法语助手
  • 关闭

连续性

添加到生词本

continuité 法语 助 手 版 权 所 有

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏

Cette approche s'écarte du principe de continuatio juris.

种方法背离法律原则。

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

设施总计划期间

Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.

工作不因特别假而视为中断。

Le même besoin de continuité s'applique à la construction d'une communauté mondiale.

各种需求适用于建立一个全球社会。

La continuité doit être maintenue par le biais d'une transition appropriée et opportune.

必须通过适当和及时过渡,维持

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始工作带来

Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.

第3条草案提出条约原则是根本原则。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会组成应在时间上保持一定

Tout d'abord, permettez-moi de féliciter les trois facilitateurs qui ont assuré la continuité du processus.

第一,我感谢所有三位主持人保持一进程

La continuité est particulièrement importante pour les initiatives qui sont prises par les membres élus.

对当选成员采取主动行动来说尤为重要。

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

种破坏可能发展到无法逆转地步,并导致扩散。

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

不用说,前南问题国际法庭工作非常重要。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据本建设总计划限制风险,确保

Cette cohérence, tout comme la continuité, doit guider les efforts du Secrétariat.

种一致应当是秘书处工作指导方针。

La question de la continuité des opérations est particulièrement importante pour la délégation américaine.

对于美国代表团来说,业务是个特别重要问题。

Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.

另一些成员则认为,多种梯度不会有助于解决不问题。

J'ai depuis confirmé l'existence d'un projet de plan antisinistre.

自那时以后,我确信已经有一个业务和灾难备援计划草案。

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训必须具有系统,既有初次培训,也有再培训。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续性 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,
continuité 法语 助 手 版 权 所 有

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏

Cette approche s'écarte du principe de continuatio juris.

种方法背离法律原则。

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的

Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.

工作的不因特别假而视为中断。

Le même besoin de continuité s'applique à la construction d'une communauté mondiale.

的各种需求适用于建立个全球社会。

La continuité doit être maintenue par le biais d'une transition appropriée et opportune.

必须通过适当和及时的过渡,维持

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去年左右已经开始的工作带来

Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.

3条草案提出的条约原则是根本原则。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持定的

Tout d'abord, permettez-moi de féliciter les trois facilitateurs qui ont assuré la continuité du processus.

,我感谢所有三位主持人保持进程的

La continuité est particulièrement importante pour les initiatives qui sont prises par les membres élus.

对当选成员采取的主动行动来说尤为重要。

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致扩散。

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

不用说,前南问题国际法庭工作的非常重要。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保

Cette cohérence, tout comme la continuité, doit guider les efforts du Secrétariat.

应当是秘书处工作的指导方针。

La question de la continuité des opérations est particulièrement importante pour la délégation américaine.

对于美国代表团来说,业务是个特别重要的问题。

Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.

些成员则认为,多种梯度不会有助于解决不问题。

J'ai depuis confirmé l'existence d'un projet de plan antisinistre.

自那时以后,我确信已经有个业务和灾难备援计划草案。

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训必须具有系统,既有初次培训,也有再培训。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续性 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,
continuité 法语 助 手 版 权 所 有

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成提到缺乏续性

Cette approche s'écarte du principe de continuatio juris.

种方法背离法律续性原则。

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有续性

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间续性

Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.

续性不因特别假而视为中断。

Le même besoin de continuité s'applique à la construction d'une communauté mondiale.

续性各种需求适用于建立一个全球社

La continuité doit être maintenue par le biais d'une transition appropriée et opportune.

必须通过适当和及时过渡,维持续性

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始带来续性

Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.

第3条草案提出条约续性原则是根本原则。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

组成应在时间上保持一定续性

Tout d'abord, permettez-moi de féliciter les trois facilitateurs qui ont assuré la continuité du processus.

第一,我感谢所有三位主持人保持一进程续性

La continuité est particulièrement importante pour les initiatives qui sont prises par les membres élus.

续性对当选成采取主动行动来说尤为重要。

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

种破坏可能发展到无法逆转地步,并导致续性扩散。

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

不用说,前南问题国际法庭工续性非常重要。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保续性

Cette cohérence, tout comme la continuité, doit guider les efforts du Secrétariat.

种一致性和续性应当是秘书处工指导方针。

La question de la continuité des opérations est particulièrement importante pour la délégation américaine.

对于美国代表团来说,业务续性是个特别重要问题。

Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.

另一些成则认为,多种梯度不有助于解决不续性问题。

J'ai depuis confirmé l'existence d'un projet de plan antisinistre.

自那时以后,我确信已经有一个业务续性和灾难备援计划草案。

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训必须具有系统性和续性,既有初次培训,也有再培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续性 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,
continuité 法语 助 手 版 权 所 有

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Cette approche s'écarte du principe de continuatio juris.

种方法背离法律连续性原则。

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续性

Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.

