法语助手
  • 关闭
jiē céng
couche
les gens des différentes classes et des différentes couches
级各的人
couche sociale
社会
couche privilégiée
特权
couche intermédiaire
中间



couche
社会~
les différentes couches sociales


其他释:
volée
race
étage
échelle
classe
Fr helper cop yright

Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.

职业储金自身提供两个保障

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪征收新的税。

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士几乎在每个村里都掌管一个教堂。

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各人世都来品尝这中国的特产。

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会地位决定了我们不得不选择同一的人。

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

社会学的角度上说,奢侈品贵族的物品。

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论对于法国还对于摩洛哥的精英,他都不什么陌生人。

Si la direction palestinienne n'élimine pas le terrorisme, c'est le terrorisme qui la fera disparaître.

如果巴勒斯坦领导不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便:你属于哪个,你什么样的社会地位。

Tous les secteurs de la société doivent y être associés.

我们必须使社会所有与进来。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在于社会的各个

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会与其中。

Toutes les couches de la société participent à l'examen de cette question.

社会各与应对这个问题。

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特别关注生活困难的居民

Elle se manifeste sous diverses formes et touche toutes les couches sociales.

卖淫的方式多样并涉及到社会各个

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来自受到最大程度排斥的

Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales.

高等教育机构必须向社会所有开放。

Il s'emploie aussi à améliorer le sort de tous les groupes de la société.

政府也努力提高社会各的地位。

Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.

最贫穷享受完全免费的保健。

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕的本地人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶层 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,
jiē céng
couche
les gens des différentes classes et des différentes couches
级各
couche sociale
社会
couche privilégiée
特权
couche intermédiaire
中间



couche
社会~
les différentes couches sociales


其他参考解释:
volée
race
étage
échelle
classe
Fr helper cop yright

Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.

但是职业储金自身提供两个保障

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪征收新税。

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士几乎在每个村里都掌管一个教堂。

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各人世都来品尝这中国特产。

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会地位决定了我不得不选择同一人。

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

社会学角度上说,奢侈品是贵族物品。

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法国还是对于摩洛哥精英,他都不是什么陌生人。

Si la direction palestinienne n'élimine pas le terrorisme, c'est le terrorisme qui la fera disparaître.

如果巴勒斯坦领导不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后潜台词便是:你属于哪个,你是什么样社会地位。

Tous les secteurs de la société doivent y être associés.

使社会所有都参与进来。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在于社会各个

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会都参与其中。

Toutes les couches de la société participent à l'examen de cette question.

社会各都参与应对这个问题。

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特别关注生活困难居民

Elle se manifeste sous diverses formes et touche toutes les couches sociales.

卖淫方式多样并涉及到社会各个

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来自受到最大程度排斥

Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales.

高等教育机构向社会所有开放。

Il s'emploie aussi à améliorer le sort de tous les groupes de la société.

政府也努力提高社会各地位。

Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.

最贫穷享受完全免费保健。

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕本地人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 阶层 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,
jiē céng
couche
les gens des différentes classes et des différentes couches
级各的人
couche sociale
社会
couche privilégiée
特权
couche intermédiaire
中间



couche
社会~
les différentes couches sociales


其他参考解释:
volée
race
étage
échelle
classe
Fr helper cop yright

Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.

但是职业储金自身提供两保障

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪征收新的税。

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士几乎在每村里都掌管一教堂。

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各人世都来品尝这中国的特产。

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会地位决定了我们不得不选择同一的人。

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

社会学的角度上说,奢侈品是贵族的物品。

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英,他都不是什么陌生人。

Si la direction palestinienne n'élimine pas le terrorisme, c'est le terrorisme qui la fera disparaître.

如果巴勒斯坦领导不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是:你属于哪,你是什么样的社会地位。

Tous les secteurs de la société doivent y être associés.

我们必须使社会所有都参与进来。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在于社会的各

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会都参与其中。

Toutes les couches de la société participent à l'examen de cette question.

社会各都参与应对这问题。

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特别关注生活困难的居民

Elle se manifeste sous diverses formes et touche toutes les couches sociales.

卖淫的方式多样并涉及到社会各

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来自受到最大程度排斥的

Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales.

高等教育机构必须向社会所有开放。

Il s'emploie aussi à améliorer le sort de tous les groupes de la société.

政府也努力提高社会各的地位。

Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.

最贫穷享受完全免费的保健。

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕的本地人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶层 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,
jiē céng
couche
les gens des différentes classes et des différentes couches
级各的人
couche sociale
couche privilégiée
特权
couche intermédiaire
中间



couche
会~
les différentes couches sociales


其他参考解释:
volée
race
étage
échelle
classe
Fr helper cop yright

Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.

