Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉及的主要包括钢材、水泥和
。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉及的主要包括钢材、水泥和
。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
英国,政府正打算撤回一部分
,比如大米以及
。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、和烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
中国湖北鄂州市减速机,风机,水泵,粮机械,
机械,矿山机械及相关配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪分割肉,鸡分割肉,熟肉,速冻列
。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
农用工业方
,它生
汽水、
酒、巧克力、意大利
、洗涤剂和其它
。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
喀布尔、马扎里沙里夫和赫拉特,粮
计划署支助直接有利于缝制被褥和制
的妇女的大型以工换粮活动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由于政府提供补贴而且大多数受益者也不再家里烘烤
,这就意味着大部分
粉被以低于市场价值的价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
康复方案的第二阶段中,让年轻人参加学习一些特定职业的培训课程,例如木工、机械、烘烤糕点、制作
和冰淇淋、养牛和种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大利亚、加拿大和美国关于其提名的进一步信息,分别涉及大米、生
以及商
、磨粉厂和加工机。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由于增添了牛肉和其他肉类;水果和蔬菜;已加工水果和蔬菜;玉米和其他谷类;淀粉;油;经加工糖;可可
;意大利
以及含酒精饮料等一类敏感
,军火以外均可出口的规定现包括所有农业
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉及的主要产品包括钢材、水泥和面食。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
在英国,政府正打算撤回一部分产品,比如大米以及面食。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、面食和烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
国湖北鄂州市减速机,风机,水泵,粮食机械,面食机械,矿山机械及相关配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪分割肉,鸡分割肉,熟肉,速冻面食系列产品。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
在农用工业方面,它生产汽水、酒、巧克力、意大利面食、洗涤剂和其它产品。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
在喀布尔、马扎里沙里夫和赫拉特,粮食计划署支助直接有利于缝制被褥和制面食的妇女的大型以工换粮活动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由于政府提供补贴而且大多数受益者也不再在家里烘烤面食,这就意味着大部分面粉被以低于市场价值的价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
在康复方案的第二阶段,
轻人参加学习一些特定职业的培训课程,例如木工、机械、烘烤糕点、制作面食和冰淇淋、养牛和种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大利亚、加拿大和美国关于其提名的进一步信息,分别涉及大米、面食生产以及商品、磨粉厂和加工机。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由于增添了牛肉和其他肉类;水果和蔬菜;已加工水果和蔬菜;玉米和其他谷类;淀粉;油;经加工糖产品;可可产品;意大利面食以及含酒精饮料等一类敏感产品,军火以外均可出口的规定现包括所有农业产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉要产品包括钢材、水泥和面食。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
在英国,政府正打算撤回一部分产品,比如大米以面食。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、面食和烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
中国湖北鄂州市减速机,风机,水泵,粮食机械,面食机械,矿山机械相关配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪分割肉,鸡分割肉,熟肉,速冻面食系列产品。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
在农用工业面,它生产汽水、
酒、巧克力、意大利面食、洗涤剂和其它产品。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
在喀布尔、马扎里沙里夫和赫拉特,粮食计划署支助直接有利于缝制被褥和制面食妇女
大型以工换粮活动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由于政府提供补贴而且大多数受益者也不再在家里烘烤面食,这就意味着大部分面粉被以低于市场价值价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
在康复第二阶段中,让年轻人参加学习一些特定职业
培训课程,例如木工、机械、烘烤糕点、制作面食和冰淇淋、养牛和种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大利亚、加拿大和美国关于其提名进一步信息,分别涉
大米、面食生产以
商品、磨粉厂和加工机。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由于增添了牛肉和其他肉类;水果和蔬菜;已加工水果和蔬菜;玉米和其他谷类;淀粉;油;经加工糖产品;可可产品;意大利面食以含酒精饮料等一类敏感产品,军火以外均可出口
规定现包括所有农业产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉的主要产品包括钢材、水泥和面食。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
在英国,政府正打算撤回一部分产品,比如大米以面食。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、面食和烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
中国湖北鄂州市减速机,风机,水泵,粮食机械,面食机械,矿山机械配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪分割肉,鸡分割肉,熟肉,速冻面食系列产品。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
在农用工业方面,它生产汽水、酒、巧克力、意大利面食、洗涤剂和其它产品。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
在喀布尔、马扎里沙里夫和赫拉特,粮食计划署支助直接有利被褥和
面食的妇女的大型以工换粮活动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由政府提供补贴而且大多数受益者也不再在家里烘烤面食,这就意味着大部分面粉被以低
市场价值的价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
在康复方案的第二阶段中,让年轻人参加学习一些特定职业的培训课程,例如木工、机械、烘烤糕点、作面食和冰淇淋、养牛和种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大利亚、加拿大和美国其提名的进一步信息,分别涉
