法语助手
  • 关闭
suí yì
à volonté; comme il veux
manipuler qqn comme il veux
随意操纵某人
Vous êtes à la liberté de faire ce que vous voulez.
你可以随意行事。
un échantillon aléatoire
随意取样
un arrêt demandé
随意停机
consommation à l'option
随意消费
mouvement volontaire
随意运动
l'augmentation intentionnel des prix
随意涨价
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸,重,规格可随意订购.

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以随意浏览本网站的全部

Il aime laisser vagabonder son imagination.

喜欢随意畅想。

Le magasin offre un grand choix de marchandises.

这家商店商品种类繁多, 可供随意挑选。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购可随意搭配款式与数

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它具有最广泛的用途和最随意性、灵活性。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Il semble que personne n'a de demandes spéciales.C'est bien de rester tout naturel.

家彼此都没有什么特别的要求,一切自然随意就好了。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备。

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入工会。

Les États sont libres de choisir la forme de cette autorisation.

各国可随意选择核准的形式。

Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.

不能随意或零敲碎打地执行DDR。

Il semble que le sujet ait été choisi de façon plutôt arbitraire.

看来,事情的选择颇具随意性。

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上随意泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱情。

Il n'existe pas de fondement juridique concernant la prévention des expulsions arbitraires.

没有防止随意强制搬家的法律依据。

Ceux qui sont contre son maintien seront libres d'exclure l'application de ce paragraphe.

反对列入该款的国家可以随意排除该款。

De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

许多被告被随意判处死刑。

Les membres de sa famille peuvent lui rendre visite aussi souvent qu'ils le souhaitent.

家人可以随意探望,不受任何限制。

Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.

有些人则不加区分地随意引用。

En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.

理想的办法是,应随意选定日志日数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随意 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


随心所欲地生活, 随心所欲者, 随形势的变化, 随兴之所至而谈, 随要随还的垫款, 随意, 随意打扰人的, 随意的, 随意的(随机的), 随意地,
suí yì
à volonté; comme il veux
manipuler qqn comme il veux
随意操纵某人
Vous êtes à la liberté de faire ce que vous voulez.
你可以随意行事。
un échantillon aléatoire
随意取样
un arrêt demandé
随意停机
consommation à l'option
随意消费
mouvement volontaire
随意运动
l'augmentation intentionnel des prix
随意涨价
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸,重,规格可随意订购.

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以随意浏览本网站的全部

Il aime laisser vagabonder son imagination.

喜欢随意畅想。

Le magasin offre un grand choix de marchandises.

这家商店商品种类繁多, 可供随意挑选。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购可随意搭配款式与数

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它具有最广泛的用途和最随意性、灵活性。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Il semble que personne n'a de demandes spéciales.C'est bien de rester tout naturel.

家彼此都没有什么特别的要求,一切自然随意就好了。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备。

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入工会。

Les États sont libres de choisir la forme de cette autorisation.

各国可随意选择核准的形式。

Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.

不能随意或零敲碎打地执行DDR。

Il semble que le sujet ait été choisi de façon plutôt arbitraire.

看来,事情的选择颇具随意性。

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上随意泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱情。

Il n'existe pas de fondement juridique concernant la prévention des expulsions arbitraires.

没有防止随意强制搬家的法律依据。

Ceux qui sont contre son maintien seront libres d'exclure l'application de ce paragraphe.

反对列入该款的国家可以随意排除该款。

De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

许多被告被随意判处死刑。

Les membres de sa famille peuvent lui rendre visite aussi souvent qu'ils le souhaitent.

家人可以随意探望,不受任何限制。

Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.

有些人则不加区分地随意引用。

En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.

理想的办法是,应随意选定日志日数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随意 的法语例句

用户正在搜索


胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体, 胞外的, 胞外酶,

相似单词


随心所欲地生活, 随心所欲者, 随形势的变化, 随兴之所至而谈, 随要随还的垫款, 随意, 随意打扰人的, 随意的, 随意的(随机的), 随意地,
suí yì
à volonté; comme il veux
manipuler qqn comme il veux
随意操纵某人
Vous êtes à la liberté de faire ce que vous voulez.
你可以随意行事。
un échantillon aléatoire
随意取样
un arrêt demandé
随意停机
consommation à l'option
随意消费
mouvement volontaire
随意运动
l'augmentation intentionnel des prix
随意涨价
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸,重,规格可随意订购.

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以随意浏览本网站的全部资源。

Il aime laisser vagabonder son imagination.

