法语助手
  • 关闭

贮存场

添加到生词本

lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察和核实武器贮存仍是稳定优先任务之

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

稳定直在销毁剩余不稳定弹药,该贮存也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳定队在弗尔巴斯军事学校和科里马里贮存没收了近400 000发小型武器弹药。

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳定队被拒进入斯普斯卡共和国个武器贮存,但在重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日例行视察中,稳定队发现托米斯德附近个武器贮存几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳定队接管、守卫和加固了先前由忠于国民议会或对联邦忠诚值得怀疑波斯尼亚克族队守卫武器贮存

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销毁或出售剩余和陈旧武器弹药以及将武器贮存减到十个以下计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

稳定队加强了三处发现无人守卫波斯尼亚克族贮存警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波斯尼亚克族武器贮存有人守卫。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

在此期间,稳定队进行了104武器贮存视察:波斯尼亚塞族39,波什尼亚克族22,波斯尼亚克族36

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定队进行了70武器贮存视察:28涉及波斯尼亚塞族;16涉及波什尼亚克族;16涉及波斯尼亚克族;10涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

在此期间,稳定队进行了180武器贮存视察:波斯尼亚塞族70、波什尼亚克族40、波斯尼亚克族19、联邦51

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳定队进行了140武器贮存视察:波斯尼亚塞族62、波什尼亚克族31、波斯尼亚克族19、联邦24、联盟陆军4

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定队进行了79武器贮存视察:18涉及波斯尼亚塞族;29涉及波什尼亚克族;15涉及波斯尼亚克族;17涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警卫,监测与南斯边界,监测实体武装队,进行武器贮存视察,支援行动区内国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳定队开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿和平协定》第四条限制、存放在波斯尼亚和黑塞哥维那各地武器贮存所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定队继续监测实体武装遵守情况,对武器贮存进行视察和巩固,并向战区内国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯联盟共和国边界、监测实体武装队、进行武器贮存视察、支援行动区内国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯联盟共和国边界、监测实体武装队、进行武器贮存视察、支援行动区内国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定队继续做出贡献,维持波斯尼亚和黑塞哥维那和平无虞环境,监测实体武装遵守情况,对武器贮存进行视察和巩固,并向战区内国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

稳定队继续为维护波斯尼亚和黑塞哥维那安全环境作出贡献;继续监督实体武装遵守情况;继续检查和合并武器贮存;继续支持在行动区开展工作国际组织,支持联邦当局在收缴行动框架内收缴武器弹药;继续监测全国各地可能与恐怖主义有关威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,
lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察和核实仍是稳定的优先任务之一。

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

稳定一直销毁剩余的不稳定弹药,该也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳定弗尔巴斯军事学校和科里马里没收了近400 000发小型弹药。

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳定被拒进入斯普斯卡共和国的一个,但重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日的一次例行视察中,稳定发现托米斯拉夫格拉德附近的一个的几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳定接管、守卫和加固了先前由忠于国民议会的或对联邦的忠诚值得怀疑的波斯尼亚克族守卫的

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销毁或出售剩余和陈旧弹药以及将减到十个以下的计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

稳定加强了三处发现无人守卫的波斯尼亚克族的警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波斯尼亚克族有人守卫。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

此期间,稳定进行了104次视察:波斯尼亚塞族39次,波什尼亚克族22次,波斯尼亚克族36次。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

本报告所述期间,稳定进行了70次视察:28次涉及波斯尼亚塞族;16次涉及波什尼亚克族;16次涉及波斯尼亚克族;10次涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

此期间,稳定进行了180次视察:波斯尼亚塞族70次、波什尼亚克族40次、波斯尼亚克族19次、联邦51次。

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳定进行了140次视察:波斯尼亚塞族62次、波什尼亚克族31次、波斯尼亚克族19次、联邦24次、联盟陆军4次。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

