Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞走了。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞走了。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用的全部东西走了进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
我在找个合适我带着它
处走的包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着这个温和的朋友处走,甚至把它带
被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 上车吧, 我带你走。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加走了。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
可以带几张表格走,然后让我们
间去取。这样
就不必过来了。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起完全,决定
切。。我上面说,重要的
近自然,然后带着
颗柔和的心走。我们旅行不
为了换个地方,而
换个心情和想法。话说我也想去北极,不过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带着福克先生、艾娥达夫人和路路通上了辆四轮四座的马车,驾着两匹马,就这样拉着他们走了。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
领事在护照上签完字,注了日期,并且盖了印。福克付了签证费,向领事简单地打了个招呼,就带着仆人走了。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车走了。费克斯跟在车后面跑,不
会儿,车子就停在加尔各答的
个码头上了。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆就无论你走
那里,都不
使爱情平息,唇上带著她永远的温馨,带著她所有的幸福,所有的忧伤,所有的眼泪与欢笑的那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外的亚美尼亚人给我们寄钱来,我们就会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带我朝北边Herik方向走……那里曾经阿塞拜疆人的Ahmadlu村。 我们在绿草盈盈的地方蜿蜒慢步,同看
的早就被夷为平地的村镇形成鲜明的对比,从亚美尼亚带来的奶牛在废墟间吃草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他雨伞走了。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
护士带着打针用
全部东西走了进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
在找
个合适
带着它到处走
包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着这个温和朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 上车吧, 带你走。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加走了。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
您可以带几张表格走,然后让们到您房间去取。这样您就不必过来了。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起完全,决定
切。。
上面
,重要
是能接近自然,然后带着
颗柔和
心走。
们旅行不是为了换个地方,而是换个心情和想法。话
想去北极,不过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带着福克先生、艾娥达夫人和路路通上了辆四轮四座
马车,驾着两匹马,就这样拉着他们走了。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
领事在护照上签完字,注了日期,并且盖了印。福克付了签证费,向领事简单地打了个招呼,就带着仆人走了。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车走了。费克斯跟在车后面跑,不
会儿,车子就停在加尔各答
个码头上了。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆就是无论你走到那里,都不能爱情平息,唇上带著她永远
温馨,带著她所有
幸福,所有
忧伤,所有
眼泪与欢笑
那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外亚美尼亚人给
们寄钱来,
们就会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带
朝北边Herik方向走……那里曾经是阿塞拜疆人
Ahmadlu村。
们在绿草盈盈
地方蜿蜒慢步,同看到
早就被夷为平地
村镇形成鲜明
对比,从亚美尼亚带来
奶牛在废墟间吃草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞走了。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用的西走了进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
我找
个合适我带着它到处走的包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着这个温和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 上车吧, 我带你走。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加走了。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
您可以带几张表格走,然后让我们到您房间去取。这样您就不必过来了。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起完
,决定
切。。我上面说,重要的是能接近自然,然后带着
颗柔和的心走。我们旅行不是为了换个地方,而是换个心情和想法。话说我也想去北极,不过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带着福克先生、艾娥达夫人和路路通上了辆四轮四座的马车,驾着两匹马,就这样拉着他们走了。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
护照上签完字,注了日期,并且盖了印。福克付了签证费,向
简单地打了个招呼,就带着仆人走了。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车走了。费克斯跟
车后面跑,不
会儿,车子就停
加尔各答的
个码头上了。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆就是无论你走到那里,都不能使爱情平息,唇上带著她永远的温馨,带著她所有的幸福,所有的忧伤,所有的眼泪与欢笑的那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外的亚美尼亚人给我们寄钱来,我们就会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带我朝北边Herik方向走……那里曾经是阿塞拜疆人的Ahmadlu村。 我们绿草盈盈的地方蜿蜒慢步,同看到的早就被夷为平地的村镇形成鲜明的对比,从亚美尼亚带来的奶牛
废墟间吃草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带他的雨伞走了。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带用的全部东西走了进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
我在找个合适我带