他喜欢随意畅想。

Le magasin offre un grand choix de marchandises.

这家商店商品种类繁多, 可供随意挑选。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多休闲腰带,客户订购可随意搭配

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它广泛的用途和大的随意性、灵活性。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Il semble que personne n'a de demandes spéciales.C'est bien de rester tout naturel.

似乎大家彼此都没有什么特别的要求,一切自然随意就好了。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备。

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入工会。

Les États sont libres de choisir la forme de cette autorisation.

各国可随意选择核准的形

Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.

不能随意或零敲碎打地执行DDR。

Il semble que le sujet ait été choisi de façon plutôt arbitraire.

看来,事情的选择颇随意性。

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上随意泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱情。

Il n'existe pas de fondement juridique concernant la prévention des expulsions arbitraires.

没有防止随意强制搬家的法律依据。

Ceux qui sont contre son maintien seront libres d'exclure l'application de ce paragraphe.

反对列入该的国家可以随意排除该

De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

许多被告被随意判处死刑。

Les membres de sa famille peuvent lui rendre visite aussi souvent qu'ils le souhaitent.

家人可以随意探望他,不受任何限制。

Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.

有些人则不加区分地随意引用。

En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.

理想的办法是,应随意选定日志日数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随意 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


随心所欲地生活, 随心所欲者, 随形势的变化, 随兴之所至而谈, 随要随还的垫款, 随意, 随意打扰人的, 随意的, 随意的(随机的), 随意地,
suí yì
à volonté; comme il veux
manipuler qqn comme il veux
操纵某人
Vous êtes à la liberté de faire ce que vous voulez.
你可以行事。
un échantillon aléatoire
取样
un arrêt demandé
停机
consommation à l'option
消费
mouvement volontaire
运动
l'augmentation intentionnel des prix
涨价
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸,重,规格可订购.

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以浏览本网站全部资源。

Il aime laisser vagabonder son imagination.

他喜欢畅想。

Le magasin offre un grand choix de marchandises.

这家商店商品种类繁多, 可供挑选。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲户订购可搭配款式与数

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它具有最广泛用途和最大性、灵活性。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样椅子,休闲人们可以取用。

Il semble que personne n'a de demandes spéciales.C'est bien de rester tout naturel.

似乎大家彼此都没有什么特别要求,一切自然就好了。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能指责或责备。

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可加入工会。

Les États sont libres de choisir la forme de cette autorisation.

各国可选择核准形式。

Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.

不能或零敲碎打地执行DDR。

Il semble que le sujet ait été choisi de façon plutôt arbitraire.

看来,事情选择颇具性。

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱情。

Il n'existe pas de fondement juridique concernant la prévention des expulsions arbitraires.

没有防止强制搬家法律依据。

Ceux qui sont contre son maintien seront libres d'exclure l'application de ce paragraphe.

反对列入该款国家可以排除该款。

De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

许多被告被判处死刑。

Les membres de sa famille peuvent lui rendre visite aussi souvent qu'ils le souhaitent.

家人可以探望他,不受任何限制。

Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.

有些人则不加区分地引用。

En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.

理想办法是,应选定日志日数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随意 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


随心所欲地生活, 随心所欲者, 随形势的变化, 随兴之所至而谈, 随要随还的垫款, 随意, 随意打扰人的, 随意的, 随意的(随机的), 随意地,
suí yì
à volonté; comme il veux
manipuler qqn comme il veux
随意操纵某人
Vous êtes à la liberté de faire ce que vous voulez.
你可以随意行事。
un échantillon aléatoire
随意取样
un arrêt demandé
随意停机
consommation à l'option
随意消费
mouvement volontaire
随意运动
l'augmentation intentionnel des prix
随意涨价
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸,重,规格可随意订购.

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以随意浏览本网站的全部资源。

Il aime laisser vagabonder son imagination.

他喜欢随意畅想。

Le magasin offre un grand choix de marchandises.

这家商店商品种类繁多, 可供随意挑选。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多休闲腰带,客户订购可随意搭配与数

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它具有最广泛的用途和最大的随意、灵

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Il semble que personne n'a de demandes spéciales.C'est bien de rester tout naturel.

似乎大家彼此都没有什么特别的要求,一切自然随意就好了。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备。

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入工会。

Les États sont libres de choisir la forme de cette autorisation.

各国可随意选择核准的形

Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.

不能随意或零敲碎打地执行DDR。

Il semble que le sujet ait été choisi de façon plutôt arbitraire.

