法语助手
  • 关闭
dān rèn
assumer la charge de; détenir le poste de
occuper le fauteuil
担任会议
assumer les fonctions de directeur
担任领导
servir de l'amiable compositeur
担任友好调解人
être chargé des préparatifs
担任筹备工作
servir d'arbitre
担任裁判
être le président du syndicat
担任工会
être le chef d'orchestre
担任乐队指挥



assumer la charge de
détenir le poste de

~领导职务
assumer les fonctions de directeur.


其他参考解释:
assumer
faire
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle est le forum du monde et pourrait en devenir la mémoire.

这是一个全球坛,可担任全球记分员。

En Gambie, les femmes peuvent devenir juges mais actuellement, il n'y a qu'une femme juge.

在冈比亚,妇女可以担任法官,尽管到目前为止只有一名女法官。

Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副担任非正式会议的共同

Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.

担任权职务和决职务的妇女人数普遍不足。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表担任这一重要职务。

En l'absence de M. Prandler (Hongrie), le Vice-Président, M. Zellweger (Suisse), assure la présidence.

普兰德勒(匈牙利)缺,副尔维格尔先生担任

Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.

27日他被任命担任这一职务是这个时期的一个标志。

Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.

根据其职责范围,总干事担任会议

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任的预算事项小组。

Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.

国家若担任运营人,也应该分担损失的赔偿责任。

Leur proportion hors du pays est plus faible.

无可否认,担任其他职位的女官员少得多。

Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.

担任特别法庭庭长的治安法官现已任命。

Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.

各常设委员会联合担任会议副

Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.

最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

我赞赏并感到高兴的是他们同意担任这一职务。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

Elle fait également office de Comité des pensions pour ces entités.

该科还担任上述联合国体的工作人员养恤金委员会。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副担任非正式会议的共同

Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.

Sabo女士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson先生(瑞典)担任

Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.

我们还要祝贺墨西哥上个月在担任期间所做的值得赞扬的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任 的法语例句

用户正在搜索


granoliparite, granolite, granomasanite, granomérite, granonématoblastique, granophyre, granosphérique, granosyénite, Grantessa, Grantia,

相似单词


担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师,
dān rèn
assumer la charge de; détenir le poste de
occuper le fauteuil
担任会议主席
assumer les fonctions de directeur
担任领导
servir de l'amiable compositeur
担任友好调解人
être chargé des préparatifs
担任筹备工作
servir d'arbitre
担任裁判
être le président du syndicat
担任工会主席
être le chef d'orchestre
担任乐队指挥



assumer la charge de
détenir le poste de

~领导职务
assumer les fonctions de directeur.


其他参考解释:
assumer
faire
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle est le forum du monde et pourrait en devenir la mémoire.

这是一个全球伞状论坛,可担任全球记分员。

En Gambie, les femmes peuvent devenir juges mais actuellement, il n'y a qu'une femme juge.

在冈比亚,妇女可以担任法官,尽前为止只有一名女法官。

Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还担任非正式会议共同主席。

Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.

担任权职务和决策职务妇女人数普遍不足。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看来自我们区域代表担任这一重要职务。

En l'absence de M. Prandler (Hongrie), le Vice-Président, M. Zellweger (Suisse), assure la présidence.

主席普兰德勒(匈牙利)缺席,副主席策尔维格尔先生担任主席。

Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.

27日他被任命担任这一职务是这个时期一个标志。

Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.

根据其职责范围,总干事担任联席会议主席。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任主席预算事项小组。

Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.

国家若担任运营人,也应该分担损失赔偿责任。

Leur proportion hors du pays est plus faible.

无可否认,担任其他职位女官员少得多。

Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.

担任特别法庭庭长治安法官现已任命。

Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.

各常设委员会联合主席可担任会议副主席。

Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.

最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部要职。

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

我赞赏并感高兴是他们同意担任这一职务。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

Elle fait également office de Comité des pensions pour ces entités.

该科还担任上述联合国工作人员养恤金委员会。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还担任非正式会议共同主席。

Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.

Sabo女士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson先生(瑞典)担任主席。

Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.