它到处走的包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带这个温和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 车吧, 我带你走。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑骆驼,跟
那仆人,仆人就带
利百加走了。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
您可以带几张表格走,然后让我们到您房间去取。这样您就不必过来了。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起
全,决定
切。。我
面说,重要的是能接近自然,然后带
颗柔和的心走。我们旅行不是为了换个地方,而是换个心情和想法。话说我也想去北极,不过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带福克先生、艾娥达夫人和路路通
了
辆四轮四座的马车,驾
两匹马,就这样拉
他们走了。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
领事在护照字,注了日期,并且盖了印。福克付了
证费,向领事简单地
了个招呼,就带
仆人走了。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带
艾娥达夫人和路路通
车走了。费克斯跟在车后面跑,不
会儿,车子就停在加尔各答的
个码头
了。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆就是无论你走到那里,都不能使爱情平息,唇带著她永远的温馨,带著她所有的幸福,所有的忧伤,所有的眼泪与欢笑的那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外的亚美尼亚人给我们寄钱来,我们就会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带我朝北边Herik方向走……那里曾经是阿塞拜疆人的Ahmadlu村。 我们在绿草盈盈的地方蜿蜒慢步,同看到的早就被夷为平地的村镇形成鲜明的对比,从亚美尼亚带来的奶牛在废墟间吃草。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞走了。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用的全部东西走了进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
个合适
带着它到处走的包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个温和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 上车吧, 带你走。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加走了。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
您可以带几张表格走,然后让们到您房间去取。
您就不必过来了。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起完全,决定
切。。
上面说,重要的是能接近自然,然后带着
颗柔和的心走。
们旅行不是为了换个地方,而是换个心情和想法。话说
也想去北极,不过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带着福克先生、艾娥达夫人和路路通上了辆四轮四座的马车,驾着两匹马,就
着他们走了。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
领事护照上签完字,注了日期,并且盖了印。福克付了签证费,向领事简单地打了个招呼,就带着仆人走了。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车走了。费克斯跟
车后面跑,不
会儿,车子就停
加尔各答的
个码头上了。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆就是无论你走到那里,都不能使爱情平息,唇上带著她永远的温馨,带著她所有的幸福,所有的忧伤,所有的眼泪与欢笑的那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外的亚美尼亚人给们寄钱来,
们就会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带
朝北边Herik方向走……那里曾经是阿塞拜疆人的Ahmadlu村。
们
绿草盈盈的地方蜿蜒慢步,同看到的早就被夷为平地的村镇形成鲜明的对比,从亚美尼亚带来的奶牛
废墟间吃草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用的全部东西进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
在找
个合适
带着它到处
的包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着这个温和的朋友到处,甚至把它带到被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 上车吧, 带你
。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
以带几张表格
,然后让
们到
房间去取。这样
就不必过来
。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起完全,决定
切。。
上面说,重要的是能接近自然,然后带着
颗柔和的
。
们旅行不是为
换个地方,而是换个
情和想法。话说
也想去北极,不过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带着福克先生、艾娥达夫人和路路通上辆四轮四座的马车,驾着两匹马,就这样拉着他们
。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
领事在护照上签完字,注日期,并且盖
印。福克付
签证费,向领事简单地打
个招呼,就带着仆人
。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车
。费克斯跟在车后面跑,不
会儿,车子就停在加尔各答的
个码头上
。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆就是无论你到那里,都不能使爱情平息,唇上带著她永远的温馨,带著她所有的幸福,所有的忧伤,所有的眼泪与欢笑的那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外的亚美尼亚人给们寄钱来,
们就会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带
朝北边Herik方向
……那里曾经是阿塞拜疆人的Ahmadlu村。
们在绿草盈盈的地方蜿蜒慢步,同看到的早就被夷为平地的村镇形成鲜明的对比,从亚美尼亚带来的奶牛在废墟间吃草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞走了。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用的全部东西走了进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
在找
个合适
带着它到处走的包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着这个温和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 上车吧, 带你走。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人带着利百加走了。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
您可以带几张表格走,然后让们到您房间去取。这样您
过来了。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起完全,决定
。。
上面说,重要的是能接近自然,然后带着
颗柔和的心走。
们旅行
是为了换个地方,而是换个心情和想法。话说
也想去北极,
过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带着福克先生、艾娥达夫人和路路通上了辆四轮四座的马车,驾着两匹马,
这样拉着他们走了。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
