法语助手
  • 关闭

重量为

添加到生词本

faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,使用的TNT药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易置,置中的药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载重量10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式获得设计、造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限,“45辆载重量10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师以这种方式获得设计、制造和试验120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载10吨的货发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,60斤的小汽只是稍微比超市里的手推大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载30吨的卡、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战,有高度越野机动性和高度自卫能力,空至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式获得设计、制造和试验120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

,它主要终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

,它主要终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式获得设计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超45重量10吨的货车发运的供应品依然留工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常终端产品中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常终端产品中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

包钻石5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,估计大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以种方式获得设计、制造和试验120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于些限制,“超过45辆载10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

款长1.37米,高1.2米,60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其21 000磅,他以种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,使用的TNT药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易置,置中的药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以这种方式计、制造和试验重量120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载重量10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以重量基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

这包钻石重量5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮重量大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用爆炸物TNT炸药,估计重量大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,重量16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用作重量负荷12-18%ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中炸药可能是梯恩梯,重量大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所工程师将以这种方式获得设计、制造和试验重量120小型地球观察卫星及进行一次发射所需经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据这些估计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼重量分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于这些限制,“超过45辆载重量10吨货车发运供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%其他少量用途包括高冲击强度聚乙烯(HIPS)、 聚唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中重量负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

这款长1.37米,高1.2米,重量60小汽车只是稍微比超市里手推车大一点点,比一位正常成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

用作建材热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按重量其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石重量70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%其他少量用途包括高冲击强度聚乙烯(HIPS)、 聚唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中重量负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋重量30木炭征收折合0.50美元税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载重量30吨卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以重量基础较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高补偿,但不保证国内法也会这么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万之母”武器,其重量21 000磅,他以这种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车重量至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,
faire www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce lot contenait 5 232 carats d'une valeur de 363 980 dollars.

包钻石5 232克拉,价值363 980美元。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总大约46斤。

Ils ont confirmé que les explosifs utilisés étaient du TNT et estimé que la quantité était de l'ordre de 300 kilogrammes.

他们证实,爆炸使用的爆炸物TNT炸药,大约300斤。

Au total, 1 737 envois d'une valeur de 134 754 549 dollars et d'un poids de 16 715 518 kilogrammes ont été reçus par la Base et traités.

另外,还处理了共计1 737次运入货物,价值134 754 549美元,16 715 518斤。

En Europe, il est principalement utilisé dans les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène à raison d'un poids qui représente entre 12 et 18 % du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

En Europe, il sert principalement à ignifuger les polymères d'acrylonitrile-butadiène-styrène (résines ABS), où il peut constituer entre 12 et 18 % du poids du produit final.

在欧洲,它主要在终端产品中用负荷12-18%的ABS树脂(丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共聚物)聚合物。

Il appert des premiers résultats qu'un engin explosif se trouvait à l'intérieur de chaque autobus, et que chaque engin renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif, peut-être du TNT.

调查结果表明,每辆客车上都有一个简易爆炸装置,装置中的炸药可能是梯恩梯,大约1.5斤。

Les ingénieurs du BILTEN devraient ainsi acquérir l'expérience et les connaissances voulues pour concevoir, fabriquer, tester et lancer un petit satellite d'observation de la Terre de 120 kg.

预计信电研究所的工程师将以种方式获得设计、制造和试验120斤的小型地球观察卫星及进行一次发射所需的经验和知识。

Selon ces estimations, la consommation par habitant est de 24 kg de poids vif par an dans les pays développés, contre 14 kg pour les pays en développement.

根据计,发达国家和发展中国家人均每年消耗活鱼的分别24千克和14千克。

L'UNRWA indique que, par suite de ces restrictions, «un stock de fournitures représentant le chargement de plus de 45 camions de 10 tonnes attendait à son bureau de la Rive occidentale d'être transporté à Gaza».

近东救济工程处报告说,由于限制,“超过45辆载10吨的货车发运的供应品依然留在工程处西岸外地办事处,等待运往加沙”。

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的负荷12-15%。

La voiture est seulement un peu plus grande qu'un chariot utilisé au supermarché, mesurant 1,37 m de long et 1,2 m de haut et pesant 60 kg, moins lourd d'un homme adulte ordinaire.

款长1.37米,高1.2米,60斤的小汽车只是稍微比超市里的手推车大一点点,比一位正常的成年男子还轻。

Environ 10 à 20 % des panneaux thermoplastiques utilisés dans la construction étaient traités avec des retardateurs de flammes bromés, à raison de 1,3 à 5 % en poids (demande danoise de brevet européen).

建材的热塑性塑料板约有 10-20% 经过溴化阻燃剂处理,按其比例 1.3-5%(Danish EPA)。

Elles ont informé les autorités libériennes et constaté que le contenu n'était pas conforme au certificat du Processus de Kimberley LR010012 : le poids des diamants industriels était de 70,24 carats et non de 80,12 carats.

他们与利比里亚当局进行联系并发现其中物品与金伯利进程第RL010012号证书不符:工业钻石的70.24克拉,而不是80.12克拉。

Les 5 % restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少用途包括高冲击强度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在终端产品中的负荷12-15%。

Selon la MONUC, le CND contrôle également le grand marché de Rupangu à la lisière du Parc national des Virunga où les rebelles imposent sur chaque sac de charbon de 30 kilogrammes, l'équivalent de 50 cents de 1 dollar des États-Unis.

联刚特派团报告说,全国保卫人民大会还控制着维龙加国家园边缘的Rupangu大型市场,在那里,叛军对每袋30斤的木炭征收折合0.50美元的税。

Le Groupe a été informé par des représentants de la société que celle-ci employait 75 personnes et utilisait 4 niveleuses, 2 camions de 30 tonnes, 2 pelleteuses Caterpillar et 1 installation de lavage entièrement mécanisée ainsi que du matériel minier divers.

司的代表告诉专家小组,该司雇用大约75人,使用4台压路机、两台载30吨的卡车、两台履带式挖土机、一个完全机械化的洗矿厂以及其他采矿设备。

En outre, alors que les limites de responsabilité plus élevées, fondées sur le poids, d'autres régimes de transport des marchandises prévoient en général une réparation supérieure à celle des régimes maritimes traditionnels, rien ne garantit que les législations internes feraient de même.

此外,虽然其他货物运输制度中以基础的较高赔偿责任限额一般规定了比传统海运制度更高的补偿,但并不保证国内法也会么做。

Le Secrétaire d'État à la défense des États-Unis s'est vanté hier d'une arme appelée « mère de toutes les bombes », pesant 21 000 tonnes, avec laquelle il menace l'Iraq, tout comme il a menacé d'attaquer l'Iraq avec des armes nucléaires tactiques de destruction massive.

昨天,美国国防部长炫耀一种所谓“万弹之母”的武器,其21 000磅,他以种武器威胁伊拉克,正如他曾经威胁以战术核武器性质的大规模毁灭性武器攻击伊拉克一样。

Véhicules de combat blindés à chenilles ou à roues automoteurs dotés d'une grande mobilité tout terrain et d'un niveau élevé d'autoprotection, pesant au moins 16,5 tonnes métriques à vide, équipés d'un canon principal à tir direct à grande vitesse initiale d'un calibre d'au moins 75 millimètres.

用履带或轮子自行推进的装甲战车,有高度越野机动性和高度自卫能力,空车至少16.5吨,装有高初速、直接瞄准射击、口径至少75毫米的主炮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重量为 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


重量级, 重量计, 重量觉, 重量觉缺失, 重量推力比, 重量为, 重临界性, 重膦酸盐, 重硫酸钠, 重馏分,