工作的连续性不因特别假而视为中断。

Le même besoin de continuité s'applique à la construction d'une communauté mondiale.

连续性的各种需求适用于建立一个全球社会。

La continuité doit être maintenue par le biais d'une transition appropriée et opportune.

必须通过适当和及时的过渡,维持连续性

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始的工作带连续性

Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.

第3条草案提出的条约连续性原则是根本原则。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持一定的连续性

Tout d'abord, permettez-moi de féliciter les trois facilitateurs qui ont assuré la continuité du processus.

第一,我感谢所有三位主持人保持一进程的连续性

La continuité est particulièrement importante pour les initiatives qui sont prises par les membres élus.

连续性对当选成员采取的主动行动为重要。

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

不用,前南问题国际法庭工作的连续性非常重要。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Cette cohérence, tout comme la continuité, doit guider les efforts du Secrétariat.

种一致性和连续性应当是秘书处工作的指导方针。

La question de la continuité des opérations est particulièrement importante pour la délégation américaine.

对于美国代表团,业务连续性是个特别重要的问题。

Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.

另一些成员则认为,多种梯度不会有助于解决不连续性问题。

J'ai depuis confirmé l'existence d'un projet de plan antisinistre.

自那时以后,我确信已经有一个业务连续性和灾难备援计划草案。

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训必须具有系统性和连续性,既有初次培训,也有再培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续性 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,
continuité 法语 助 手 版 权 所 有

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Cette approche s'écarte du principe de continuatio juris.

种方法背离法律连续性原则。

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需有章法,有连续性

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续性

Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.

工作的连续性不因特别假而视中断。

Le même besoin de continuité s'applique à la construction d'une communauté mondiale.

连续性的各种需求适用于建立一个全球社会。

La continuité doit être maintenue par le biais d'une transition appropriée et opportune.

必须通过适当和及时的过渡,维持连续性

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可过去一年左右已经开始的工作带来连续性

Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.

第3条草案提出的条约连续性原则是根本原则。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持一定的连续性

Tout d'abord, permettez-moi de féliciter les trois facilitateurs qui ont assuré la continuité du processus.

第一,我感谢所有三位主持人保持一进程的连续性

La continuité est particulièrement importante pour les initiatives qui sont prises par les membres élus.

连续性对当选成员采取的主动行动来说尤

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

不用说,前南问题国际法庭工作的连续性非常

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Cette cohérence, tout comme la continuité, doit guider les efforts du Secrétariat.

种一致性和连续性应当是秘书处工作的指导方针。

La question de la continuité des opérations est particulièrement importante pour la délégation américaine.

对于美国代表团来说,业务连续性是个特别的问题。

Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.

另一些成员则认,多种梯度不会有助于解决不连续性问题。

J'ai depuis confirmé l'existence d'un projet de plan antisinistre.

自那时以后,我确信已经有一个业务连续性和灾难备援计划草案。

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训必须具有系统性和连续性,既有初次培训,也有再培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续性 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,
continuité 法语 助 手 版 权 所 有

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Cette approche s'écarte du principe de continuatio juris.

种方法背离法律连续性原则。

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续性

Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.

工作的连续性不因特别假而视为中断。

Le même besoin de continuité s'applique à la construction d'une communauté mondiale.

连续性的各种需求适用于建立个全球社会。

La continuité doit être maintenue par le biais d'une transition appropriée et opportune.

适当和及时的渡,维持连续性

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为右已经开始的工作带来连续性

Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.

第3条草案提出的条约连续性原则是根本原则。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持定的连续性

Tout d'abord, permettez-moi de féliciter les trois facilitateurs qui ont assuré la continuité du processus.

,我感谢所有三位主持人保持进程的连续性

La continuité est particulièrement importante pour les initiatives qui sont prises par les membres élus.

连续性对当选成员采取的主动行动来说尤为重要。

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

不用说,前南问题国际法庭工作的连续性非常重要。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Cette cohérence, tout comme la continuité, doit guider les efforts du Secrétariat.

致性和连续性应当是秘书处工作的指导方针。

La question de la continuité des opérations est particulièrement importante pour la délégation américaine.

对于美国代表团来说,业务连续性是个特别重要的问题。

Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.

些成员则认为,多种梯度不会有助于解决不连续性问题。

J'ai depuis confirmé l'existence d'un projet de plan antisinistre.

自那时以后,我确信已经有个业务连续性和灾难备援计划草案。

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训必具有系统性和连续性,既有初次培训,也有再培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续性 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,
continuité 法语 助 手 版 权 所 有

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Cette approche s'écarte du principe de continuatio juris.

种方法背离法律连续性原则。

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续性

Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.

工作的连续性不因特别假而视为中断。

Le même besoin de continuité s'applique à la construction d'une communauté mondiale.

连续性的各种需求适用于建立一个全球社会。

La continuité doit être maintenue par le biais d'une transition appropriée et opportune.

