Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词表示哪一种意义?
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词表示哪一种意义?
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个的左,右图像类。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当避复和
。
C'est là un moyen d'éviter les doubles emplois.
这是避的一种方式。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念的,那就称
为“多民族国家”了。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须避工作的
复和
。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力必定。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
的活动和职能应取消。
En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent.
因此,这些索赔不是索赔。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须周密规划,避复和
。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求避努力的
。
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
委员会认为这样的不足为虑。
Aucune correction n'est proposée pour une réclamation (qui en recoupe d'autres).
索赔(索赔)建议不予更正。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前的成绩有一些。
Un chevauchement de fait néanmoins ne peut pas être exclu.
然而,不能排除实际上的情况。
Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.
还应该避与第三委员会工作的
。
Il y avait donc risque évident de chevauchement des deux commissions.
因此两个委员会间有明显的
可能。
Dans toute la mesure du possible, le manuel évitera de reproduire d'autres documents existants.
手册应设法减少与其他现有材料的。
Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.
利用这种办法,我们可以这一方法避工作
。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非”索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的词重叠表示哪一种意义?
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个重叠的左,右图像。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
避免任务重复
重叠。
C'est là un moyen d'éviter les doubles emplois.
这是避免重叠的一种方式。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念的重叠,那就称为“多民族国家”了。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须避免工作的重复重叠。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力必定重叠。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
重叠的职能
取消。
En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent.
因此,这些索赔不是重叠索赔。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须周密规划,避免重复重叠。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求避免努力的重叠。
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
委员会认为这样的重叠不足为虑。
Aucune correction n'est proposée pour une réclamation (qui en recoupe d'autres).
索赔(重叠索赔)建议不予更正。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前的成绩有一些重叠。
Un chevauchement de fait néanmoins ne peut pas être exclu.
然而,不能排除实际上的重叠情况。
Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.
还该避免与第三委员会工作的重叠。
Il y avait donc risque évident de chevauchement des deux commissions.
因此两个委员会间有明显的重叠可能。
Dans toute la mesure du possible, le manuel évitera de reproduire d'autres documents existants.
手册设法减少与其他现有材料的重叠。
Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.
利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非重叠”索赔。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面词重叠表示哪一种意义?
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个重叠左,右图像类。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当避免任务重复和重叠。
C'est là un moyen d'éviter les doubles emplois.
这是避免重叠一种方式。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念重叠,那就称
为“多民族国家”了。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须避免工作重复和重叠。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力必定重叠。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
重叠活
和职能应取消。
En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent.
因此,这些索赔不是重叠索赔。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须周,避免重复和重叠。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求避免努力重叠。
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
委员会认为这样重叠不足为虑。
Aucune correction n'est proposée pour une réclamation (qui en recoupe d'autres).
索赔(重叠索赔)建议不予更正。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前成绩有一些重叠。
Un chevauchement de fait néanmoins ne peut pas être exclu.
然而,不能排除实际上重叠情况。
Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.
还应该避免与第三委员会工作重叠。
Il y avait donc risque évident de chevauchement des deux commissions.
因此两个委员会间有明显
重叠可能。
Dans toute la mesure du possible, le manuel évitera de reproduire d'autres documents existants.
手册应设法减少与其他现有材料重叠。
Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.
利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非重叠”索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词表示哪一种意义?
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个的左,右图像类。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当避免任务复和
。
C'est là un moyen d'éviter les doubles emplois.
这是避免的一种方式。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念的,那就称
为“多民族国家”了。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须避免工作的复和
。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力必定。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
的活动和职能应取消。
En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent.
因此,这些索赔是
索赔。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须周密规划,避免复和
。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求避免努力的。
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
委员会认为这样的足为虑。
Aucune correction n'est proposée pour une réclamation (qui en recoupe d'autres).
索赔(索赔)建议
予更正。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前的成绩有一些。
Un chevauchement de fait néanmoins ne peut pas être exclu.
然而,能排除实际上的
情况。
Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.
还应该避免与第三委员会工作的。
Il y avait donc risque évident de chevauchement des deux commissions.
因此两个委员会间有明显的
可能。
Dans toute la mesure du possible, le manuel évitera de reproduire d'autres documents existants.
手册应设法减少与其他现有材料的。
Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.
利用这种办法,我们可以这一方法避免工作。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非”索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的词
叠表示哪一种意义?
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个叠的左,右图像类。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当避免任务复和
叠。
C'est là un moyen d'éviter les doubles emplois.
这是避免叠的一种方式。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念的叠,那就称
为“多民族国家”了。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须避免工作的复和
叠。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力必定叠。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
叠的活
和职能应取消。
En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent.
因此,这些索赔不是叠索赔。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须划,避免
复和
叠。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求避免努力的叠。
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
委员会认为这样的叠不足为虑。
Aucune correction n'est proposée pour une réclamation (qui en recoupe d'autres).
