Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家的数据出。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家的数据出。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采用同样的法
出了技术文件索赔的金额。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
些参数是通过使用各种
法计
出来的。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队面承担的费用没有计
出来。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt出与撤离有关的额外费用为312美元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上数字是根据社会保险局的数据计出来的。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估计的认捐额是用前栏中提到的比率计
出来的。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均数是根据相关期间的资料计出来的平均
。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
数字根据350,000科威特第纳尔的合同总价和15%的利润率
出。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
但迄今为止,具体成效(如实际创造了多少个就业机会)尚未计出来。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总数是按索赔人选定的汇率出的美元等
量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录的武器转让总数可以计出来。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
些估计数是根据实际费用和服务合同
出的。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC出,它损失的销售量为5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实按照合同规定作了扣减之后
出的。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
索赔人比照解放后的帐目,按预期利润出了利润损失索赔额。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认为,个
法
出的石化公司应赔损失数额过高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司答复索赔材料追询函时说明了它是如何
出
索赔额的。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
本报告所述期间,有关公式
出每年总额为50万美元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%的伸缩度计出来的下限数字少于4.8个员额,则采用4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家数据
。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采用同样方法
了技术文件索赔
金额。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参数是通过使用各种方法计。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队在这方面承担费用没有计
。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt与撤离有关
额外费用为312美元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上数字是根据社会保险局数据计
。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估计认捐额是用前一栏中提到
比
计
。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均数是根据相关期间资料计
平均值。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
这一数字根据350,000科威特第纳尔合同总价和15%
利润
。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
但迄今为止,具体成效(如实际创造了多少个就业机会)尚未计。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总数是按索赔人选定美元等值量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录武器转让总数可以计
。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
这些估计数是根据实际费用和服务合同。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC,它损失
销售量为5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau款额实在按照合同规定作了扣减之后
。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
索赔人比照解放后帐目,按预期利润
了利润损失索赔额。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认为,这个方法石化公司应赔损失数额过高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司在答复索赔材料追询函时说明了它是如何这一索赔额
。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
在本报告所述期间,有关公式每年总额为50万美元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%伸缩度计
下限数字少于4.8个员额,则采用4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家数据
出。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采用同样方法
出了技术文件索赔
金额。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参数是用各种方法计
出来
。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队在这方面承担费用没有计
出来。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt出与撤离有关
额外费用为312美元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上数字是根据社会保险局数据计
出来
。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估计认捐额是用前一栏中提到
比率计
出来
。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均数是根据相关期间资料计
出来
平均值。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
这一数字根据350,000科威特第纳尔合同总
15%
利润率
出。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
但迄今为止,具体成效(如实际创造了多少个就业机会)尚未计出来。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总数是按索赔人选定汇率
出
美元等值量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录武器转让总数可以计
出来。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
这些估计数是根据实际费用服务合同
出
。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC出,它损失
销售量为5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau款额实在按照合同规定作了扣减之后
出
。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
索赔人比照解放后帐目,按预期利润
出了利润损失索赔额。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认为,这个方法出
石化公司应赔损失数额
高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司在答复索赔材料追询函时说明了它是如何出这一索赔额
。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
在本报告所述期间,有关公式出每年总额为50万美元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%伸缩度计
出来
下限数字少于4.8个员额,则采用4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家数据
。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采用同样方法
了技术文件索赔
金额。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参数是通过使用各种方法计来
。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队在这方面承担费用没有计
来。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt与撤离有关
额外费用为312美元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上数字是根据社会保险局数据计
来
。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估计认捐额是用前一栏中提到
比率计
来
。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均数是根据相关期间资料计
来
平均值。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
这一数字根据350,000科威特第纳尔合同总价和15%
利润率
。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
但迄今为止,具体效(如实际创造了多少个就业机会)尚未计
来。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总数是按索赔人选定汇率
