Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议的新措词以表示。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议的新措词以表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
一些代表要求删除选
文。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
文内的结论和建议用印出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
文内的结论和建议用印出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增加的文用
并加下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报告的主要调查结论,通篇以显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的文以
标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的文以
标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争议性,因此将以印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以
印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以
印出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报告中特出的意见、结论和建议用排印。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在前一版本基础上增加的内容以标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报告中的重要意见、结论和建议以显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这一段文将以
打印,因为它属于有争议的内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见前注89所述咨询意见,第28和29页;后加。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在以下提中,凡提及原始草
文的,均以
表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表的栏(2)用列出防范说明的核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提议增加的文以
表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议的新措词以黑体字表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
一些代表要求删除黑体字备选。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
内的结
和建议用黑体字
。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
内的结
和建议用黑体字
。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增加的用黑体字并加下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报告的主要调查结,
以黑体字显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和黑体字。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的以黑体字标
。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的以黑体字标
。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争议性,因此将以黑体字。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段仍有争议,因此将以黑体字
。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段仍有争议,因此将以黑体字
。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报告中特的意见、结
和建议用黑体字排
。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在前一版本基础上增加的内容以黑体字标。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报告中的重要意见、结和建议以黑体字显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这一段将以黑体打
,因为它属于有争议的内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见前注89所述咨询意见,第28和29页;黑体后加。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在以下提中,凡提及原始草
的,均以黑体表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表的栏(2)用黑体列防范说明的核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提议增加的字以黑体表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议的新措词以体字表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
一些代表要求删除体字
文。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
文内的结论建议用
体字印出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
文内的结论建议用
体字印出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增加的文用
体字并加下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报告的主要调查结论,通篇以体字显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括体字。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的文以
体字标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的文以
体字标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争议性,因此将以体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以
体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以
体字印出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报告中特出的意见、结论建议用
体字排印。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在前一版本基础上增加的内容以体字标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报告中的重要意见、结论建议以
体字显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这一段文将以
体打印,因为它属于有争议的内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见前注89所述咨询意见,第2829页;
体后加。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在以下提中,凡提及原始草
文的,均以
体表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表的栏(2)用体列出防范说明的核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提议增加的文字以体表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议的新措词以黑体字表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
一些代表要求删除黑体字备选文。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
文内的结论和建议用黑体字印出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
文内的结论和建议用黑体字印出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议的
文用黑体字并
下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报告的主要调查结论,通篇以黑体字显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和黑体字。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础的
文以黑体字标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础的
文以黑体字标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争议性,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以黑体字印出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报告中特出的意见、结论和建议用黑体字排印。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在前一版本基础的内容以黑体字标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报告中的重要意见、结论和建议以黑体字显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这一段文将以黑体打印,因为它属于有争议的内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见前注89所述咨询意见,第28和29页;黑体后。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在以下提中,凡提及原始草
文的,均以黑体表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表的栏(2)用黑体列出防范说明的核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提议的文字以黑体表示。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议的新措词以黑体字表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
些代表要
黑体字备选
文。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
文内的结论和建议用黑体字印出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
文内的结论和建议用黑体字印出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增加的文用黑体字并加下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报告的主要调查结论,通篇以黑体字显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,括号和黑体字。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在版本基础上增加的
文以黑体字标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在版本基础上增加的
文以黑体字标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争议性,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以黑体字印出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报告中特出的意见、结论和建议用黑体字排印。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在版本基础上增加的内容以黑体字标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报告中的重要意见、结论和建议以黑体字显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这段
文将以黑体打印,因为它属于有争议的内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见注89所述咨询意见,第28和29页;黑体后加。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在以下提中,凡提及原始草
文的,均以黑体表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表的栏(2)用黑体列出防范说明的核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提议增加的文字以黑体表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
新措词以黑体字表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
一些代表要求删除黑体字备选文。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
文内结论和
黑体字印出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
文内结论和
黑体字印出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提增加
文
黑体字并加下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
主要调查结论,通篇以黑体字显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和黑体字。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加文以黑体字标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加文以黑体字标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争性,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争
,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争
,因此将以黑体字印出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
中特出
意见、结论和
黑体字排印。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在前一版本基础上增加内容以黑体字标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本中
重要意见、结论和
以黑体字显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这一段文将以黑体打印,因为它属于有争
内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见前注89所述咨询意见,第28和29页;黑体后加。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在以下提中,凡提及原始草
文
,均以黑体表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表栏(2)
黑体列出防范说明
核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提增加
文字以黑体表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议的新措词表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
一些代表要求删除备选
文。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
文内的结论和建议用出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
文内的结论和建议用出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增加的文用
并加下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报告的主要调查结论,通显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的文
标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的文
标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争议性,因此将出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将
出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将
出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报告中特出的意见、结论和建议用排
。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在前一版本基础上增加的内容标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报告中的重要意见、结论和建议显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这一段文将
打
,因为它属于有争议的内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见前注89所述咨询意见,第28和29页;后加。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在下提
中,凡提及原始草
文的,均
表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表的栏(2)用列出防范说明的核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提议增加的文表示。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
新措词以黑体字表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
一些代表要求删除黑体字备选文。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
文内结论
用黑体字印出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
文内结论
用黑体字印出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提增加
文用黑体字并加下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报要调查结论,通篇以黑体字显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号黑体字。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加文以黑体字标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加文以黑体字标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争性,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争
,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争
,因此将以黑体字印出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报中特出
意见、结论
用黑体字排印。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在前一版本基础上增加内容以黑体字标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报中
重要意见、结论
以黑体字显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这一段文将以黑体打印,因为它属于有争
内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见前注89所述咨询意见,第2829页;黑体后加。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在以下提中,凡提及原始草
文
,均以黑体表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表栏(2)用黑体列出防范说明
核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提增加
文字以黑体表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议的新措词以表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
一些代表要求删除备选
文。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
文内的结论和建议用印出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
文内的结论和建议用印出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增加的文用
并加
。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报告的主要调查结论,通篇以显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的文以
标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增加的文以
标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争议性,因此将以印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以
印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段文仍有争议,因此将以
印出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报告中特出的意见、结论和建议用排印。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在前一版本基础上增加的内容以标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报告中的重要意见、结论和建议以显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这一段文将以
打印,因为它属于有争议的内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见前注89所述咨询意见,第28和29页;后加。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在以提
中,凡提及原始草
文的,均以
表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表的栏(2)用列出防范说明的核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提议增加的文以
表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议新措词以黑体字表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
一些代表要求删除黑体字备选。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
内
结论和建议
黑体字印出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
内
结论和建议
黑体字印出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增黑体字并
下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报告主要调查结论,通篇以黑体字显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和黑体字。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增以黑体字标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
在前一版本基础上增以黑体字标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争议性,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段仍有争议,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段仍有争议,因此将以黑体字印出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报告中特出意见、结论和建议
黑体字排印。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
在前一版本基础上增内容以黑体字标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报告中重要意见、结论和建议以黑体字显示。
Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.
这一段将以黑体打印,因为它属于有争议
内容。
Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.
见前注89所述咨询意见,第28和29页;黑体后。
Dans les propositions ci-après, le texte de la rédaction initiale est indiqué en caractères gras.
在以下提中,凡提及原始草
,均以黑体表示。
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
A3.2.3.2 各表栏(2)
黑体列出防范说明
核心部分。
Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.
提议增字以黑体表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。