本报告所述期间,稳定进行了79次视察:18次涉及波斯尼亚塞族;29次涉及波什尼亚克族;15次涉及波斯尼亚克族;17次涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警卫,监测与南斯拉夫的边界,监测实体,进行视察,支援行动区内的国际组织,以及收缴行动框架内收缴弹药。

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳定开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿和平协定》第四条限制、存放波斯尼亚和黑塞哥维那各地的所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定继续监测实体的遵守情况,对进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事弹药收缴工作的地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体、进行视察、支援行动区内的国际组织,以及收缴行动框架内收缴弹药。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体、进行视察、支援行动区内的国际组织,以及收缴行动框架内收缴弹药。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定继续做出贡献,维持波斯尼亚和黑塞哥维那和平无虞的环境,监测实体的遵守情况,对进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事弹药收缴工作的联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

稳定继续为维护波斯尼亚和黑塞哥维那的安全环境作出贡献;继续监督实体的遵守情况;继续检查和合并;继续支持行动区开展工作的国际组织,支持联邦当局收缴行动框架内收缴弹药;继续监测全国各地可能与恐怖主义有关的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,
lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察核实武器贮存仍是稳定队的优先任务之一。

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

稳定队一直在销毁剩余的不稳定弹药,该贮存也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳定队在弗尔巴军事学校科里马里贮存没收了近400 000发小型武器弹药。

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳定队被拒进入卡共国的一个武器贮存,但在重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日的一次例行视察中,稳定队发现托米拉夫格拉德附近的一个武器贮存的几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳定队接管、加固了先前由忠于国民议会的或对联邦的忠诚值得怀疑的波尼亚克族的武器贮存

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销毁或出售剩余陈旧武器弹药以及将武器贮存减到十个以下的计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

稳定队加强了三处发现无人的波尼亚克族贮存的警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波尼亚克族武器贮存有人

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

在此期间,稳定队进行了104次武器贮存视察:波尼亚塞族39次,波什尼亚克族22次,波尼亚克族36次。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定队进行了70次武器贮存视察:28次涉及波尼亚塞族;16次涉及波什尼亚克族;16次涉及波尼亚克族;10次涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

在此期间,稳定队进行了180次武器贮存视察:波尼亚塞族70次、波什尼亚克族40次、波尼亚克族19次、联邦51次。

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳定队进行了140次武器贮存视察:波尼亚塞族62次、波什尼亚克族31次、波尼亚克族19次、联邦24次、联盟陆军4次。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定队进行了79次武器贮存视察:18次涉及波尼亚塞族;29次涉及波什尼亚克族;15次涉及波尼亚克族;17次涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警,监测与南拉夫的边界,监测实体武装队,进行武器贮存视察,支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳定队开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿平协定》第四条限制、存放在波尼亚黑塞哥维那各地武器贮存的所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定队继续监测实体武装队的遵情况,对武器贮存进行视察巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作的地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警、监测与南拉夫联盟共国的边界、监测实体武装队、进行武器贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警、监测与南拉夫联盟共国的边界、监测实体武装队、进行武器贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定队继续做出贡献,维持波尼亚黑塞哥维那平无虞的环境,监测实体武装队的遵情况,对武器贮存进行视察巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作的联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

稳定队继续为维护波尼亚黑塞哥维那的安全环境作出贡献;继续监督实体武装队的遵情况;继续检查合并武器贮存;继续支持在行动区开展工作的国际组织,支持联邦当局在收缴行动框架内收缴武器弹药;继续监测全国各地可能与恐怖主义有关的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,
lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察和核实武器贮存稳定的优先任务之一。

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

稳定一直在销毁剩余的不稳定弹药,该贮存也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳定在弗尔巴斯军事学校和科里马里贮存没收了近400 000发小型武器弹药。

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳定被拒进入斯普斯卡共和国的一个武器贮存,但在重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日的一次例行视察中,稳定发现托米斯拉夫格拉德附近的一个武器贮存的几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳定接管、守卫和固了先前由忠于国民议会的或对联邦的忠诚值得怀疑的波斯尼亚克族守卫的武器贮存

