Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨车大修设备。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
星
轨
大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站
轨
不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨导向轨也进
了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨空
站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同星,但轨
有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗造卫星被送上轨
,
开始了对太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展轨
。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗造卫星送入轨
。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进之中,而且似乎已经走上正确
轨
。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨,我们必须沿着这两个轨
前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平轨
进
。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确轨
。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空物体初始轨
基本轨
参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨(静止轨
)上
空
物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星轨是空
物体所使用
一种独特
轨
。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆
。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所哈勃望远镜和国际空间站
轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太空探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我我们正在走上正确
轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记球静止卫星轨道(静止轨道)上
空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
球静止卫星轨道是空间物体所使用
一种独特
轨道。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引导向
也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,
有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送,人类开始了对太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶了良性
快速发展
。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走正确
。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双,我们必须沿着这两个
前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走正确
。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始基本
参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星(静止
)
空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星是空间物体所使用
一种独特
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引导向
也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,
有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送,人类开始了对太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶了良性
快速发展
。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走正确
。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双,我们必须沿着这两个
前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走正确
。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始基本
参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星(静止
)
空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星是空间物体所使用
一种独特
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈镜和国际空间站
轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
们是不同
行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太空探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在入进行之中,而且似乎已经走上正确
轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
感到
们正在走上正确
轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星轨道是空间物体所用
一种独特
轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约
个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站轨道
。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
时还充当牵引轨道
导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太空探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎经走上正确
轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星轨道空间物体所使用
一种独特
轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
时还充当牵引
导向
也进行了调
。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是行星,但
有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上,人类开始了对太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展
。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双,我们必须沿着这两个
前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始基本
参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星(静止
)上
空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星是空间物体所使用
一种独特
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太空探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星轨道是空间物体所使用一种独特
轨道。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一人造
星被送上轨道,人类开始了对太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一人造
星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止星轨道(静止轨道)上
空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止星轨道是空间物体所使用
一种独特
轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。