L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我们认为,委员会改的最佳途径是结合联合国各主要机构的全面改
统筹帷幄。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬南非总统姆贝基领导的南部非洲发展共同体进行的调解努力,他运筹帷幄为这一进程投入了大量时间与精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个帷幄能够解决各国人民共
事项的利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我们认为,委员会改的最佳途径是结合联合国各主要机构的全面改
统
帷幄。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬南非总统姆贝基领导的南部非洲发展共体进行的调解努力,
帷幄为这一进程投入了大量时间与精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我们认为,委员会改的最佳途径是结合联合国各主要机构的全面改
统筹帷幄。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬南非总统姆贝基领导的南部非洲发展共同体进行的调解努力,他运筹帷幄为这一进程投入了大量时间与精力。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共关切事项的利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我,委员会改
的最佳途径是结合联合国各主要机构的全面改
统筹帷幄。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我赞扬南非总统姆贝基领导的南部非洲发展共
行的调解努力,他运筹帷幄
这一
程投入了大量时间与精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我们认为,委员会改的最佳途径是结合联合国各主要机构的全面改
统
幄。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬南非总统姆贝基领导的南部非洲发展共同体进行的调解努力,他幄为这一进程投入了
间与精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我们认为,委员会改的最佳途径是结合联合国各主要机构的全面改
统筹帷幄。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬南非总统姆贝基领导的南部非洲发展共同体进行的调解努,他运筹帷幄为这一进程投入了大量时间与精
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个运能够解决各国人民共同关切事项
利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我们认为,委员会改最佳途径是结合联合国各主要机构
改
统
。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬南非总统姆贝基领导南部非洲发展共同体进行
调解努力,他运
为这一进程投入了大量时间与精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个帷幄能够解决各国人民共
事项的利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我们认为,委员会改的最佳途径是结合联合国各主要机构的全面改
统
帷幄。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬南非总统姆贝基领导的南部非洲发展共体进行的调解努力,
帷幄为这一进程投入了大量时间与精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个运筹帷解决各国人民共同关切事项的利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我们认为,委员会改的最佳途径是结合联合国各主要机构的全面改
统筹帷
。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬南非总统姆贝基领导的南部非洲发展共同体进行的调解努力,他运筹帷为这一进程
大量时间与精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项利器。
La meilleure façon de réformer la Commission serait de le faire dans le cadre d'une réforme générale des principales structures des Nations Unies.
我们认为,委员会改途径是结合联合国各主要机构
全面改
统筹帷幄。
Nous saluons les efforts de médiation consentis par la Communauté de développement de l'Afrique australe, sous l'égide du Président Thabo Mbeki de l'Afrique du Sud, qui a consacré son extraordinaire savoir-faire, son temps et son énergie à ce processus.
我们赞扬非总统姆贝基领导
非洲发展共同体进行
调解努力,他运筹帷幄为这一进程投入了大量时间与精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。