我们还要祝贺墨西哥上个月在担任主席期间所做值得赞扬工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任 的法语例句

用户正在搜索


granuler, granuleuse, granuleux, granulie, granuliforme, granuline, granulite, granulitique, granuloblaste, granuloblastique,

相似单词


担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师,
dān rèn
assumer la charge de; détenir le poste de
occuper le fauteuil
会议主席
assumer les fonctions de directeur
领导
servir de l'amiable compositeur
友好调解人
être chargé des préparatifs
筹备工作
servir d'arbitre
裁判
être le président du syndicat
工会主席
être le chef d'orchestre
队指挥



assumer la charge de
détenir le poste de

~领导职务
assumer les fonctions de directeur.


其他参考解释:
assumer
faire
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle est le forum du monde et pourrait en devenir la mémoire.

这是一个全球伞状论坛,可全球记分员。

En Gambie, les femmes peuvent devenir juges mais actuellement, il n'y a qu'une femme juge.

在冈比亚,妇女可以法官,尽管到目前为止只有一名女法官。

Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还非正式会议的共同主席。

Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.

权职务和决策职务的妇女人数普遍不足。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表这一重要职务。

En l'absence de M. Prandler (Hongrie), le Vice-Président, M. Zellweger (Suisse), assure la présidence.

主席普兰德勒(匈牙利)缺席,副主席策尔维格尔先生主席。

Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.

27日他被这一职务是这个时期的一个

Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.

据其职责范围,总干事联席会议主席。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)主席的预算事项小组。

Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.

国家若运营人,也应该分损失的赔偿责

Leur proportion hors du pays est plus faible.

无可否认,其他职位的女官员少得多。

Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.

特别法庭庭长的治安法官现已命。

Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.

各常设委员会联合主席可会议副主席。

Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.

最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都国家各部的要职。

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

我赞赏并感到高兴的是他们同意这一职务。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续卫生部门工作组秘书处。

Elle fait également office de Comité des pensions pour ces entités.

该科还上述联合国体的工作人员养恤金委员会。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还非正式会议的共同主席。

Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.

Sabo女士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson先生(瑞典)主席。

Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.

我们还要祝贺墨西哥上个月在主席期间所做的值得赞扬的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任 的法语例句

用户正在搜索


granulométrie, granulométrique, granulopéniedes, granulophyre, granulosis, granulosité, granulothérapie, granwacke, grapefruit, grapestone,

相似单词


担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师,
dān rèn
assumer la charge de; détenir le poste de
occuper le fauteuil
担任会议主席
assumer les fonctions de directeur
担任领导
servir de l'amiable compositeur
担任友好调解人
être chargé des préparatifs
担任筹备工作
servir d'arbitre
担任裁判
être le président du syndicat
担任工会主席
être le chef d'orchestre
担任乐队指挥



assumer la charge de
détenir le poste de

~领导职务
assumer les fonctions de directeur.


其他参考解释:
assumer
faire
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle est le forum du monde et pourrait en devenir la mémoire.

这是一个全球伞状论坛,可担任全球记分员。

En Gambie, les femmes peuvent devenir juges mais actuellement, il n'y a qu'une femme juge.

在冈比亚,妇可以担任,尽管到目前为止只有一名

Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还担任非正式会议的共同主席。

Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.

担任权职务和决策职务的妇人数普遍不足。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高到来自我们区域的杰出代表担任这一重要职务。

En l'absence de M. Prandler (Hongrie), le Vice-Président, M. Zellweger (Suisse), assure la présidence.

主席普兰德勒(匈牙利)缺席,副主席策尔维格尔先生担任主席。

Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.

27日他被任命担任这一职务是这个时期的一个标志。

Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.

根据其职责范围,总干事担任联席会议主席。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任主席的预算事项小组。

Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.

国家若担任运营人,也应该分担损失的赔偿责任。

Leur proportion hors du pays est plus faible.

无可否认,担任其他职位的员少得多。

Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.

担任特别法庭庭长的治安法现已任命。

Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.

各常设委员会联合主席可担任会议副主席。

Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.