大米、面食生产以
商品、磨粉厂和加工机。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由增添了牛肉和其他肉类;水果和蔬菜;已加工水果和蔬菜;玉米和其他谷类;淀粉;油;经加工糖产品;可可产品;意大利面食以
含酒精饮料等一类敏感产品,军火以外均可出口的规定现包括所有农业产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉及的主要产品包括钢材、水泥和食。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
在英国,政府正打算撤回产品,比如大米以及
食。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、食和烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
中国湖北鄂州市减速机,风机,水泵,粮食机械,食机械,矿山机械及相关配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪割肉,鸡
割肉,熟肉,速冻
食系列产品。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
在农用工业方,它生产汽水、
酒、巧克力、意大利
食、洗涤剂和其它产品。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
在喀布尔、马扎里沙里夫和赫拉特,粮食计划署支助直接有利于缝制被褥和制食的妇女的大型以工换粮活动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由于政府提供补贴而且大多数受益者也不再在家里烘烤食,这就意味着大
粉被以低于市场价值的价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
在康复方案的第二阶段中,让年轻人参加学习些特定职业的培训课程,例如木工、机械、烘烤糕点、制作
食和冰淇淋、养牛和种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大利亚、加拿大和美国关于其提名的进步信息,
别涉及大米、
食生产以及商品、磨粉厂和加工机。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由于增添了牛肉和其他肉类;水果和蔬菜;已加工水果和蔬菜;玉米和其他谷类;淀粉;油;经加工糖产品;可可产品;意大利食以及含酒精饮料等
类敏感产品,军火以外均可出口的规定现包括所有农业产品。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉及的主要产品包括钢材、水泥和。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
在英国,政府正打算撤回一部分产品,比如大米以及。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、和烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
中国湖北鄂州市减速机,风机,水泵,粮机械,
机械,矿山机械及相关配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪分割肉,鸡分割肉,熟肉,速冻系列产品。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
在农用业
,它生产汽水、
酒、巧克力、意大
、洗涤剂和其它产品。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
在喀布尔、马扎里沙里夫和赫拉特,粮计划署支助直接有
于缝制被褥和制
的妇女的大型以
换粮活动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由于政府提供补贴而且大多数受益者也不再在家里烘烤,这就意味着大部分
粉被以低于市场价值的价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
在康复案的第二阶段中,让年轻人参加学习一些特定职业的培训课程,例如木
、机械、烘烤糕点、制作
和冰淇淋、养牛和种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大亚、加拿大和美国关于其提名的进一步信息,分别涉及大米、
生产以及商品、磨粉厂和加
机。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由于增添了牛肉和其他肉类;水果和蔬菜;已加水果和蔬菜;玉米和其他谷类;淀粉;油;经加
糖产品;可可产品;意大
以及含酒精饮料等一类敏感产品,军火以外均可出口的规定现包括所有农业产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉及的主要包括钢材、水泥和面
。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
在英国,政府正打算撤回一部分,比如大米以及面
。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、面和烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
中国湖北鄂州市减速机,风机,水泵,粮机械,面
机械,矿山机械及相关配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪分割肉,鸡分割肉,熟肉,速冻面。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
在农用工业方面,生
汽水、
酒、巧克力、意大利面
、洗涤剂和其
。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
在喀布尔、马扎里沙里夫和赫拉特,粮计划署支助直接有利于缝制被褥和制面
的妇女的大型以工换粮活动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由于政府提供补贴而且大多数受益者也不再在家里烘烤面,这就意味着大部分面粉被以低于市场价值的价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
在康复方案的第二阶段中,让年轻人参加学习一些特定职业的培训课程,例如木工、机械、烘烤糕点、制作面和冰淇淋、养牛和种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大利亚、加拿大和美国关于其提名的进一步信息,分别涉及大米、面生
以及商
、磨粉厂和加工机。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由于增添了牛肉和其他肉类;水果和蔬菜;已加工水果和蔬菜;玉米和其他谷类;淀粉;油;经加工糖;可可
;意大利面
以及含酒精饮料等一类敏感
,军火以外均可出口的规定现包括所有农业
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉及的主要产品包括钢材、水泥和面食。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
在英国,政府正打算撤回一部分产品,比如大米以及面食。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、面食和烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
中国湖北鄂州市减速,
,水泵,
食
械,面食
械,矿山
械及相关配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪分割肉,鸡分割肉,熟肉,速冻面食系列产品。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
在农用工业方面,它生产汽水、酒、巧克力、意大利面食、洗涤剂和其它产品。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
在喀布尔、马扎里沙里夫和赫拉特,食计划署支助直接有利于缝制被褥和制面食的妇女的大型以工
动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由于政府提供补贴而且大多数受益者也不再在家里烘烤面食,这就意味着大部分面粉被以低于市场价值的价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
