍。
Ces pays sont également vulnérables lorsque les cultures sont endommagées par diverses causes et ont un rendement moindre en raison de l'usure génétique, comme c'est le cas pour l'arboriculture.
如果农庄因种原因受到损害,或因遗传磨耗而导致生产率减损(以果树为例),这些国家也就很容易遭受损失。
Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.
通过“农村生社区基金”,已动员2 000多人参与
、驯
野生动物、
殖牲畜和种树。
Parmi les femmes qui travaillent dans le secteur agricole, plus de la moitié sont engagées dans des activités de culture fruitière et d'arboriculture, après quoi viennent les cultures de plein champ et la culture des légumes.
在农业部门工作的妇女中,一半以上受雇于水果和相关树木和灌木作物的种植,其次是大田作物和蔬菜的种植。
Il faut formuler des stratégies qui permettent la mise en oeuvre de programmes d'amélioration des essences, le développement de l'arboriculture, la plantation d'essences différentes et de régions de provenance diverses selon les terrains, et l'application de pratiques sylvicoles, de mesures de préservation des forêts et de méthodes d'abattage appropriées.
要把下列方面战略结合起来:树木改良方案、苗圃培育、把树种和产地同具体地点挂钩、建立适当造林方法、保护森林以及采伐林木的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。