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销毁或出售剩余和陈旧武器弹药以及将武器贮存减到十个以下的计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

稳定强了三处发现无人守卫的波斯尼亚克族贮存的警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波斯尼亚克族武器贮存有人守卫。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

在此期间,稳定进行了104次武器贮存视察:波斯尼亚塞族39次,波什尼亚克族22次,波斯尼亚克族36次。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定进行了70次武器贮存视察:28次涉及波斯尼亚塞族;16次涉及波什尼亚克族;16次涉及波斯尼亚克族;10次涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

在此期间,稳定进行了180次武器贮存视察:波斯尼亚塞族70次、波什尼亚克族40次、波斯尼亚克族19次、联邦51次。

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳定进行了140次武器贮存视察:波斯尼亚塞族62次、波什尼亚克族31次、波斯尼亚克族19次、联邦24次、联盟陆军4次。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定进行了79次武器贮存视察:18次涉及波斯尼亚塞族;29次涉及波什尼亚克族;15次涉及波斯尼亚克族;17次涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警卫,监测与南斯拉夫的边界,监测实体武装,进行武器贮存视察,支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳定开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿和平协定》第四条限制、存放在波斯尼亚和黑塞哥维那各地武器贮存的所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定继续监测实体武装的遵守情况,对武器贮存进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作的地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装、进行武器贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装、进行武器贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定继续做出贡献,维持波斯尼亚和黑塞哥维那和平无虞的环境,监测实体武装的遵守情况,对武器贮存进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作的联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

稳定继续为维护波斯尼亚和黑塞哥维那的安全环境作出贡献;继续监督实体武装的遵守情况;继续检查和合并武器贮存;继续支持在行动区开展工作的国际组织,支持联邦当局在收缴行动框架内收缴武器弹药;继续监测全国各地可能与恐怖主义有关的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,
lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察和核实武贮存仍是稳定队的优先任务之一。

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

稳定队一直在销的不稳定,该贮存也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳定队在弗尔巴斯军事学校和科里马里贮存没收了近400 000发小型武

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳定队被拒进入斯普斯卡共和国的一个武贮存,但在重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日的一次例行视察中,稳定队发现托米斯拉夫格拉德附近的一个武贮存的几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳定队接管、守卫和加固了先前由忠于国民议会的或对联邦的忠诚值得怀疑的波斯尼亚克族队守卫的武贮存

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销或出售和陈旧武以及将武贮存减到十个以下的计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

稳定队加强了三处发现无人守卫的波斯尼亚克族贮存的警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波斯尼亚克族武贮存有人守卫。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

在此期间,稳定队进行了104次武贮存视察:波斯尼亚塞族39次,波什尼亚克族22次,波斯尼亚克族36次。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定队进行了70次武贮存视察:28次涉及波斯尼亚塞族;16次涉及波什尼亚克族;16次涉及波斯尼亚克族;10次涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

在此期间,稳定队进行了180次武贮存视察:波斯尼亚塞族70次、波什尼亚克族40次、波斯尼亚克族19次、联邦51次。

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳定队进行了140次武贮存视察:波斯尼亚塞族62次、波什尼亚克族31次、波斯尼亚克族19次、联邦24次、联盟陆军4次。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定队进行了79次武贮存视察:18次涉及波斯尼亚塞族;29次涉及波什尼亚克族;15次涉及波斯尼亚克族;17次涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警卫,监测与南斯拉夫的边界,监测实体武装队,进行武贮存视察,支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳定队开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿和平协定》第四条限制、存放在波斯尼亚和黑塞哥维那各地武贮存的所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定队继续监测实体武装队的遵守情况,对武贮存进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武收缴工作的地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装队、进行武贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装队、进行武贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定队继续做出贡献,维持波斯尼亚和黑塞哥维那和平无虞的环境,监测实体武装队的遵守情况,对武贮存进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武收缴工作的联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

