法语助手
  • 关闭
zhòng dié
1. (一层层堆积) qui se superposent; qui recouvre; qui fait double emploi avec qch
simplifier les organes administratifs qui font double emploi
精简重叠的行政机构
2. 【电】 【计】 chevauchement
3. 【语】 reduplication
法语 助 手

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

若无此两个概念的重叠,那就称之为“多民族国家”了。

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词重叠表示哪一种意义?

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一个重叠的左,右图像类。

Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.

会议期间举行的并行活动和重叠活动将限制在最低水平。

Alors que les chevauchements sont nombreux dans le système, les redondances sont beaucoup moins évidentes.

一方面,重叠在本系统中较为普遍,而重复不甚明显。

Voir le rapport spécial E4 concernant les réclamations qui en recoupent d'autres, paragraphe 10.

见E4《重叠索赔特别报告》第10段。

Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».

利润损失索赔是另外和不同的,不与有形财产损害索赔重叠”。

L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须周密规划,避免重复和重叠

Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.

但我们总能力求避免努力的重叠

Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.

源分散、零碎、又相互争夺,而任务重叠

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金的供时必须注意避免发生重叠

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进一步探讨如何加强和强化这些协同增效作用和重叠

Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.

他说到,他从三个重叠角度看待该专题。

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当避免任务重复和重叠

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

因此,必须十分仔细地研究每增加一项金的重叠性问题。

Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.

还应该避免与第三委员会工作的重叠

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14条和第15条草案确实可能发生重叠

Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须避免工作的重复和重叠

De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.

事实上,这些努力必定重叠

声明:以上句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重叠 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


重点工程, 重迭, 重迭的, 重迭的东西, 重迭地, 重叠, 重叠(的东西), 重叠的, 重叠辅音, 重叠畸形,
zhòng dié
1. (一层层堆积) qui se superposent; qui recouvre; qui fait double emploi avec qch
simplifier les organes administratifs qui font double emploi
精简行政机构
2. 【电】 【计】 chevauchement
3. 【语】 reduplication
法语 助 手

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

若无此两个概念,那就称之为“多民族国家”了。

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面动词表示哪一种意义?

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一个左,右图像类。

Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.

会议期间举行并行活动和活动将限制在最低水平。

Alors que les chevauchements sont nombreux dans le système, les redondances sont beaucoup moins évidentes.

一方面,在本系统中较为普遍,不甚明显。

Voir le rapport spécial E4 concernant les réclamations qui en recoupent d'autres, paragraphe 10.

见E4《索赔特别报告》第10段。

Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».

利润损失索赔是另外和不同,不与有形财产损害索赔”。

L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须周密规划,避免复和

Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.

但我们总能力求避免努力

Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.

资源分散、零碎、又相互争夺,

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金供资对象时必须注意避免发生

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进一步探讨如何加强和强化这些协同增效作用和

Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.

他说到,他从三个角度看待该专题。

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当避免复和

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

因此,必须十分仔细地研究每增加一项资金性问题。

Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.

还应该避免与第三委员会工作

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14条和第15条草案确实可能发生

Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须避免工作复和

De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.

事实上,这些努力必定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重叠 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


重点工程, 重迭, 重迭的, 重迭的东西, 重迭地, 重叠, 重叠(的东西), 重叠的, 重叠辅音, 重叠畸形,
zhòng dié
1. (一层层堆积) qui se superposent; qui recouvre; qui fait double emploi avec qch
simplifier les organes administratifs qui font double emploi
精简重叠的行政机构
2. 【电】 【计】 chevauchement
3. 【语】 reduplication
法语 助 手

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

两个概念的重叠,那就称之为“多民族国家”了。

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词重叠表示哪一种意义?

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一个重叠的左,右图像类。

Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.

会议期间举行的并行活动和重叠活动将限制在最低水平。

Alors que les chevauchements sont nombreux dans le système, les redondances sont beaucoup moins évidentes.

一方面,重叠在本系统中较为普遍,而重复不甚明显。

Voir le rapport spécial E4 concernant les réclamations qui en recoupent d'autres, paragraphe 10.

见E4《重叠索赔特别报告》第10段。

Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».

利润损失索赔是另外和不同的,不与有形财产损害索赔重叠”。

L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须周密规划,避免重复和重叠

Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.

但我们总能力求避免努力的重叠

Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.

资源分散、零碎、又相互争夺,而任务重叠

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确的供资对象时必须注意避免发生重叠

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进一步探讨如何加强和强化这些协同增效作用和重叠

Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.

他说到,他从三个重叠角度看待该专题。

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当避免任务重复和重叠

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

,必须十分仔细地研究每增加一项资重叠性问题。

Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.

还应该避免与第三委员会工作的重叠

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14条和第15条草案确实可能发生重叠

Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须避免工作的重复和重叠

De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.