索赔(叠索赔)建议不予更正。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前的成绩有一些叠。
Un chevauchement de fait néanmoins ne peut pas être exclu.
然而,不能排除实际上的叠情况。
Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.
还应该避免与第三委员会工作的叠。
Il y avait donc risque évident de chevauchement des deux commissions.
因此两个委员会间有明显的
叠可能。
Dans toute la mesure du possible, le manuel évitera de reproduire d'autres documents existants.
手册应设法减少与其他现有材料的叠。
Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.
利用这种办法,我们可以这一方法避免工作叠。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非叠”索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词表示哪一种意义?
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个的左,右图像类。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当避任务
复和
。
C'est là un moyen d'éviter les doubles emplois.
这是避的一种方式。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念的,那就称
为“多民族国家”了。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须避工作的
复和
。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
上,这些努力必定
。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
的活动和职能应取消。
En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent.
因此,这些索赔不是索赔。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须周密规划,避复和
。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求避努力的
。
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
委员会认为这样的不足为虑。
Aucune correction n'est proposée pour une réclamation (qui en recoupe d'autres).
索赔(索赔)建议不予更正。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前的成绩有一些。
Un chevauchement de fait néanmoins ne peut pas être exclu.
然而,不能排除际上的
情况。
Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.
还应该避与第三委员会工作的
。
Il y avait donc risque évident de chevauchement des deux commissions.
因此两个委员会间有明显的
可能。
Dans toute la mesure du possible, le manuel évitera de reproduire d'autres documents existants.
手册应设法减少与其他现有材料的。
Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.
利用这种办法,我们可以这一方法避工作
。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非”索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词重表示哪一种意义?
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个重的左,右图像类。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当避免任务重复和重。
C'est là un moyen d'éviter les doubles emplois.
这是避免重的一种方式。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念的重,
称
为“
国家”了。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须避免工作的重复和重。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力必定重。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
重的活动和职能应取消。
En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent.
因此,这些索赔不是重索赔。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须周密规划,避免重复和重。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求避免努力的重。
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
委员会认为这样的重不足为虑。
Aucune correction n'est proposée pour une réclamation (qui en recoupe d'autres).
索赔(重索赔)建议不予更正。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前的成绩有一些重。
Un chevauchement de fait néanmoins ne peut pas être exclu.
然而,不能排除实际上的重情况。
Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.
还应该避免与第三委员会工作的重。
Il y avait donc risque évident de chevauchement des deux commissions.
因此两个委员会间有明显的重
可能。
Dans toute la mesure du possible, le manuel évitera de reproduire d'autres documents existants.
手册应设法减少与其他现有材料的重。
Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.
利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非重”索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词表示哪一种意义?
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个的左,右图像类。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当避任务
复和
。
C'est là un moyen d'éviter les doubles emplois.
这是避的一种方式。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念的,那就称
为“多民族国家”了。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须避工作的
复和
。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
上,这些努力必定
。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
的活动和职能应取消。
En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent.
因此,这些索赔不是索赔。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须周密规划,避复和
。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求避努力的
。
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
委员会认为这样的不足为虑。
Aucune correction n'est proposée pour une réclamation (qui en recoupe d'autres).
索赔(索赔)建议不予更正。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前的成绩有一些。
Un chevauchement de fait néanmoins ne peut pas être exclu.
然而,不能排除际上的
情况。
Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.
还应该避与第三委员会工作的
。
Il y avait donc risque évident de chevauchement des deux commissions.
因此两个委员会间有明显的
可能。
Dans toute la mesure du possible, le manuel évitera de reproduire d'autres documents existants.
手册应设法减少与其他现有材料的。
Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.
利用这种办法,我们可以这一方法避工作
。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非”索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面动词
表示哪一种意义?
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个左,右图像类。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当务
复和
。
C'est là un moyen d'éviter les doubles emplois.
这是一种方式。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两个概念,那就称
为“多民族国家”了。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须工作
复和
。
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.
事实上,这些努力必定。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
活动和职能应取消。
En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent.
因此,这些索赔不是索赔。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
必须周密规划,复和
。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求努力
。
La Commission a estimé que ce chevauchement n'était pas préoccupant.
委员会认为这样不足为虑。
Aucune correction n'est proposée pour une réclamation (qui en recoupe d'autres).
索赔(索赔)建议不予更正。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前成绩有一些
。
Un chevauchement de fait néanmoins ne peut pas être exclu.
然而,不能排除实际上情况。
Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.
还应该与第三委员会工作
。
Il y avait donc risque évident de chevauchement des deux commissions.
因此两个委员会间有明显
可能。
Dans toute la mesure du possible, le manuel évitera de reproduire d'autres documents existants.
手册应设法减少与其他现有材料。
Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.
利用这种办法,我们可以这一方法工作
。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非”索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。