在康复方案的第二阶段中,让年轻人参加学习一些特定职业的培训课程,例如木工、械、烘烤糕点、制作面食和冰淇淋、养牛和种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大利亚、加拿大和美国关于其提名的进一步信息,分别涉及大米、面食生产以及商品、磨粉厂和加工。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由于增添了牛肉和其他肉类;水果和蔬菜;已加工水果和蔬菜;玉米和其他谷类;淀粉;油;经加工糖产品;可可产品;意大利面食以及含酒精饮料等一类敏感产品,军火以外均可出口的规定现包括所有农业产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉及的主要产包括钢材、水泥
面食。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
英国,政府正打算撤回一部分产
,比如大米以及面食。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、面食烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
中国湖北鄂州市减速机,风机,水泵,粮食机械,面食机械,矿山机械及相关配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪分割肉,鸡分割肉,熟肉,速冻面食系列产。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
用工业方面,它生产汽水、
酒、巧克力、意大利面食、洗
其它产
。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
喀布尔、马扎里沙里夫
赫拉特,粮食计划署支助直接有利于缝制被褥
制面食的妇女的大型以工换粮活动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由于政府提供补贴而且大多数受益者也不再家里烘烤面食,这就意味着大部分面粉被以低于市场价值的价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
康复方案的第二阶段中,让年轻人参加学习一些特定职业的培训课程,例如木工、机械、烘烤糕点、制作面食
冰淇淋、养牛
种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大利亚、加拿大美国关于其提名的进一步信息,分别涉及大米、面食生产以及商
、磨粉厂
加工机。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由于增添了牛肉其他肉类;水果
蔬菜;已加工水果
蔬菜;玉米
其他谷类;淀粉;油;经加工糖产
;可可产
;意大利面食以及含酒精饮料等一类敏感产
,军火以外均可出口的规定现包括所有
业产
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits visés étaient surtout des produits sidérurgiques, des ciments et des pâtes alimentaires.
涉及的主要产品包括钢材、水泥和面食。
En Angleterre, le gouvernement envisage de les retirer de certains produits, comme le riz ou les pâtes.
在英国,政府正打算撤回一部分产品,比如大米以及面食。
Le menu comprend des spécialités du jour, des pâtes et des plats préparés sur le grill.
菜单包括每日特色菜、面食和烧烤。
Chine Hubei Ezhou réducteur, ventilateurs, pompes, alimentation de machines, des pâtes machines, machines d'exploitation minière et d'accessoires, d'entreprendre une variété de noir.
国湖北鄂州市减速机,风机,水泵,粮食机械,面食机械,矿山机械及相关配件,承接各种黑色.
Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
经营放心猪分割肉,鸡分割肉,熟肉,速冻面食系列产品。
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits.
在农用工业方面,它生产汽水、酒、巧克力、意大利面食、洗涤剂和其它产品。
Dans le cadre du programme « Des vivres contre du travail », le PAM a organisé de nombreuses activités à Kaboul, à Mazar-e Charif et à Herat, dont ont pu tirer parti des femmes qui fabriquaient des couvertures et des pâtes.
在喀布尔、马扎里沙里夫和赫拉特,粮食计划署支助直接有利于缝制被褥和制面食的妇女的大型以工换粮活动。
En effet, compte tenu des subventions publiques et du fait que la plupart des bénéficiaires ne s'en servent plus pour préparer chez eux, elle est généralement vendue à des marchands locaux à des prix inférieurs à ceux du marché.
由于政府提供补贴而且大多数受益者也不再在家里烘烤面食,这就意味着大部分面粉被以低于市场价值的价格卖给了当地商人。
Pendant la deuxième phase de ce programme de réinsertion, les jeunes suivent une formation pour apprendre des métiers précis comme la menuiserie, la mécanique, la boulangerie, la production de pâtes alimentaires et de glace, l'élevage des bovins et l'horticulture maraîchère.
在康复方案的第二阶,
年轻人参加学习一些特定职业的培训课程,
如木工、机械、烘烤糕点、制作面食和冰淇淋、养牛和种菜等等。
Des informations supplémentaires ont été reçues sur les demandes de dérogation présentées par l'Australie pour sa production de riz, le Canada pour sa production de pâtes alimentaires et les Etats-Unis pour leurs marchandises ainsi que leurs minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires.
还收到了澳大利亚、加拿大和美国关于其提名的进一步信息,分别涉及大米、面食生产以及商品、磨粉厂和加工机。
En bénéficient donc désormais tous les produits agricoles, y compris des produits sensibles comme le boeuf et d'autres viandes, les produits laitiers, les fruits et légumes frais ou transformés, le maïs et autres céréales, l'amidon, les huiles, les produits transformés du sucre et du cacao, les pâtes alimentaires et les boissons alcooliques.
由于增添了牛肉和其他肉类;水果和蔬菜;已加工水果和蔬菜;玉米和其他谷类;淀粉;油;经加工糖产品;可可产品;意大利面食以及含酒精饮料等一类敏感产品,军火以外均可出口的规定现包括所有农业产品。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。