稳定队继续为维护波斯尼亚和黑塞哥维那的安全环境作出贡献;继续监督实体武装队的遵守情况;继续检查和合并武贮存;继续支持在行动区开展工作的国际组织,支持联邦当局在收缴行动框架内收缴武;继续监测全国各地可能与恐怖主义有关的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,
lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察和核实武仍是稳的优先任务之一。

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

一直在销毁剩余的不稳弹药,该也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳在弗尔巴斯军事学校和科里马里没收了近400 000发小型武弹药。

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳被拒进入斯普斯卡共和国的一个武,但在重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日的一次例行视察中,稳发现托米斯拉夫格拉德附近的一个武的几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳接管、守卫和加固了先前由忠于国民议会的或对联邦的忠诚值得怀疑的波斯尼亚克族守卫的武

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销毁或出售剩余和陈旧武弹药以及将武减到十个以下的计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

加强了三处发现无人守卫的波斯尼亚克族的警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波斯尼亚克族武有人守卫。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

在此期间,稳进行了104次武视察:波斯尼亚塞族39次,波什尼亚克族22次,波斯尼亚克族36次。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳进行了70次武视察:28次涉及波斯尼亚塞族;16次涉及波什尼亚克族;16次涉及波斯尼亚克族;10次涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

在此期间,稳进行了180次武视察:波斯尼亚塞族70次、波什尼亚克族40次、波斯尼亚克族19次、联邦51次。

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳进行了140次武视察:波斯尼亚塞族62次、波什尼亚克族31次、波斯尼亚克族19次、联邦24次、联盟陆军4次。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳进行了79次武视察:18次涉及波斯尼亚塞族;29次涉及波什尼亚克族;15次涉及波斯尼亚克族;17次涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警卫,监测与南斯拉夫的边界,监测实体武装,进行武视察,支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武弹药。

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿和平协》第四条限制、放在波斯尼亚和黑塞哥维那各地武的所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

继续监测实体武装的遵守情况,对武进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武弹药收缴工作的地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装、进行武视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武弹药。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装、进行武视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武弹药。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

继续做出贡献,维持波斯尼亚和黑塞哥维那和平无虞的环境,监测实体武装的遵守情况,对武进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武弹药收缴工作的联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

继续为维护波斯尼亚和黑塞哥维那的安全环境作出贡献;继续监督实体武装的遵守情况;继续检查和合并武;继续支持在行动区开展工作的国际组织,支持联邦当局在收缴行动框架内收缴武弹药;继续监测全国各地可能与恐怖主义有关的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,
lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察核实武器贮存仍是稳优先任务之一。

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

一直在销毁剩余不稳弹药,该贮存也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳在弗尔巴斯军事学校科里马里贮存没收了近400 000发小型武器弹药。

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳被拒进入斯普斯卡共一个武器贮存,但在重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日一次例行视察中,稳发现托米斯拉夫格拉德附近一个武器贮存几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳接管、守卫加固了先前由忠于民议会或对联邦忠诚值得怀疑波斯尼亚克族守卫武器贮存

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销毁或出售剩余陈旧武器弹药以及将武器贮存减到十个以下计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

加强了三处发现无人守卫波斯尼亚克族贮存警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波斯尼亚克族武器贮存有人守卫。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

在此期间,稳进行了104次武器贮存视察:波斯尼亚塞族39次,波什尼亚克族22次,波斯尼亚克族36次。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳进行了70次武器贮存视察:28次涉及波斯尼亚塞族;16次涉及波什尼亚克族;16次涉及波斯尼亚克族;10次涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

在此期间,稳进行了180次武器贮存视察:波斯尼亚塞族70次、波什尼亚克族40次、波斯尼亚克族19次、联邦51次。

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳进行了140次武器贮存视察:波斯尼亚塞族62次、波什尼亚克族31次、波斯尼亚克族19次、联邦24次、联盟陆军4次。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳进行了79次武器贮存视察:18次涉及波斯尼亚塞族;29次涉及波什尼亚克族;15次涉及波斯尼亚克族;17次涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警卫,监测与南斯拉夫边界,监测实体武装,进行武器贮存视察,支援行动区内际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿平协》第四条限制、存放在波斯尼亚黑塞哥维那各地武器贮存所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