但是职业储金自身提供两保障

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪征收新的税。

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士几乎在每村里都掌管一教堂。

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各人世都来品尝这中国的特产。

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

会地位决定了我们不得不选择同一的人。

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

会学的角度上说,奢侈品是贵族的物品。

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英,他都不是什么陌生人。

Si la direction palestinienne n'élimine pas le terrorisme, c'est le terrorisme qui la fera disparaître.

如果巴勒斯坦领导不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是:你属于,你是什么样的会地位。

Tous les secteurs de la société doivent y être associés.

我们必须使会所有都参与进来。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在于会的各

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有都参与其中。

Toutes les couches de la société participent à l'examen de cette question.

会各都参与应对这问题。

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特别关注生活困难的居民

Elle se manifeste sous diverses formes et touche toutes les couches sociales.

卖淫的方式多样并涉及到会各

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来自受到最大程度排斥的

Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales.

高等教育机构必须向会所有开放。

Il s'emploie aussi à améliorer le sort de tous les groupes de la société.

政府也努力提高会各的地位。

Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.

最贫穷享受完全免费的保健。

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕的本地人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶层 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,
jiē céng
couche
les gens des différentes classes et des différentes couches
各阶级各阶
couche sociale
社会阶
couche privilégiée
特权阶
couche intermédiaire
中间阶



couche
社会~
les différentes couches sociales


其他参考解释:
volée
race
étage
échelle
classe
Fr helper cop yright

Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.

但是职业储金自身提供两个保障

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪征收新的税。

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士几乎在每个村里都掌管一个教堂。

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各都来品尝这中国的特产。

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会地位决定了我们不得不选择同一

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

社会学的角度上说,奢侈品是贵族的物品。

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法国还是对于的精英,他都不是什么陌生

Si la direction palestinienne n'élimine pas le terrorisme, c'est le terrorisme qui la fera disparaître.

如果巴勒斯坦领导不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是:你属于哪个,你是什么样的社会地位。

Tous les secteurs de la société doivent y être associés.

我们必须使社会所有都参与进来。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在于社会的各个

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会都参与其中。

Toutes les couches de la société participent à l'examen de cette question.

社会各都参与应对这个问题。

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特别关注生活困难的居民

Elle se manifeste sous diverses formes et touche toutes les couches sociales.

卖淫的方式多样并涉及到社会各个

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来自受到最大程度排斥的

Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales.

高等教育机构必须向社会所有开放。

Il s'emploie aussi à améliorer le sort de tous les groupes de la société.

政府也努力提高社会各的地位。

Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.

最贫穷享受完全免费的保健。

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

以及富裕的本地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶层 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,
jiē céng
couche
les gens des différentes classes et des différentes couches
各阶级各阶
couche sociale
社会阶
couche privilégiée
特权阶
couche intermédiaire
中间阶



couche
社会~
les différentes couches sociales


其他参考解释:
volée
race
étage
échelle
classe
Fr helper cop yright

Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.

但是职业储金自身提供两个保障

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪税。

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士几乎在每个村里都掌管一个教堂。

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各人世都来品尝这中国特产。

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会地位决定了我们选择同一人。

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

社会学角度上说,奢侈品是贵族物品。

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法国还是对于摩洛哥精英,他都是什么陌生人。

Si la direction palestinienne n'élimine pas le terrorisme, c'est le terrorisme qui la fera disparaître.

如果巴勒斯坦领导除恐怖主义,恐怖主义终将除巴勒斯坦领导

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后潜台词便是:你属于哪个,你是什么样社会地位。

Tous les secteurs de la société doivent y être associés.

我们必须使社会所有都参与进来。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在于社会各个

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会都参与其中。

Toutes les couches de la société participent à l'examen de cette question.

社会各都参与应对这个问题。

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特别关注生活困难居民

Elle se manifeste sous diverses formes et touche toutes les couches sociales.

卖淫方式多样并涉及到社会各个

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来自受到最大程度排斥

Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales.

高等教育机构必须向社会所有开放。

Il s'emploie aussi à améliorer le sort de tous les groupes de la société.

政府也努力提高社会各地位。

Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.

最贫穷享受完全免费保健。

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕本地人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶层 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,
jiē céng
couche
les gens des différentes classes et des différentes couches
各阶级各阶层的人
couche sociale
社会阶层
couche privilégiée
特权阶层
couche intermédiaire
中间阶层



couche
社会~
les différentes couches sociales


其他参考解释:
volée
race
étage
échelle
classe
Fr helper cop yright

Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.