最近,内阁中成员中有三位妇,并且都担任国家各部的要职。

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

我赞赏并感到高的是他们同意担任这一职务。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

Elle fait également office de Comité des pensions pour ces entités.

该科还担任上述联合国体的工作人员养恤金委员会。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还担任非正式会议的共同主席。

Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.

Sabo士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson先生(瑞典)担任主席。

Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.

我们还要祝贺墨西哥上个月在担任主席期间所做的值得赞扬的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任 的法语例句

用户正在搜索


Graphis, graphisme, graphiste, graphitage, graphite, graphiter, graphiteux, graphitgneiss, graphitique, graphitisant,

相似单词


担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师,
dān rèn
assumer la charge de; détenir le poste de
occuper le fauteuil
会议主席
assumer les fonctions de directeur
servir de l'amiable compositeur
友好调解人
être chargé des préparatifs
筹备工作
servir d'arbitre
裁判
être le président du syndicat
工会主席
être le chef d'orchestre
乐队指挥



assumer la charge de
détenir le poste de

~职务
assumer les fonctions de directeur.


其他参考解释:
assumer
faire
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle est le forum du monde et pourrait en devenir la mémoire.

这是一个全球伞状论坛,可全球记分员。

En Gambie, les femmes peuvent devenir juges mais actuellement, il n'y a qu'une femme juge.

在冈比亚,妇女可以法官,尽管到目前为止只有一名女法官。

Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还非正式会议的共同主席。

Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.

权职务和决策职务的妇女人数普遍不足。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表这一重要职务。

En l'absence de M. Prandler (Hongrie), le Vice-Président, M. Zellweger (Suisse), assure la présidence.

主席普兰德勒(匈牙利)缺席,副主席策尔维格尔主席。

Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.

27日他被这一职务是这个时期的一个标志。

Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.

根据其职责范围,总干事联席会议主席。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris拉圭)主席的预算事项小组。

Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.

国家若运营人,也应该分担损失的赔偿责

Leur proportion hors du pays est plus faible.

无可否认,其他职位的女官员少得多。

Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.

特别法庭庭长的治安法官现已命。

Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.

各常设委员会联合主席可会议副主席。

Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.

最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都国家各部的要职。

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

我赞赏并感到高兴的是他们同意这一职务。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

组织仍继续部门工作组秘书处。

Elle fait également office de Comité des pensions pour ces entités.

该科还上述联合国体的工作人员养恤金委员会。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还非正式会议的共同主席。

Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.

Sabo女士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson(瑞典)主席。

Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.

我们还要祝贺墨西哥上个月在主席期间所做的值得赞扬的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任 的法语例句

用户正在搜索


graphologue, graphomètre, graphophyrique, graphostatique, grappe, grappier, grappillage, grappiller, grappin, Graptemys,

相似单词


担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师,
dān rèn
assumer la charge de; détenir le poste de
occuper le fauteuil
会议主席
assumer les fonctions de directeur
领导
servir de l'amiable compositeur
友好调解人
être chargé des préparatifs
筹备工作
servir d'arbitre
裁判
être le président du syndicat
工会主席
être le chef d'orchestre
乐队指挥



assumer la charge de
détenir le poste de

~领导职务
assumer les fonctions de directeur.


其他参考解释:
assumer
faire
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle est le forum du monde et pourrait en devenir la mémoire.

这是一个全球伞状论坛,可全球记分员。

En Gambie, les femmes peuvent devenir juges mais actuellement, il n'y a qu'une femme juge.

在冈比亚,妇女可以法官,尽管到目前为止只有一名女法官。

Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席非正式会议的共同主席。

Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.

权职务和决策职务的妇女人不足。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表这一重要职务。

En l'absence de M. Prandler (Hongrie), le Vice-Président, M. Zellweger (Suisse), assure la présidence.

主席兰德勒(匈牙利)缺席,副主席策尔维格尔先生主席。

Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.

27日他被这一职务是这个时期的一个标志。

Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.

根据其职责范围,总干事联席会议主席。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)主席的预算事项小组。

Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.