过适当和及时的过渡,维持连续性

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一已经开始的工作带来连续性

Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.

第3条草案提出的条约连续性原则是根本原则。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持一定的连续性

Tout d'abord, permettez-moi de féliciter les trois facilitateurs qui ont assuré la continuité du processus.

第一,我感谢所有三位主持人保持一进程的连续性

La continuité est particulièrement importante pour les initiatives qui sont prises par les membres élus.

连续性对当选成员采取的主动行动来说尤为重要。

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

不用说,前南问题国际法庭工作的连续性非常重要。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Cette cohérence, tout comme la continuité, doit guider les efforts du Secrétariat.

种一致性和连续性应当是秘书处工作的指导方针。

La question de la continuité des opérations est particulièrement importante pour la délégation américaine.

对于美国代表团来说,业务连续性是个特别重要的问题。

Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.

另一些成员则认为,多种梯度不会有助于解决不连续性问题。

J'ai depuis confirmé l'existence d'un projet de plan antisinistre.

自那时以后,我确信已经有一个业务连续性和灾难备援计划草案。

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训具有系统性和连续性,既有初次培训,也有再培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续性 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,
continuité 法语 助 手 版 权 所 有

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Cette approche s'écarte du principe de continuatio juris.

种方法背离法律连续性原则。

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划连续性

Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.

工作连续性不因特别假而视为中断。

Le même besoin de continuité s'applique à la construction d'une communauté mondiale.

连续性各种需求适用于建立一个全球社会。

La continuité doit être maintenue par le biais d'une transition appropriée et opportune.

必须通过适当和及过渡,维持连续性

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始工作带来连续性

Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.

第3条草案提出条约连续性原则是根本原则。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会组成应上保持一定连续性

Tout d'abord, permettez-moi de féliciter les trois facilitateurs qui ont assuré la continuité du processus.

第一,我感谢所有三位主持人保持一进程连续性

La continuité est particulièrement importante pour les initiatives qui sont prises par les membres élus.

连续性对当选成员采取主动行动来说尤为重要。

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

种破坏可能发展到无法逆转地步,并导致连续性扩散。

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

不用说,前南问题国际法庭工作连续性非常重要。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Cette cohérence, tout comme la continuité, doit guider les efforts du Secrétariat.

种一致性和连续性应当是秘书处工作指导方针。

La question de la continuité des opérations est particulièrement importante pour la délégation américaine.

对于美国代表团来说,业务连续性是个特别重要问题。

Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.

另一些成员则认为,多种梯度不会有助于解决不连续性问题。

J'ai depuis confirmé l'existence d'un projet de plan antisinistre.

自那以后,我确信已经有一个业务连续性和灾难备援计划草案。

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训必须具有系统性和连续性,既有初次培训,也有再培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续性 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,
continuité 法语 助 手 版 权 所 有

Certains ont évoqué le manque de continuité.

几位成员提到缺乏连续性

Cette approche s'écarte du principe de continuatio juris.

方法背离法律连续性原则。

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性

Continuité des opérations pendant la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement.

基础设施总计划期间的连续性

Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.

工作的连续性不因特别假而视为中断。

Le même besoin de continuité s'applique à la construction d'une communauté mondiale.

连续性的各需求适用于建立一个全球社会。

La continuité doit être maintenue par le biais d'une transition appropriée et opportune.

必须通过适当和及时的过渡,维持连续性

Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.

他们可为过去一年左右已经开始的工作带来连续性

Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.

第3条草案提出的条约连续性原则是根本原则。

La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.

委员会的组成应在时间上保持一定的连续性

Tout d'abord, permettez-moi de féliciter les trois facilitateurs qui ont assuré la continuité du processus.

第一,我感谢所有三位主持人保持一进程的连续性

La continuité est particulièrement importante pour les initiatives qui sont prises par les membres élus.

连续性对当选成员采取的主动行动来说尤为重要。

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

Il est inutile de dire que la continuité du travail du TPIY est très importante.

不用说,前南问题国际法庭工作的连续性非常重要。

La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.

目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续性

Cette cohérence, tout comme la continuité, doit guider les efforts du Secrétariat.

一致性和连续性应当是秘书处工作的指导方针。

La question de la continuité des opérations est particulièrement importante pour la délégation américaine.

对于美国代表团来说,业务连续性是个特别重要的问题。

Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.

另一些成员则认为,多梯度不会有助于解决不连续性问题。

J'ai depuis confirmé l'existence d'un projet de plan antisinistre.

自那时以后,我确信已经有一个业务连续性和灾难备援计划草案。

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训必须具有系统性和连续性,既有初次培训,也有再培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续性 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


连续投料器, 连续退火炉, 连续吸收, 连续显微摄影术, 连续信号, 连续性, 连续性方程, 连续性骨痂, 连续性斜视, 连续性肢端皮炎,