继续监测实体武装遵守情况,对武器贮存进行视察巩固,并向战区内际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共边界、监测实体武装、进行武器贮存视察、支援行动区内际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共边界、监测实体武装、进行武器贮存视察、支援行动区内际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

继续做出贡献,维持波斯尼亚黑塞哥维那平无虞环境,监测实体武装遵守情况,对武器贮存进行视察巩固,并向战区内际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

继续为维护波斯尼亚黑塞哥维那安全环境作出贡献;继续监督实体武装遵守情况;继续检查合并武器贮存;继续支持在行动区开展工作际组织,支持联邦当局在收缴行动框架内收缴武器弹药;继续监测全各地可能与恐怖主义有关威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,
lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察和核实仍是稳定的优先任务之

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

稳定直在销毁剩余的不稳定弹药,该也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳定在弗尔巴斯军事学校和科里马里没收了近400 000发小型弹药。

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳定被拒进入斯普斯卡共和国的,但在重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日的次例行视察中,稳定发现托米斯拉夫格拉德附近的的几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳定接管、守卫和加固了先前由忠于国民议会的或对联邦的忠诚值得怀疑的波斯尼亚克族守卫的

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销毁或出售剩余和陈旧弹药以及将减到十个以下的计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

稳定加强了三处发现无人守卫的波斯尼亚克族的警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波斯尼亚克族有人守卫。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

在此期间,稳定进行了104次视察:波斯尼亚塞族39次,波什尼亚克族22次,波斯尼亚克族36次。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定进行了70次视察:28次涉及波斯尼亚塞族;16次涉及波什尼亚克族;16次涉及波斯尼亚克族;10次涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

在此期间,稳定进行了180次视察:波斯尼亚塞族70次、波什尼亚克族40次、波斯尼亚克族19次、联邦51次。

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳定进行了140次视察:波斯尼亚塞族62次、波什尼亚克族31次、波斯尼亚克族19次、联邦24次、联盟陆军4次。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定进行了79次视察:18次涉及波斯尼亚塞族;29次涉及波什尼亚克族;15次涉及波斯尼亚克族;17次涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警卫,监测与南斯拉夫的边界,监测实体,进行视察,支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴弹药。

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳定开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿和平协定》第四条限制、存放在波斯尼亚和黑塞哥维那各地的所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定继续监测实体的遵守情况,对进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事弹药收缴工作的地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体、进行视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴弹药。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体、进行视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴弹药。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定继续做出贡献,维持波斯尼亚和黑塞哥维那和平无虞的环境,监测实体的遵守情况,对进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事弹药收缴工作的联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

稳定继续为维护波斯尼亚和黑塞哥维那的安全环境作出贡献;继续监督实体的遵守情况;继续检查和合并;继续支持在行动区开展工作的国际组织,支持联邦当局在收缴行动框架内收缴弹药;继续监测全国各地可能与恐怖主义有关的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,
lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察和核实武器贮存稳定的优先任务之一。

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

稳定一直在销毁剩余的不稳定弹药,该贮存也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳定在弗尔巴斯军事学校和科里马里贮存没收了近400 000发小型武器弹药。

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳定被拒进入斯普斯卡共和国的一个武器贮存,但在重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日的一次例行视察中,稳定发现托米斯拉夫格拉德附近的一个武器贮存的几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳定接管、守卫和固了先前由忠于国民议会的或对联邦的忠诚值得怀疑的波斯尼亚克族守卫的武器贮存

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销毁或出售剩余和陈旧武器弹药以及将武器贮存减到十个以下的计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

稳定强了三处发现无人守卫的波斯尼亚克族贮存的警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波斯尼亚克族武器贮存有人守卫。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

在此期间,稳定进行了104次武器贮存视察:波斯尼亚塞族39次,波什尼亚克族22次,波斯尼亚克族36次。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定进行了70次武器贮存视察:28次涉及波斯尼亚塞族;16次涉及波什尼亚克族;16次涉及波斯尼亚克族;10次涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