事实上,这些努力必重叠

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重叠 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


重点工程, 重迭, 重迭的, 重迭的东西, 重迭地, 重叠, 重叠(的东西), 重叠的, 重叠辅音, 重叠畸形,
zhòng dié
1. (一层层堆积) qui se superposent; qui recouvre; qui fait double emploi avec qch
simplifier les organes administratifs qui font double emploi
精简重的行政机构
2. 【电】 【计】 chevauchement
3. 【语】 reduplication
法语 助 手

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

若无此两个概念的,那就称之为“多民族国家”了。

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词哪一种意义?

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一个的左,右图像类。

Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.

会议期间举行的并行活动和活动将限制在最低水平。

Alors que les chevauchements sont nombreux dans le système, les redondances sont beaucoup moins évidentes.

一方面,在本系统中较为普遍,而重复不甚明显。

Voir le rapport spécial E4 concernant les réclamations qui en recoupent d'autres, paragraphe 10.

见E4《索赔特别报告》第10段。

Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».

利润损失索赔是另外和不同的,不与有形财产损害索赔”。

L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须周密规划,免重复和

Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.

但我们总能免努

Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.

资源分散、零碎、又相互争夺,而任务

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金的供资对象时必须注意免发生

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进一步探讨如何加强和强化这些协同增效作用和

Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.

他说到,他从三个角度看待该专题。

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当免任务重复和

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这一方法免工作

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

因此,必须十分仔细地研究每增加一项资金的性问题。

Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.

还应该免与第三委员会工作的

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14条和第15条草案确实可能发生

Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须免工作的重复和

De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.

事实上,这些努必定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重叠 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


重点工程, 重迭, 重迭的, 重迭的东西, 重迭地, 重叠, 重叠(的东西), 重叠的, 重叠辅音, 重叠畸形,
zhòng dié
1. (一层层堆积) qui se superposent; qui recouvre; qui fait double emploi avec qch
simplifier les organes administratifs qui font double emploi
精简的行政机构
2. 【电】 【计】 chevauchement
3. 【语】 reduplication
法语 助 手

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

若无此两个概念的,那就称之“多民族国家”了。

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词表示哪一种意义?

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一个的左,右图像类。

Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.

会议期间举行的并行活动和活动将限制在最低水平。

Alors que les chevauchements sont nombreux dans le système, les redondances sont beaucoup moins évidentes.

一方面,在本系统中遍,而不甚明显。

Voir le rapport spécial E4 concernant les réclamations qui en recoupent d'autres, paragraphe 10.

E4《索赔特别报告》第10段。

Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».

利润损失索赔是另外和不同的,不与有形财产损害索赔”。

L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须周密规划,避免复和

Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.

但我们总能力求避免努力的

Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.

资源分散、零碎、又相互争夺,而任务

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金的供资对象时必须注意避免发生

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进一步探讨如何加强和强化这些协同增效作用和

Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.

他说到,他从三个角度看待该专题。

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当避免任务复和

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

因此,必须十分仔细地研究每增加一项资金的性问题。

Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.

还应该避免与第三委员会工作的

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14条和第15条草案确实可能发生

Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须避免工作的复和

De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.

事实上,这些努力必定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重叠 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


重点工程, 重迭, 重迭的, 重迭的东西, 重迭地, 重叠, 重叠(的东西), 重叠的, 重叠辅音, 重叠畸形,
zhòng dié
1. (一层层堆积) qui se superposent; qui recouvre; qui fait double emploi avec qch
simplifier les organes administratifs qui font double emploi
精简重叠的行政机构
2. 【电】 【计】 chevauchement
3. 【语】 reduplication
法语 助 手

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

若无此两个概念的重叠,那就称民族国家”了。

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词重叠表示哪一种意义?

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一个重叠的左,右图像类。

Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.

会议期间举行的并行活动和重叠活动将限制在最低水平。

Alors que les chevauchements sont nombreux dans le système, les redondances sont beaucoup moins évidentes.

一方面,重叠在本系统中较普遍,而重复不甚明显。

Voir le rapport spécial E4 concernant les réclamations qui en recoupent d'autres, paragraphe 10.

见E4《重叠索赔特别报告》第10段。

Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».

利润损失索赔是另外和不同的,不与有形财产损害索赔重叠”。

L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须周密规划,避免重复和重叠

Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.

但我们总能力求避免努力的重叠

Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.

资源分散、零互争夺,而任务重叠

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金的供资对象时必须注意避免发生重叠

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进一步探讨如何加强和强化这些协同增效作用和重叠

Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.

他说到,他从三个重叠角度看待该专题。

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当避免任务重复和重叠

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

因此,必须十分仔细地研究每增加一项资金的重叠性问题。

Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.

还应该避免与第三委员会工作的重叠

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14条和第15条草案确实可能发生重叠

Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须避免工作的重复和重叠

De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.

事实上,这些努力必定重叠

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重叠 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


重点工程, 重迭, 重迭的, 重迭的东西, 重迭地, 重叠, 重叠(的东西), 重叠的, 重叠辅音, 重叠畸形,
zhòng dié
1. (一层层堆积) qui se superposent; qui recouvre; qui fait double emploi avec qch
simplifier les organes administratifs qui font double emploi
精简的行政机构
2. 【电】 【计】 chevauchement
3. 【语】 reduplication
法语 助 手

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

若无此两,那就称之为“多民族国家”了。

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词表示哪一种意义?

