法语助手
  • 关闭
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

们应该要以达观的态度迎接挑

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

一个达观的人,不有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

以以色列国及其人民名义指出,认为他的精彩言值得推崇,他的言既触及政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触及以巴关系中固有的达观的一面,也就相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


Daladier, dalarnite, dalbergia, dalbergie, Daldinia, Dale, daleau, daleminzite, Dalibarda, dallage,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

要以达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人民名义指出,我为他的精彩言值得推崇,他的言既触及政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触及以巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相拒绝接受转变为相,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


damarine, damas, damascène, Damase, damasquinage, damasquiner, damasquinerie, damasquineur, damasquinute, damassé,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观人,不是有暴力倾向人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人民名义指出,我认为精彩值得推及政治因素,又表现了达观思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》基础及以巴关系中固有达观一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前危机必然产生悲剧性挫折,但上述基础仍然是有效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


dame-blanche, dame-d'onze-heures, dame-jeanne, damer, dameur, dameuse, d'ami, damidase, Damien, damier,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

们应该要达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

是一个达观,不是有暴力倾向的

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

色列国及其民名义指出,认为他的精彩言值得推崇,他的言既触及政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触及系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


damoiselle, Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人民名义指出,我认为他的精彩言值得推崇,他的言既触及政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触及以巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


Dandrieu, dandy, dandysme, danemark, danemarque, danger, dangereusement, dangereux, dangerosité, Daniel,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人民名义指出,我认为他的精彩言值得推崇,他的言既触及政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基础触及以巴关系有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


dans le cadre de, dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens, dansable, dansant, danse, dansede, danser, danseur, danseuse, dansite, dansotter, d'antan, dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella, daourite, Dapedius, Daphne, daphné, daphnétine, daphnétol, Daphnia, Daphnidium, daphnie, daphnine, daphnoïdées, daphyllite, d'aplomb, d'appoint, d'après, Daquin, dar el-beida, dar es-salaam, daraise, darapiozite, daraprim, darapskite, darbouka, darcassou, darce, darcine, darcy, dard, Dardanus, darder, dardière, dardillon, dare-dare, darhan, dari, dariole, darique, Darius, Darlan, darling, darlingite, darlington, Darlingtonia, Darluca, Darmesteter, darmon, darmous, darne, daron, daronne, d'arrache-pied, Darrieux, darse, darshan, darsine, darsonvalisation, dartois, dartos, dartre, dartreuse, dartreux, dartrose, darwin, darwinien, darwinisme, darwiniste, darwinite, Darwinula, Dary, Dascyllus, dash, dashkesanite, dash-pot, Dasia, Dassault, Dasyatis, Dasybranchus, Dasycladacées, Dasycladus, Dasylirion,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人指出,我认为他的精彩言值得推崇,他的言既触及政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

协定》的基础触及以巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基础仍然是有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


data, database, datable, datage, datagramme, datagrammes, dataire, datalog, datamation, datant,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要达观的态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

其人民名义指出,我认为他的精彩言值得推崇,他的言既政治因素,又表现了达观的思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》的基巴关系中固有的达观的一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前的危机必然产生悲剧性的挫折,但上述基仍然是有效的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


datisme, dative, datographe, datolite, datong, datte, dattier, datum, datura, daturate,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,
philosophie 法 语助 手

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观态度迎接挑战。

Je suis philosophe et dépourvu de violence.

我是一个达观人,不是有人。

Vous vous êtes, Monsieur l'Ambassadeur, illustré il y a quelques moments en tant qu'intercesseur de paix exceptionnel et inspiré.

我以以色列国及其人民名义指出,我认为他精彩言值得推崇,他言既触及政治因素,又表现了达观思想。

Les strates fondatrices des Accords d'Oslo, celles liées à la dimension intrinsèquement philosophique de la relation israélo-palestinienne - c'est-à-dire le passage de l'exclusion et de la négation réciproque à la reconnaissance mutuelle - conservent toute leur substance en dépit de la tragique dérive qu'incarne la crise actuelle.

《奥斯陆协定》基础触及以巴关系中达观一面,也就是从排斥和相互拒绝接受转变为相互承认,虽然目前危机必然产生悲剧性挫折,但上述基础仍然是有效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达观 的法语例句

用户正在搜索


Daucus, Daudet, Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle,

相似单词


达芬奇, 达盖尔银版法, 达格雷照片, 达格雷照相法, 达格雷照相机, 达观, 达观的, 达官, 达官贵人, 达硅铝锰石,