国家若运营人,也应该分损失的赔偿责

Leur proportion hors du pays est plus faible.

无可否认,其他职位的女官员少得多。

Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.

特别法庭庭长的治安法官现已命。

Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.

各常设委员会联合主席可会议副主席。

Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.

最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都国家各部的要职。

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

我赞赏并感到高兴的是他们同意这一职务。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续卫生部门工作组秘书处。

Elle fait également office de Comité des pensions pour ces entités.

该科上述联合国体的工作人员养恤金委员会。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席非正式会议的共同主席。

Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.

Sabo女士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson先生(瑞典)主席。

Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.

我们要祝贺墨西哥上个月在主席期间所做的值得赞扬的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任 的法语例句

用户正在搜索


grasseyer, grassouillet, Grasterella, Grastrophryne, grat(t)eron, gratelle, Grateloupia, grateur, graticiel, graticulage,

相似单词


担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师,
dān rèn
assumer la charge de; détenir le poste de
occuper le fauteuil
担任会议主席
assumer les fonctions de directeur
担任领导
servir de l'amiable compositeur
担任友好调解人
être chargé des préparatifs
担任筹备工作
servir d'arbitre
担任裁判
être le président du syndicat
担任工会主席
être le chef d'orchestre
担任乐队指挥



assumer la charge de
détenir le poste de

~领导职务
assumer les fonctions de directeur.


其他参考解释:
assumer
faire
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle est le forum du monde et pourrait en devenir la mémoire.

这是一个全球伞状论坛,可担任全球记分员。

En Gambie, les femmes peuvent devenir juges mais actuellement, il n'y a qu'une femme juge.

在冈比亚,妇女可以担任法官,尽管到目前为止只有一名女法官。

Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

主席还担任非正式会议的共同主席。

Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.

担任权职务和决策职务的妇女人数普遍不足。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

兴地看到来自区域的杰出代表担任这一重要职务。

En l'absence de M. Prandler (Hongrie), le Vice-Président, M. Zellweger (Suisse), assure la présidence.

主席普兰德勒(匈牙利)缺席,主席策尔维格尔先生担任主席。

Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.

27日他被任命担任这一职务是这个时期的一个标志。

Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.

根据其职责范围,总干事担任联席会议主席。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任主席的预算事项小组。

Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.

国家若担任运营人,也应该分担损失的赔偿责任。

Leur proportion hors du pays est plus faible.

无可否认,担任其他职的女官员少得多。

Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.

担任特别法庭庭长的治安法官现已任命。

Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.

各常设委员会联合主席可担任会议主席。

Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.

最近,内阁中成员中有三妇女,并且都担任国家各部的要职。

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

赞赏并感到兴的是他同意担任这一职务。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

Elle fait également office de Comité des pensions pour ces entités.

该科还担任上述联合国体的工作人员养恤金委员会。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

主席还担任非正式会议的共同主席。

Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.

Sabo女士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson先生(瑞典)担任主席。

Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.

还要祝贺墨西哥上个月在担任主席期间所做的值得赞扬的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 担任 的法语例句

用户正在搜索


gratiola, gratiole, gratis, gratitude, gratonite, gratouiller, Gratry, grattage, gratte, gratte-ciel,

相似单词


担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师,
dān rèn
assumer la charge de; détenir le poste de
occuper le fauteuil
担任会议主席
assumer les fonctions de directeur
担任领导
servir de l'amiable compositeur
担任友好调解人
être chargé des préparatifs
担任筹备工作
servir d'arbitre
担任裁判
être le président du syndicat
担任工会主席
être le chef d'orchestre
担任乐队指挥



assumer la charge de
détenir le poste de

~领导职务
assumer les fonctions de directeur.


其他参考解释:
assumer
faire
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle est le forum du monde et pourrait en devenir la mémoire.

这是一个全球伞状论坛,可担任全球记分员。

En Gambie, les femmes peuvent devenir juges mais actuellement, il n'y a qu'une femme juge.

在冈比亚,妇女可以担任,尽管到目前为止只有一名女法

Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

位副主席还担任非正式会议的共同主席。

Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.