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一的左,右图像类。

Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.

会议期间举行的并行活动和活动将限制最低水平。

Alors que les chevauchements sont nombreux dans le système, les redondances sont beaucoup moins évidentes.

一方面,本系统中较为普遍,而不甚明显。

Voir le rapport spécial E4 concernant les réclamations qui en recoupent d'autres, paragraphe 10.

见E4《索赔特别报告》第10段。

Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».

利润损失索赔是另外和不同的,不与有形财产损害索赔”。

L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须周密规划,避免复和

Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.

但我们总能力求避免努力的

Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.

资源分散、零碎、又相互争夺,而任务

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

确定基金的供资对象时必须注意避免发生

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进一步探讨如何加强和强化这些协同增效作用和

Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.

他说到,他从三角度看待该专题。

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当避免任务复和

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

因此,必须十分仔细地研究每增加一项资金的性问题。

Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.

还应该避免与第三委员会工作的

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14条和第15条草案确实可能发生

Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须避免工作的复和

De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.

事实上,这些努力必定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重叠 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


重点工程, 重迭, 重迭的, 重迭的东西, 重迭地, 重叠, 重叠(的东西), 重叠的, 重叠辅音, 重叠畸形,
zhòng dié
1. (一层层堆积) qui se superposent; qui recouvre; qui fait double emploi avec qch
simplifier les organes administratifs qui font double emploi
精简重叠的行政机构
2. 【电】 【计】 chevauchement
3. 【语】 reduplication
法语 助 手

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

若无此两个概念的重叠之为“多民族国家”了。

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词重叠表示哪一种意义?

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一个重叠的左,右图像类。

Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.

会议期间举行的并行活动和重叠活动将限制在最低水平。

Alors que les chevauchements sont nombreux dans le système, les redondances sont beaucoup moins évidentes.

一方面,重叠在本系统中较为普遍,而重复不甚明显。

Voir le rapport spécial E4 concernant les réclamations qui en recoupent d'autres, paragraphe 10.

见E4《重叠索赔特别报告》第10段。

Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».

利润损失索赔是另外和不同的,不与有形财产损害索赔重叠”。

L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须周密规划,避免重复和重叠

Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.

但我们总能力求避免努力的重叠

Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.

资源分散、零碎、又相,而任务重叠

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金的供资对象时必须注意避免发生重叠

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进一步探讨如何加强和强化这些协同增效作用和重叠

Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.

他说到,他从三个重叠角度看待该专题。

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当避免任务重复和重叠

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这一方法避免工作重叠

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

因此,必须十分仔细地研究每增加一项资金的重叠性问题。

Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.

还应该避免与第三委员会工作的重叠

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14条和第15条草案确实可能发生重叠

Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须避免工作的重复和重叠

De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.

事实上,这些努力必定重叠

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重叠 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


重点工程, 重迭, 重迭的, 重迭的东西, 重迭地, 重叠, 重叠(的东西), 重叠的, 重叠辅音, 重叠畸形,
zhòng dié
1. (层层堆积) qui se superposent; qui recouvre; qui fait double emploi avec qch
simplifier les organes administratifs qui font double emploi
精简叠的行政机构
2. 【电】 【计】 chevauchement
3. 【语】 reduplication
法语 助 手

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

若无此两概念的,那就称之为“多民族国家”了。

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面的动词表示哪种意义?

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

的左,右图像类。

Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.

会议期间举行的并行活动活动将限制在最低水平。

Alors que les chevauchements sont nombreux dans le système, les redondances sont beaucoup moins évidentes.

方面,在本系统中较为普遍,而不甚明显。

Voir le rapport spécial E4 concernant les réclamations qui en recoupent d'autres, paragraphe 10.

见E4《索赔特别报告》第10段。

Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».

利润损失索赔另外不同的,不与有形财产损害索赔”。

L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须周密规划,避免

Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.

但我们总能力求避免努力的

Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.

资源分散、零碎、又相互争夺,而任务

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金的供资对象时必须注意避免发生

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进步探讨如何加强强化这些协同增效作用

Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.

他说到,他从三角度看待该专题。

Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.

应当避免任务

Cette démarche nous permettrait d'éviter un gaspillage d'énergie.

利用这种办法,我们可以这方法避免工作

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

因此,必须十分仔细地研究每增加项资金的性问题。

Tout chevauchement avec les travaux de la Troisième Commission devrait être évité.

还应该避免与第三委员会工作的

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14条第15条草案确实可能发生

Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.

必须避免工作的

De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués.

事实上,这些努力必定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重叠 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


重点工程, 重迭, 重迭的, 重迭的东西, 重迭地, 重叠, 重叠(的东西), 重叠的, 重叠辅音, 重叠畸形,