在此期间,稳定进行了180次武器贮存视察:波斯尼亚塞族70次、波什尼亚克族40次、波斯尼亚克族19次、联邦51次。

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳定进行了140次武器贮存视察:波斯尼亚塞族62次、波什尼亚克族31次、波斯尼亚克族19次、联邦24次、联盟陆军4次。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定进行了79次武器贮存视察:18次涉及波斯尼亚塞族;29次涉及波什尼亚克族;15次涉及波斯尼亚克族;17次涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警卫,监测与南斯拉夫的边界,监测实体武装,进行武器贮存视察,支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳定开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿和平协定》第四条限制、存放在波斯尼亚和黑塞哥维那各地武器贮存的所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定继续监测实体武装的遵守情况,对武器贮存进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作的地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装、进行武器贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警卫、监测与南斯拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装、进行武器贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定继续做出贡献,维持波斯尼亚和黑塞哥维那和平无虞的环境,监测实体武装的遵守情况,对武器贮存进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作的联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

稳定继续为维护波斯尼亚和黑塞哥维那的安全环境作出贡献;继续监督实体武装的遵守情况;继续检查和合并武器贮存;继续支持在行动区开展工作的国际组织,支持联邦当局在收缴行动框架内收缴武器弹药;继续监测全国各地可能与恐怖主义有关的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,
lieu de dépôt 法语 助 手

L'inspection et la vérification des sites d'entreposage d'armes reste l'une des tâches que la SFOR accomplit en priorité.

视察和核实武器贮存仍是稳定队的优先任务之一。

Les munitions instables restantes ont été détruites par la SFOR et le site d'entreposage a été fermé officiellement.

稳定队一直在销毁剩余的不稳定弹药,该贮存也已正式关闭。

Le 2 août, la SFOR a confisqué près de 400 000 munitions d'armes légères de l'école militaire de Vrbas et du site de Kremarie.

8月2日,稳定队在弗尔巴军事学校和科里马里贮存没收了近400 000发小型武器弹药。

La SFOR s'est vue refuser l'accès à un site d'entreposage d'armes en Republika Srpska le 21 août, mais a effectué l'inspection le 30 août, celle-ci ayant été reprogrammée.

21日,稳定队被拒进入共和国的一个武器贮存,但在重新安排后于8月30日进行了视察。

Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.

3日的一次例行视察中,稳定队发现托米拉夫格拉德附近的一个武器贮存的几个封条被撕破。

Au 19 avril, la SFOR avait pris le contrôle et assuré la sécurité de sites jusque-là gardés par des unités croates de Bosnie fidèles à l'Assemblée ou dont la loyauté à la Fédération était douteuse.

到4月19日,稳定队接和加固了先前由忠于国民议会的或对联邦的忠诚值得怀疑的波尼亚克族的武器贮存

En outre, parallèlement à l'exécution de ces plans, les armes et munitions en surplus et hors d'usage devaient être détruites ou vendues et le nombre de sites de stockage d'armes ramenés à moins de 10.

此外,还必须完成销毁或出售剩余和陈旧武器弹药以及将武器贮存减到十个以下的计划。

La SFOR a assuré la sécurité de trois sites des Croates de Bosnie qui étaient non gardés et lancé l'opération Hatyer II, le 15 avril, pour faire en sorte que les sites des Croates de Bosnie soient gardés.

稳定队加强了三处发现无人的波尼亚克族贮存的警戒,并于4月15日开始实施海特二号行动, 确保波尼亚克族武器贮存有人

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont mené 104 inspections de sites d'entreposage d'armes : 39 du côté des Serbes de Bosnie, 22 du côté bosnien et 36 du côté des Croates de Bosnie.