担任权职务和决策职务的妇女人数普遍不足。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们看到来自我们区域的杰出代表担任这一重要职务。

En l'absence de M. Prandler (Hongrie), le Vice-Président, M. Zellweger (Suisse), assure la présidence.

主席普兰德勒(匈牙利)缺席,副主席策尔维格尔先生担任主席。

Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.

27日他被任命担任这一职务是这个时期的一个标志。

Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.

根据其职责范围,总干事担任联席会议主席。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任主席的预算事项小组。

Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.

国家若担任运营人,也应该分担损失的赔偿责任。

Leur proportion hors du pays est plus faible.

无可否认,担任其他职位的女员少得多。

Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.

担任特别法庭庭长的治安法现已任命。

Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.

各常设委员会联合主席可担任会议副主席。

Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.

最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

我赞赏并感到的是他们同意担任这一职务。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

Elle fait également office de Comité des pensions pour ces entités.

该科还担任上述联合国体的工作人员养恤金委员会。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

位副主席还担任非正式会议的共同主席。

Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.

Sabo女士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson先生(瑞典)担任主席。

Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.

我们还要祝贺墨西哥上个月在担任主席期间所做的值得赞扬的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任 的法语例句

用户正在搜索


gratuiciel, gratuit, gratuité, gratuitement, grau, graulite, grauwacke, gravage, gravats, grave,

相似单词


担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师,
dān rèn
assumer la charge de; détenir le poste de
occuper le fauteuil
担任会议主席
assumer les fonctions de directeur
担任领导
servir de l'amiable compositeur
担任友好调解人
être chargé des préparatifs
担任筹备工作
servir d'arbitre
担任裁判
être le président du syndicat
担任工会主席
être le chef d'orchestre
担任乐队指挥



assumer la charge de
détenir le poste de

~领导职务
assumer les fonctions de directeur.


其他参考解释:
assumer
faire
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Elle est le forum du monde et pourrait en devenir la mémoire.

这是球伞状论坛,可担任球记分员。

En Gambie, les femmes peuvent devenir juges mais actuellement, il n'y a qu'une femme juge.

在冈比亚,妇女可以担任法官,尽管到目前为止只有名女法官。

Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还担任非正式会议的共同主席。

Les femmes sont très largement sous-représentées aux postes de pouvoir et de décision.

担任权职务和决策职务的妇女人数普遍不足。

Nous sommes particulièrement flattés qu'un représentant distingué de notre région exerce d'aussi hautes fonctions.

我们高兴地看到来自我们区域的杰出代表担任重要职务。

En l'absence de M. Prandler (Hongrie), le Vice-Président, M. Zellweger (Suisse), assure la présidence.

主席普兰德勒(匈牙利)缺席,副主席策先生担任主席。

Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.

27日他被任命担任职务是这时期的标志。

Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.

根据其职责范围,总干事担任联席会议主席。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任主席的预算事项小组。

Un État se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.

国家若担任运营人,也应该分担损失的赔偿责任。

Leur proportion hors du pays est plus faible.

无可否认,担任其他职位的女官员少得多。

Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.

担任特别法庭庭长的治安法官现已任命。

Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.

各常设委员会联合主席可担任会议副主席。

Il y a actuellement trois femmes au Gouvernement, auxquelles des ministères clés ont été confiés.

最近,内阁中成员中有三位妇女,并且都担任国家各部的要职。

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

我赞赏并感到高兴的是他们同意担任职务。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

Elle fait également office de Comité des pensions pour ces entités.

该科还担任上述联合国体的工作人员养恤金委员会。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

两位副主席还担任非正式会议的共同主席。

Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.

Sabo女士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson先生(瑞典)担任主席。

Nous félicitons également le Mexique de sa présidence du mois dernier, qui est digne d'éloges.

我们还要祝贺墨西哥上月在担任主席期间所做的值得赞扬的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担任 的法语例句

用户正在搜索


graveur, graveur.CD, graviation, gravicélération, gravide, gravidéviation, gravidique, gravidité, gravidocardiaque, gravidotoxique,

相似单词


担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫, 担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师,