法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

米耶区的腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技法国最大的一座,能够容纳两万五千

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

妇女政治舞台上仍处边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷国际舞台上的代言,它的存本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗

4. 【质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经动了一鼓励妇女参与方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗表演上,一头公跳出,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开自由、公和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央)竞技
descendre dans l'arène 〈转〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转〉政治舞台

3. pl. 〈引申〉(古罗马)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……战;对,与……斗争;v.i. 战斗,战;进行斗争

词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛薄弱性阻碍了这方面进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们参政情况没有显出太大进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固因素造成

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附塔法拉举行叫«recortadores»花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

为穷人在国际舞台上代言人,它存在本身便受到方案国家重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明贸易,便认为这有利于该国全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe;salle房间;corrida斗牛;ring;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是世界舞台上出现了四、五个新的大

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人际舞台上的代言人,它的存本身便受到方案家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


达怀胎年龄的, 达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临少隐患和挑战,安全领域存在众多稳定、测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战
arène politique〈转义〉舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……争;v.i. 战,作战;进行

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida牛;ring拳击,摔跤;combat;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在舞台上仍处于边际化状态,她们的参情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式牛表演上,一头公牛跳出,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动鼓励妇女参与地方政治活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现四、五个新的大

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

穷人在际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认这有利于该的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转挑战, 参加战斗
arène politique〈转〉政治舞台

3. pl. 〈引申〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临少隐患和挑战,安全领域存在众多可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马中央)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马);斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展道路还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛薄弱性阻碍了这方面进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台仍处于边际化状态,她参政情况没有显出太大进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台出现了四、五个新大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固因素造成

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近塔法拉举行叫«recortadores»花式斗牛表演,一头公牛跳出斗牛,冲看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台代言人,它存在本身便受到方案国家重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际,该国赞成开展自由、公平和透明贸易,便认为这有利于该国全面发展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,