美元等值量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录武器转让总数可以计
来。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
这些估计数是根据实际费用和服务合同。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC,它损失
销售量为5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau款额实在按照合同规定作了扣减之后
。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
索赔人比照解放后帐目,按预期利润
了利润损失索赔额。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认为,这个方法石化公司应赔损失数额过高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司在答复索赔材料追询函时说明了它是如何这一索赔额
。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
在报告所述期间,有关公式
每年总额为50万美元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%伸缩度计
来
下限数字少于4.8个员额,则采用4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根10个发展中国家的
出。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采用同样的方法出了技术文件索赔的金额。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参是通过使用各种方法计
出来的。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队在这方面承担的费用没有计出来。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
此, Transkomplekt
出与撤离有关的额外费用为312美元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上字是根
社
保险局的
计
出来的。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估计的认捐额是用前一栏中提到的比率计出来的。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均是根
相关期间的资料计
出来的平均值。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
这一字根
350,000科威特第纳尔的合同总价和15%的利润率
出。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
但迄今为止,具体成效(如实际创造了多少个就业)
未计
出来。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总是按索赔人选定的汇率
出的美元等值量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录的武器转让总可以计
出来。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
这些估计是根
实际费用和服务合同
出的。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC出,它损失的销售量为5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实在按照合同规定作了扣减之后出的。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
索赔人比照解放后的帐目,按预期利润出了利润损失索赔额。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认为,这个方法出的石化公司应赔损失
额过高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司在答复索赔材料追询函时说明了它是如何出这一索赔额的。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
在本报告所述期间,有关公式出每年总额为50万美元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%的伸缩度计出来的下限
字少于4.8个员额,则采用4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家的数据出。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采用同样的方法出了技术
件
赔的金额。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参数是通过使用各种方法计出来的。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队在这方面承担的费用没有计出来。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt出与撤离有关的额外费用为312美元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上数字是根据社会保险局的数据计出来的。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估计的认捐额是用前一栏中提到的比率计出来的。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均数是根据相关期间的资料计出来的平均值。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
这一数字根据350,000科威特第纳尔的合同总价和15%的利润率出。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
但迄今为,
成效(如实际创造了多少个就业机会)尚未计
出来。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总数是按赔人选定的汇率
出的美元等值量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录的武器转让总数可以计出来。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
这些估计数是根据实际费用和服务合同出的。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC出,它损失的销售量为5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实在按照合同规定作了扣减之后出的。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
赔人比照解放后的帐目,按预期利润
出了利润损失
赔额。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认为,这个方法出的石化公司应赔损失数额过高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司在答复赔材料追询函时说明了它是如何
出这一
赔额的。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
在本报告所述期间,有关公式出每年总额为50万美元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%的伸缩度计出来的下限数字少于4.8个员额,则采用4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发家的数据
。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采用同样的方法了技术文件索赔的金额。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参数是通过使用各种方法计的。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队在这方面承担的费用没有计。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt与撤离有关的额外费用为312美元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上数字是根据社会保险局的数据计的。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估计的认捐额是用前一栏提到的比率计
的。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均数是根据相关期间的资料计的平均值。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
这一数字根据350,000科威特第纳尔的合同总价和15%的利润率。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
但迄今为止,具体成效(如实际创造了多少个就业机会)尚未计。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总数是按索赔人选定的汇率的美元等值量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录的武器转让总数可以计。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
这些估计数是根据实际费用和服务合同的。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC,它损失的销售量为5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实在按照合同规定作了扣减之后的。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
索赔人比照解放后的帐目,按预期利润了利润损失索赔额。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认为,这个方法的石化公司应赔损失数额过高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司在答复索赔材料追询函时说明了它是如何这一索赔额的。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
在本报告所述期间,有关公式每年总额为50万美元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%的伸缩度计的下限数字少于4.8个员额,则采用4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家的数据出。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采用同样的方法出了技术文件索赔的金额。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参数是通过使用各种方法出来的。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队在这方面承担的费用有
