法语助手
  • 关闭
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

疯狂的无人驾驶车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地之后开展的类似活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

尼克也未能免遭

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),