法语助手
  • 关闭

风云人物

添加到生词本

fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些没有一个建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚,坦率地,没有更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的,特别是形形色色的大众媒体,对所有要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云有一个建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云,坦率地更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云,特别是形形色色的大众媒体,所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些没有一个建议或着手这个任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚,坦率地,没有更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超短波透热, 超短波治疗机, 超短裙, 超短型的连衣裙, 超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,使他们能够客观的方式传播信息。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权全球信息领域中的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超高温消毒牛奶, 超高压, 超高压电抗, 超镉中子, 超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然,现在这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进对话莫过于所有权势者和全球信息领域中风云人物,特别是形形色色大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确基本认识,以使他们能够以更加客观方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的风云人物没有一人建议或着手做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人物形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者信息领域中的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云人物没有一个人建手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人物,特别是的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,