法语助手
  • 关闭
lǐng dì
1. (封建主占有的土) manoir
2. (领土) territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他参考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

没人愿搞分裂的上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球政策问题不再只政府的

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

没有个海外选择成为个海外省。

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

因此,三位传统首领议会的成员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个的议会辩论了提供给海外位选择。

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

土著开采自然源亦加剧了贫困。

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

政府可参与缔结关系到这个的国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚个特殊的海外集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

辖区不个主权国家,而英王

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长内的不同族裔出现分裂。

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

为此,土著人些规模较大的生物多样化

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

从前法国时期,国籍问题不存任何困难。

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

土著语言也哥伦比亚土著的官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛个比较小的,没有什么大型的城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多人已经将安理会归类为少数特权者独霸的

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还大企业和大商家的独家

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得不到国家保护,些土著人成为不受法律控制之

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

,可以的基础上,给土著居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》不适用海外

Ces territoires ont accepté ces accords.

这些已接受这些安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,
lǐng dì
1. (封建主占有的土地) manoir
2. (领土) territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他参考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

没人愿意住在搞分裂的领地上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球政策问题再只政府的领地

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

没有一个海外领地选择成为一个海外

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

,三位传统首领领地议会的成员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个领地的议会辩论了提供给海外领地的地位选择。

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

在土著领地开采自然源亦加剧了贫困。

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

政府可参与缔结关系到这个领地的国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚一个特殊的海外领地集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

一个主权国家,而英王领地

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长领地内的同族裔出现分裂。

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

,土著人领地一些规模较大的生物多样化领地

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

在从前法国领地时期,国籍问题存在任何困难。

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

土著语言也哥伦比亚土著领地的官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛个比较小的领地,没有什么大型的城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多人已经将安理会归类为少数特权者独霸的领地

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还大企业和大商家的独家领地

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得到国家保护,一些土著人领地成为受法律控制之地。

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

,可以在领地的基础上,给土著居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》适用海外领地

Ces territoires ont accepté ces accords.

这些领地已接受这些安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,
lǐng dì
1. (封建主占有地) manoir
2. () territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他参考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

没人愿意住在搞分上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球政策问题不再只是政府

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

没有一个海外选择成为一个海外省。

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

,三位传统首议会成员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个议会辩论了提供给海外地位选择。

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

开采自然源亦加剧了贫困。

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

政府可参与缔结关系到这个国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚是一个特殊海外集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

辖区不是一个主权国家,而是英王

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长不同族裔出现分

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

是一些规模较大生物多样化

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

在从前法国时期,国籍问题不存在任何困难。

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

语言也是哥伦比亚官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛是个比较小,没有什么大型城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多人已经将安理会归类为少数特权者独霸

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还是大企业和大商家独家

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得不到国家保护,一些成为不受法律控制之地。

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

但是,可以在基础上,给居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》不适用海外

Ces territoires ont accepté ces accords.

这些已接受这些安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”, “浮夸风”, “共产风”, “九一八”事变, “农转非”, “是”函数, “双百”方针, “随后-同步”混合型,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,
lǐng dì
1. (封建主占有的土地) manoir
2. (领土) territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他参考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

没人愿意住在搞分裂的领地上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球政策问题不再只政府的领地

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

没有一个海外领地为一个海外省。

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

因此,三位传统首领领地议会的员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个领地的议会辩论了提供给海外领地的地位

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

在土著领地开采自然源亦加剧了贫困。

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

政府可参与缔结关系到这个领地的国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚一个特殊的海外领地集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

辖区不一个主权国英王领地

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

举进程使得酋长领地内的不同族裔出现分裂。

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

为此,土著人领地一些规模较大的生物多样化领地

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

在从前法国领地时期,国籍问题不存在任何困难。

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

土著语言也哥伦比亚土著领地的官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛个比较小的领地,没有什么大型的城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多人已经将安理会归类为少数特权者独霸的领地

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还大企业和大商的独领地

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得不到国保护,一些土著人领地为不受法律控制之地。

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

,可以在领地的基础上,给土著居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》不适用海外领地

Ces territoires ont accepté ces accords.