但是职业储金自身提供两个保障阶层

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪阶层征收新的税。

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各阶层人世都来品尝这中国的特产。

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会地位决定了我们不得不阶层的人。

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

社会学的角,奢侈品是贵族阶层的物品。

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。

Si la direction palestinienne n'élimine pas le terrorisme, c'est le terrorisme qui la fera disparaître.

如果巴勒斯坦领导阶层不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导阶层

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样的社会地位。

Tous les secteurs de la société doivent y être associés.

我们必须使社会所有阶层都参与进来。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在于社会的各个阶层

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层都参与其中。

Toutes les couches de la société participent à l'examen de cette question.

社会各阶层都参与应对这个问题。

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特别关注生活困难的居民阶层

Elle se manifeste sous diverses formes et touche toutes les couches sociales.

卖淫的方式多样并涉及到社会各个阶层

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来自受到最大程排斥的阶层

Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales.

高等教育机构必须向社会所有阶层开放。

Il s'emploie aussi à améliorer le sort de tous les groupes de la société.

政府也努力提高社会各阶层的地位。

Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.

最贫穷阶层享受完全免费的保健。

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕阶层的本地人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶层 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,
jiē céng
couche
les gens des différentes classes et des différentes couches
各阶级各阶层
couche sociale
阶层
couche privilégiée
特权阶层
couche intermédiaire
中间阶层



couche
~
les différentes couches sociales


其他参考解释:
volée
race
étage
échelle
classe
Fr helper cop yright

Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.

但是职业储金自身提供两个保障阶层

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪阶层征收新税。

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各阶层人世都来尝这中国特产。

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

决定了我们不得不选择同一阶层人。

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

角度上说,奢侈是贵族阶层

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法国还是对于摩洛哥精英阶层,他都不是什么陌生人。

Si la direction palestinienne n'élimine pas le terrorisme, c'est le terrorisme qui la fera disparaître.

如果巴勒斯坦领导阶层不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯坦领导阶层

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后潜台词便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样

Tous les secteurs de la société doivent y être associés.

我们必须使社所有阶层都参与进来。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在于社各个阶层

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社阶层都参与其中。

Toutes les couches de la société participent à l'examen de cette question.

阶层都参与应对这个问题。

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特别关注生活困难居民阶层

Elle se manifeste sous diverses formes et touche toutes les couches sociales.

卖淫方式多样并涉及到社各个阶层

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来自受到最大程度排斥阶层

Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales.

高等教育机构必须向社所有阶层开放。

Il s'emploie aussi à améliorer le sort de tous les groupes de la société.

政府也努力提高社阶层

Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.

最贫穷阶层享受完全免费保健。

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕阶层人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶层 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,
jiē céng
couche
les gens des différentes classes et des différentes couches
各阶级各阶层的人
couche sociale
社会阶层
couche privilégiée
特权阶层
couche intermédiaire
中间阶层



couche
社会~
les différentes couches sociales


其他参考解释:
volée
race
étage
échelle
classe
Fr helper cop yright

Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.

但是职业储提供两个保障阶层

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪阶层征收新的税。

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

J'espère que tous les secteurs du monde sont venus à bénéficier de cette spécialité chinoise.

希望各阶层人世都来品尝这中国的特产。

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会地位决定了我们不得不选择同一阶层的人。

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

社会学的角度上说,奢侈品是贵族阶层的物品。

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。

Si la direction palestinienne n'élimine pas le terrorisme, c'est le terrorisme qui la fera disparaître.

如果巴勒斯阶层不铲除恐怖主义,恐怖主义终将铲除巴勒斯阶层

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样的社会地位。

Tous les secteurs de la société doivent y être associés.

我们必须使社会所有阶层都参与进来。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在于社会的各个阶层

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层都参与其中。

Toutes les couches de la société participent à l'examen de cette question.

社会各阶层都参与应对这个问题。

Pour cette raison, le Gouvernement accorde une attention particulière au secteurs démunis de la population.

因此,政府特别关注生活困难的居民阶层

Elle se manifeste sous diverses formes et touche toutes les couches sociales.

卖淫的方式多样并涉及到社会各个阶层

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来受到最大程度排斥的阶层

Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales.

高等教育机构必须向社会所有阶层开放。

Il s'emploie aussi à améliorer le sort de tous les groupes de la société.

政府也努力提高社会各阶层的地位。

Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.

最贫穷阶层享受完全免费的保健。

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕阶层的本地人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阶层 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


, 噍类, , , , 阶层, 阶层(社会), 阶乘, 阶乘多项式, 阶乘函数,