领事在护照上签完字,注了日期,并且盖了印。福克付了签证费,向领事简单地打了个招呼,带着仆人走了。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车走了。费克斯跟在车后面跑,
会儿,车子
停在加尔各答的
个码头上了。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆是无论你走到那里,都
能使爱情平息,唇上带著她永远的温馨,带著她所有的幸福,所有的忧伤,所有的眼泪与欢笑的那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外的亚美尼亚人给们寄钱来,
们
会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带
朝北边Herik方向走……那里曾经是阿塞拜疆人的Ahmadlu村。
们在绿草盈盈的地方蜿蜒慢步,同看到的早
被夷为平地的村镇形成鲜明的对比,从亚美尼亚带来的奶牛在废墟间吃草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞走了。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用的全部东西走了进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
我在找个合适我带着它到处走的包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个温和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 上车吧, 我带你走。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加走了。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
您可以带几张表格走,然后让我们到您房间。
样您就不必过来了。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起完全,决定
切。。我上面
,
的是能接近自然,然后带着
颗柔和的心走。我们旅行不是为了换个地方,而是换个心情和想法。话
我也想
北极,不过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带着福克先生、艾娥达夫人和路路通上了辆四轮四座的马车,驾着两匹马,就
样拉着他们走了。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
领事在护照上签完字,注了日期,并且盖了印。福克付了签证费,向领事简单地打了个招呼,就带着仆人走了。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车走了。费克斯跟在车后面跑,不
会儿,车子就停在加尔各答的
个码头上了。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆就是无论你走到那里,都不能使爱情平息,唇上带著她永远的温馨,带著她所有的幸福,所有的忧伤,所有的眼泪与欢笑的那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外的亚美尼亚人给我们寄钱来,我们就会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带我朝北边Herik方向走……那里曾经是阿塞拜疆人的Ahmadlu村。 我们在绿草盈盈的地方蜿蜒慢步,同看到的早就被夷为平地的村镇形成鲜明的对比,从亚美尼亚带来的奶牛在废墟间吃草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他雨伞
了。
L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.
女护士带着打针用全部东西
了进来。
Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.
我在找个合适我带着它到
包包。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着这个温和朋友到
,甚至把它带到被窝里!
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 上车吧, 我带你。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加
了。
Vous pouvez aussi prendre quelques formulaires avec vous et nous demander de les récupérer dans votre chambre, cela vus évite de vous déplacer.
您可以带几张表格,然后让我们到您房间去取。这样您就不必过来了。
L'IMPORTANT C' D'APPROCHER DE LA NATURE ET D'AVOIR UN COEUR PLEIN DE TENDRESSE. ON VOYAGE POUR CHANGER NON DE LIEU MAIS D'IDEE.
跟谁起完全,决定
切。。我上面说,重要
是能接近自然,然后带着
颗柔和
心
。我们旅行不是为了换个地方,而是换个心情和想法。话说我也想去北极,不过觉得很污染当地生态。
Le policeman conduisit Mr.Fogg, Mrs.Aouda et Passepartout vers un palki-ghari, sorte de voiture à quatre roues et à quatre places, attelée de deux chevaux.On partit.
警察带着福克先生、艾娥达夫人和路路通上了辆
马车,驾着两匹马,就这样拉着他们
了。
Et le consul,ayant signé et daté le passeport, y apposa son cachet. Mr.Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit,suivi de son domestique.
领事在护照上签完字,注了日期,并且盖了印。福克付了签证费,向领事简单地打了个招呼,就带着仆人了。
Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.
福克先生叫来辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车
了。费克斯跟在车后面跑,不
会儿,车子就停在加尔各答
个码头上了。
La femme est la personne quel que soi tu pars a ou,elle peux pas faire calm amour, son heureuse, sa tristesse, son romantique, ses larmes, ses sourires toujour lianson avec toi.
老婆就是无论你到那里,都不能使爱情平息,唇上带著她永远
温馨,带著她所有
幸福,所有
忧伤,所有
眼泪与欢笑
那个人。
“Si les Arméniens qui vivent dans la diaspora nous envoient de l'argent, nous ne saurons plus comment faire les choses nous-mêmes…” Le lendemain, Irkoyan m'emmène vers le nord dans la direction d'Herik, l'ancien village azéri d'Ahmadlu… Déambulant dans un paysage bucolique qui contraste vivement avec le spectacle des villes et des villages rasés depuis longtemps, les vaches amenées d'Arménie, dont la frontière est proche, broutent parmi les ruines.
“如果旅居海外亚美尼亚人给我们寄钱来,我们就会忘记如何自助……”第二天,Irkoyan带我朝北边Herik方向
……那里曾经是阿塞拜疆人
Ahmadlu村。 我们在绿草盈盈
地方蜿蜒慢步,同看到
早就被夷为平地
村镇形成鲜明
对比,从亚美尼亚带来
奶牛在废墟间吃草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。