看来,事情的选择颇具随意

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上随意泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱情。

Il n'existe pas de fondement juridique concernant la prévention des expulsions arbitraires.

没有防止随意强制搬家的法律依据。

Ceux qui sont contre son maintien seront libres d'exclure l'application de ce paragraphe.

反对列入该的国家可以随意排除该

De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

许多被告被随意判处死刑。

Les membres de sa famille peuvent lui rendre visite aussi souvent qu'ils le souhaitent.

家人可以随意探望他,不受任何限制。

Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.

有些人则不加区分地随意引用。

En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.

理想的办法是,应随意选定日志日数。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随意 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


随心所欲地生活, 随心所欲者, 随形势的变化, 随兴之所至而谈, 随要随还的垫款, 随意, 随意打扰人的, 随意的, 随意的(随机的), 随意地,
suí yì
à volonté; comme il veux
manipuler qqn comme il veux
纵某人
Vous êtes à la liberté de faire ce que vous voulez.
你可以行事。
un échantillon aléatoire
取样
un arrêt demandé
停机
consommation à l'option
消费
mouvement volontaire
运动
l'augmentation intentionnel des prix
涨价
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸,重,规格可订购.

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以浏览本网站的全部资源。

Il aime laisser vagabonder son imagination.

他喜欢畅想。

Le magasin offre un grand choix de marchandises.

这家商店商品种类繁多, 可供挑选。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购可搭配款式与数

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它具有最广泛的用途和最大的性、灵活性。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以取用。

Il semble que personne n'a de demandes spéciales.C'est bien de rester tout naturel.

似乎大家彼此都没有什么特别的要求,一切自然就好了。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能指责或责备。

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可加入工会。

Les États sont libres de choisir la forme de cette autorisation.

各国可选择核准的形式。

Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.

不能或零敲执行DDR。

Il semble que le sujet ait été choisi de façon plutôt arbitraire.

看来,事情的选择颇具性。

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱情。

Il n'existe pas de fondement juridique concernant la prévention des expulsions arbitraires.

没有防止强制搬家的法律依据。

Ceux qui sont contre son maintien seront libres d'exclure l'application de ce paragraphe.

反对列入该款的国家可以排除该款。

De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

许多被告被判处死刑。

Les membres de sa famille peuvent lui rendre visite aussi souvent qu'ils le souhaitent.

家人可以探望他,不受任何限制。

Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.

有些人则不加区分引用。

En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.

理想的办法是,应选定日志日数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随意 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


随心所欲地生活, 随心所欲者, 随形势的变化, 随兴之所至而谈, 随要随还的垫款, 随意, 随意打扰人的, 随意的, 随意的(随机的), 随意地,
suí yì
à volonté; comme il veux
manipuler qqn comme il veux
随意操纵某人
Vous êtes à la liberté de faire ce que vous voulez.
你可以随意行
un échantillon aléatoire
随意取样
un arrêt demandé
随意停机
consommation à l'option
随意消费
mouvement volontaire
随意运动
l'augmentation intentionnel des prix
随意涨价
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸,重,规格可随意订购.

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以随意浏览本网站全部资源。

Il aime laisser vagabonder son imagination.

他喜欢随意畅想。

Le magasin offre un grand choix de marchandises.

这家商店商品种类繁多, 可供随意挑选。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购可随意搭配款式与数

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它具有最广泛用途和最大随意性、灵活性。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样椅子,休闲人们可以随意取用。

Il semble que personne n'a de demandes spéciales.C'est bien de rester tout naturel.

似乎大家彼此都没有什么特别要求,一切自然随意就好了。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备。

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入工会。

Les États sont libres de choisir la forme de cette autorisation.

各国可随意选择核准形式。

Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.

不能随意或零敲碎打地执行DDR。

Il semble que le sujet ait été choisi de façon plutôt arbitraire.

看来,选择颇具随意性。

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上随意泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱

Il n'existe pas de fondement juridique concernant la prévention des expulsions arbitraires.

没有防止随意强制搬家法律依据。

Ceux qui sont contre son maintien seront libres d'exclure l'application de ce paragraphe.

反对列入该款国家可以随意排除该款。

De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

许多被告被随意判处死刑。

Les membres de sa famille peuvent lui rendre visite aussi souvent qu'ils le souhaitent.

家人可以随意探望他,不受任何限制。

Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.

有些人则不加区分地随意引用。

En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.