出来。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt出与撤离有关的额外费用为312美元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上数字是根据社会保险局的数据出来的。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估的认捐额是用前一栏中提到的比率
出来的。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均数是根据相关期间的出来的平均值。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
这一数字根据350,000科威特第纳尔的合同总价和15%的利润率出。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
但迄今为止,具体成效(如实际创造了多少个就业机会)尚未出来。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总数是按索赔人选定的汇率出的美元等值量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录的武器转让总数可以出来。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
这些估数是根据实际费用和服务合同
出的。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC出,它损失的销售量为5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实在按照合同规定作了扣减之后出的。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
索赔人比照解放后的帐目,按预期利润出了利润损失索赔额。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认为,这个方法出的石化公司应赔损失数额过高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司在答复索赔材追询函时说明了它是如何
出这一索赔额的。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
在本报告所述期间,有关公式出每年总额为50万美元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%的伸缩度出来的下限数字少于4.8个员额,则采用4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家数据
出。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采同样
方法
出了技术文件索赔
金额。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参数是通过使各种方法计
出来
。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队在这方面承担费
没有计
出来。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt出与撤离有关
额外费
312
元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上数字是根据社会保险局数据计
出来
。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估计认捐额是
前一栏中提到
计
出来
。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均数是根据相关期间资料计
出来
平均值。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
这一数字根据350,000科威特第纳尔合同总价和15%
利润
出。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
但迄今止,具体成效(如实际创造了多少个就业机会)尚未计
出来。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总数是按索赔人选定汇
出
元等值量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录武器转让总数可以计
出来。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
这些估计数是根据实际费和服务合同
出
。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC出,它损失
销售量
5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau款额实在按照合同规定作了扣减之后
出
。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
索赔人照解放后
帐目,按预期利润
出了利润损失索赔额。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认,这个方法
出
石化公司应赔损失数额过高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司在答复索赔材料追询函时说明了它是如何出这一索赔额
。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
在本报告所述期间,有关公式出每年总额
50万
元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%伸缩度计
出来
下限数字少于4.8个员额,则采
4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家的数据。
La même méthode lui sert à déterminer le montant réclamé au titre de la documentation technique.
采用同样的方法了技术文件索赔的金
。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
参数是通过使用各种方法计
来的。
Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.
联黎部队在方面承担的费用没有计
来。
Transkomplekt a donc calculé que le coût supplémentaire d'évacuation par personne était de US$ 312.
据此, Transkomplekt与撤离有关的
外费用为312美元。
Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.
以上数字是根据社会保险局的数据计来的。
Les pourcentages de la colonne précédente ont été utilisés pour arriver à la contribution estimative.
估计的认捐是用前一栏中提到的比率计
来的。
Les chiffres moyens correspondent à la moyenne relevée pendant les périodes considérées.
平均数是根据相关期间的资料计来的平均值。
Ce montant correspond à une marge bénéficiaire de 15 % sur la valeur totale des contrats, soit KWD 350 000.
一数字根据350,000科威特第纳尔的合同总价和15%的利润率
。
Or jusqu'à présent, l'effet précis (nombre d'emplois effectivement créés) n'a pas encore été calculé.
迄今为止,具体成效(如实际创造了多少个就业机会)尚未计
来。
Le total est indiqué en dollars des États-Unis, au taux de change retenu par le requérant.
总数是按索赔人选定的汇率的美元等值量。
Il était possible de faire une estimation quantitative du nombre de transferts d'armes répertoriés dans le Registre.
登记册记录的武器转让总数可以计来。
Il a été calculé sur la base des coûts effectifs et des contrats de prestation de service.
估计数是根据实际费用和服务合同
的。
D'après ses calculs, l'AOC a perdu un volume de ventes correspondant à 5 757 277 barils de produits pétroliers raffinés.
AOC,它损失的销售量为5,757,277桶炼油产品。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款实在按照合同规定作了扣减之后
的。
Le requérant fondait sa réclamation sur les bénéfices anticipés, en se référant à ses comptes établis après la libération.
索赔人比照解放后的帐目,按预期利润了利润损失索赔
。
Le Comité considère que cette méthode a pour effet de surestimer les pertes de la PIC ouvrant droit à indemnisation.
小组认为,个方法
的石化公司应赔损失数
过高。
Dans sa réponse à la demande d'éclaircissements, Central Bus Station a donné une ventilation de ce montant.
公共汽车总站公司在答复索赔材料追询函时说明了它是如何一索赔
的。
Durant la période considérée, le montant total résultant de l'application de cette formule est de 500 000 dollars par an.
在本报告所述期间,有关公式每年总
为50万美元。
Si le résultat du calcul des 15 % est inférieur à 4,8, c'est cette dernière valeur qui est retenue.
如果按15%的伸缩度计来的下限数字少于4.8个员
,则采用4.8个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。