这些领地已接受这些安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,
lǐng dì
1. (封建主占有的土地) manoir
2. (领土) territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他参考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

没人愿意住在搞分裂的领地上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球政策问题不再只是政府的领地

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

没有一个海外领地选择成为一个海外省。

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

因此,三位传统首领是领地议会的成员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个领地的议会辩论了提供给海外领地的地位选择。

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

在土著领地开采自然源亦加剧了贫

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

政府可参与缔结关系到这个领地的国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚是一个特殊的海外领地集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

辖区不是一个主权国家,而是英王领地

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长领地内的不同族裔出现分裂。

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

为此,土著人领地是一些规模较大的生物多样化领地

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

在从前法国领地时期,国籍问题不存在难。

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

土著语言也是哥伦比亚土著领地的官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛是个比较小的领地,没有什么大型的城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多人已经将安理会归类为少数特权者独霸的领地

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还是大企业和大商家的独家领地

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得不到国家保护,一些土著人领地成为不受法律控制之地。

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

但是,可以在领地的基础上,给土著居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》不适用海外领地

Ces territoires ont accepté ces accords.

这些领地已接受这些安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,

用户正在搜索


Ablennes, ablépharie, ablépharon, Ablepharus, ablepsie, ableret, ablette, ablikite, abllotin, ablocage,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,

用户正在搜索


abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,
lǐng dì
1. (封建主占有土地) manoir
2. (土) territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他参考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

没人愿意住在搞分裂上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球策问题不再只是

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

没有一个海外选择成为一个海外省。

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

因此,三位传统首议会成员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个议会辩论了提供给海外地位选择。

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

在土著开采自然源亦加剧了贫困。

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

可参与缔结关系到这个国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚是一个特殊海外集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

辖区不是一个主权国家,而是英王

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得不同族裔出现分裂。

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

为此,土著人是一些规模较大生物多样化

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

在从前法国时期,国籍问题不存在任何困难。

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

土著语言也是哥伦比亚土著官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛是个比较小,没有什么大型城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多人已经将安理会归类为少数特权者独霸

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还是大企业和大商家独家

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得不到国家保护,一些土著人成为不受法律控制之地。

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

但是,可以在基础上,给土著居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》不适用海外

Ces territoires ont accepté ces accords.

这些已接受这些安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


abot, abouchement, aboucher, abougrissement, abouler, aboulie, aboulique, about, aboutement, abouter,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,
lǐng dì
1. (封建主占有的土地) manoir
2. (领土) territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他参考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

意住在搞分裂的领地上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球政策问题不再只是政府的领地

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

有一个海外领地选择成为一个海外省。

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

因此,三位传统首领是领地议会的成员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个领地的议会辩论了提供给海外领地的地位选择。

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

在土著领地开采自然源亦加剧了贫困。

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

政府可参与缔结关系到这个领地的国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚是一个特殊的海外领地集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

辖区不是一个主权国家,而是英王领地

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长领地内的不同族裔出现分裂。

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

为此,土著领地是一较大的生物多样化领地

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

在从前法国领地时期,国籍问题不存在任何困难。

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

土著语言也是哥伦比亚土著领地的官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛是个比较小的领地有什么大型的城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多已经将安理会归类为少数特权者独霸的领地

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还是大企业和大商家的独家领地

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得不到国家保护,一土著领地成为不受法律控制之地。

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

但是,可以在领地的基础上,给土著居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》不适用海外领地

Ces territoires ont accepté ces accords.

领地已接受这安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


abracadabra, abracadabrant, abrachie, abrachiocéphalie, Abracol, Abraham, Abralia, abraline, Abramidinae, Abramis,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,
lǐng dì
1. (封建主占有的土地) manoir
2. (领土) territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他参考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

没人愿意住在搞分裂的领地上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球政策问题不再只是政府的领地

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

没有一个海外领地选择成为一个海外省。

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

因此,三位传统首领是领地议会的成员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个领地的议会辩论了提供给海外领地的地位选择。

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

在土著领地开采自然源亦加剧了贫

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

政府可参与缔结关系到这个领地的国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚是一个特殊的海外领地集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

辖区不是一个主权国家,而是英王领地

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长领地内的不同族裔出现分裂。

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

为此,土著人领地是一些规模较大的生物多样化领地

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

在从前法国领地时期,国籍问题不存在任

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

土著语言也是哥伦比亚土著领地的官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛是个比较小的领地,没有什么大型的城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多人已经将安理会归类为少数特权者独霸的领地

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还是大企业和大商家的独家领地

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得不到国家保护,一些土著人领地成为不受法律控制之地。

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

但是,可以在领地的基础上,给土著居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》不适用海外领地

Ces territoires ont accepté ces accords.