理想办法是,应随意选定日志日数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随意 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


随心所欲地生活, 随心所欲者, 随形势的变化, 随兴之所至而谈, 随要随还的垫款, 随意, 随意打扰人的, 随意的, 随意的(随机的), 随意地,
suí yì
à volonté; comme il veux
manipuler qqn comme il veux
随意操纵某人
Vous êtes à la liberté de faire ce que vous voulez.
你可以随意行事。
un échantillon aléatoire
随意取样
un arrêt demandé
随意停机
consommation à l'option
随意消费
mouvement volontaire
随意运动
l'augmentation intentionnel des prix
随意涨价
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸,重,规格可随意购.

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以随意浏览本网站全部资源。

Il aime laisser vagabonder son imagination.

他喜欢随意畅想。

Le magasin offre un grand choix de marchandises.

这家商店商品种类繁多, 可供随意挑选。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,购可随意搭配款式与数

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它具有广泛用途和随意性、灵活性。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样椅子,休闲人们可以随意取用。

Il semble que personne n'a de demandes spéciales.C'est bien de rester tout naturel.

似乎家彼此都没有什么特别要求,一切自然随意就好了。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备。

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入工会。

Les États sont libres de choisir la forme de cette autorisation.

各国可随意选择核准形式。

Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.

不能随意或零敲碎打地执行DDR。

Il semble que le sujet ait été choisi de façon plutôt arbitraire.

看来,事情选择颇具随意性。

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上随意泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱情。

Il n'existe pas de fondement juridique concernant la prévention des expulsions arbitraires.

没有防止随意强制搬家法律依据。

Ceux qui sont contre son maintien seront libres d'exclure l'application de ce paragraphe.

反对列入该款国家可以随意排除该款。

De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

许多被告被随意判处死刑。

Les membres de sa famille peuvent lui rendre visite aussi souvent qu'ils le souhaitent.

家人可以随意探望他,不受任何限制。

Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.

有些人则不加区分地随意引用。

En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.

理想办法是,应随意选定日志日数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随意 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


随心所欲地生活, 随心所欲者, 随形势的变化, 随兴之所至而谈, 随要随还的垫款, 随意, 随意打扰人的, 随意的, 随意的(随机的), 随意地,
suí yì
à volonté; comme il veux
manipuler qqn comme il veux
随意操纵某人
Vous êtes à la liberté de faire ce que vous voulez.
你可以随意行事。
un échantillon aléatoire
随意取样
un arrêt demandé
随意停机
consommation à l'option
随意消费
mouvement volontaire
随意运动
l'augmentation intentionnel des prix
随意涨价
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.

尺寸,重,规格可随意订购.

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以随意浏览本网站的全部资源。

Il aime laisser vagabonder son imagination.

他喜欢随意畅想。

Le magasin offre un grand choix de marchandises.

这家商店商品种类繁多, 可供随意挑选。

F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.

500多款女式休闲腰带,客户订购可随意搭配款式

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

有最广泛的用途和最大的随意性、灵活性。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Il semble que personne n'a de demandes spéciales.C'est bien de rester tout naturel.

似乎大家彼此都没有什么特别的要求,一切自然随意就好了。

Nous ne pouvons pointer un doigt accusateur ni distribuer des réprimandes.

我们不能随意指责或责备。

Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.

另外,教师可随意加入工会。

Les États sont libres de choisir la forme de cette autorisation.

各国可随意选择核准的形式。

Ce DDR ne peut pas s'effectuer au hasard ou par morceaux.

不能随意或零敲碎打地执行DDR。

Il semble que le sujet ait été choisi de façon plutôt arbitraire.

看来,事情的选择颇随意性。

Certains perdent leur travail ou leur amoureux à cause des informations qu'ils publient sur Facebook.

由于在Facebook上随意泄露信息,有些人失去了工作,有些人失去了爱情。

Il n'existe pas de fondement juridique concernant la prévention des expulsions arbitraires.

没有防止随意强制搬家的法律依据。

Ceux qui sont contre son maintien seront libres d'exclure l'application de ce paragraphe.

反对列入该款的国家可以随意排除该款。

De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

许多被告被随意判处死刑。

Les membres de sa famille peuvent lui rendre visite aussi souvent qu'ils le souhaitent.

家人可以随意探望他,不受任何限制。

Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.

有些人则不加区分地随意引用。

En principe, les jours faisant l'objet de relevés devraient être choisis au hasard.

理想的办法是,应随意选定日志日

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随意 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


随心所欲地生活, 随心所欲者, 随形势的变化, 随兴之所至而谈, 随要随还的垫款, 随意, 随意打扰人的, 随意的, 随意的(随机的), 随意地,