这些领地已接受这些安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


abrasser, abraxas, abréaction, abréagir, abrégé, abrègement, abréger, abreuvage, abreuvement, abreuver,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,
lǐng dì
1. (封建主占有的地) manoir
2. (领) territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他参考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

没人愿意住在搞分裂的领地上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球政策问题不再只是政府的领地

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

没有一个海外领地选择成为一个海外省。

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

因此,三位传统首领是领地议会的成员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个领地的议会辩论了提供给海外领地的地位选择。

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

领地开采自然源亦加剧了贫困。

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

政府可参与缔结关系到这个领地的国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚是一个特殊的海外领地集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

辖区不是一个主权国家,而是英王领地

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长领地内的不同族裔出现分裂。

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

为此,领地是一些规模较大的生物多样化领地

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

在从前法国领地时期,国籍问题不存在任何困难。

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

语言也是哥伦比亚领地的官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛是个比较小的领地,没有什么大型的城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多人已经将安理会归类为少数特权者独霸的领地

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还是大企业和大商家的独家领地

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得不到国家保护,一些领地成为不受法律控制之地。

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

但是,可以在领地的基础上,给居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》不适用海外领地

Ces territoires ont accepté ces accords.

这些领地已接受这些安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


abrupt, abruptement, abruption, Abrus, abrusion, abruti, abrutir, abrutissant, abrutissement, abrutisseur,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,
lǐng dì
1. (封建主占有的土) manoir
2. (领土) territoire



1. domaine; fief; manoir
2. territoire
其他考解释:
seigneurie
possession
fief
法语 助 手

Personne ne veut habiter dans un territoire qui fait sécession .

没人愿意住在搞分裂的上。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

全球政策问题不再只是政府的

Aucun des territoires d'outre-mer ne choisit de devenir un DOM.

没有一个海外择成为一个海外省。

Ainsi, les trois chefs traditionnels sont membres de droit du conseil territorial.

因此,三传统首领是议会的成员。

L'option statutaire offerte aux territoires d'outre-mer fit l'objet d'une délibération de chacune des assemblées territoriales concernées.

每个的议会辩论了提供给海外择。

L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.

在土著开采自然源亦加剧了贫困。

Il peut être associé à la conclusion des engagements internationaux qui intéressent le territoire.

政府可结关系到这个的国际协定。

La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.

新喀里多尼亚是一个特殊的海外集合。

Le Bailliage n'est pas un État souverain, mais une dépendance de la Couronne.

辖区不是一个主权国家,而是英王

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

举进程使得酋长内的不同族裔出现分裂。

Entre autres facteurs, cette attitude a permis la concentration sur leurs territoires d'une grande diversité biologique.

为此,土著人是一些规模较大的生物多样化

Dans les anciens territoires français, les questions de nationalité ne posaient aucune difficulté.

在从前法国时期,国籍问题不存在任何困难。

Dans les territoires autochtones de la Colombie, les langues autochtones sont légalement les langues officielles.

土著语言也是哥伦比亚土著的官方语言。

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛是个比较小的,没有什么大型的城市中心。

Un grand nombre rangent déjà le Conseil dans le domaine exclusif de quelques privilégiés.

许多人已经将安理会归类为少数特权者独霸的

Jusqu'alors l'innovation ouverte était le domaine exclusif des grandes entreprises.

迄今为止,开放创新还是大企业和大商家的独家

En l'absence de protection de l'État, certains territoires autochtones deviennent des zones de non-droit.

由于得不到国家保护,一些土著人成为不受法律控制之

Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.

但是,可以在的基础上,给土著居民以特殊待遇。

M. Licher (Pays-Bas) dit que le Code civil ne s'applique pas aux territoires d'outre-mer.

Licher先生(荷兰)说,《民法典》不适用海外

Ces territoires ont accepté ces accords.

这些已接受这些安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领地 的法语例句

用户正在搜索


absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire, Abson, absorbabilité, absorbable, absorbance, absorbant,

相似单词


领导有方, 领导职位, 领导职务, 领导作用, 领道, 领地, 领读, 领队, 领港, 领港的,