在此期间,稳定队进行了104次武器贮存视察:波尼亚塞族39次,波什尼亚克族22次,波尼亚克族36次。

Au cours de la période considérée, les soldats de la SFOR ont procédé à 70 inspections de sites d'entreposage d'armes : 28 du côté des Serbes de Bosnie, 16 du côté bosnien, 16 du côté des Croates de Bosnie et 10 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定队进行了70次武器贮存视察:28次涉及波尼亚塞族;16次涉及波什尼亚克族;16次涉及波尼亚克族;10次涉及联邦。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont mené 180 inspections de sites d'entreposage d'armes : 70 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 40 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie et 51 à ceux de la Fédération.

在此期间,稳定队进行了180次武器贮存视察:波尼亚塞族70次、波什尼亚克族40次、波尼亚克族19次、联邦51次。

En août, les soldats de la SFOR ont mené 140 inspections de sites d'entreposage d'armes : 62 visites aux sites des Serbes de Bosnie, 31 aux sites bosniaques, 19 aux sites des Croates de Bosnie, 24 à ceux de la Fédération et 4 au Ministère de l'armée de la Fédération.

份,稳定队进行了140次武器贮存视察:波尼亚塞族62次、波什尼亚克族31次、波尼亚克族19次、联邦24次、联盟陆军4次。

Au cours de la période, les soldats de la SFOR ont procédé à 79 inspections de sites d'entreposage d'armes : 18 visites du côté des Serbes de Bosnie, 29 du côté bosnien, 15 du côté des Croates de Bosnie et 17 du côté de la Fédération.

在本报告所述期间,稳定队进行了79次武器贮存视察:18次涉及波尼亚塞族;29次涉及波什尼亚克族;15次涉及波尼亚克族;17次涉及联邦。

D'autres opérations ont également été menées : sécurité dans la zone, surveillance de la frontière avec la Yougoslavie, surveillance des forces armées des entités, inspections des sites d'entreposage d'armes, aide aux organisations internationales présentes sur le théâtre des opérations et collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest.

其他行动包括地区警,监测与南拉夫的边界,监测实体武装队,进行武器贮存视察,支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Le 21 mai, la SFOR a démarré des opérations pour aider l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à faire l'inventaire de tout le matériel limité aux termes de l'article IV de l'Accord de paix de Dayton emmagasiné dans des sites d'entreposage situés sur tout le territoire de la Bosnie-Herzégovine.

5月21日,稳定队开始行动支持欧洲安全与合作组织(欧安组织)清点受《代顿和平协定》第四条限制、存放在波尼亚和黑塞哥维那各地武器贮存的所有装备。

Les militaires de la SFOR ont continué de surveiller les activités des forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes et d'apporter leur appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités locales chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定队继续监测实体武装队的遵情况,对武器贮存进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作的地方当局提供支援。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations et rassemblé des armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警、监测与南拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装队、进行武器贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

Parmi les autres opérations menées, ils ont assuré la sécurité des secteurs, surveillé la frontière avec la République fédérale de Yougoslavie, surveillé les forces armées des entités, mené des inspections des sites d'entreposage d'armes, apporté un appui aux organisations internationales se trouvant sur le théâtre d'opérations, et rassemblé les armes et munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

其他行动包括地区警、监测与南拉夫联盟共和国的边界、监测实体武装队、进行武器贮存视察、支援行动区内的国际组织,以及在收缴行动框架内收缴武器弹药。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de participer aux efforts visant à assurer la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des accords par les forces armées des entités, de procéder à des inspections et regroupements de sites d'entreposage d'armes, d'apporter son appui aux organisations internationales présentes sur le théâtre d'opérations ainsi qu'aux autorités de la Fédération chargées de ramasser les armes et les munitions dans le cadre de l'opération Récolte.

稳定队继续做出贡献,维持波尼亚和黑塞哥维那和平无虞的环境,监测实体武装队的遵情况,对武器贮存进行视察和巩固,并向战区内的国际组织以及向依照收缴行动框架从事武器弹药收缴工作的联邦当局提供支助。

La Force de stabilisation (SFOR) continue de contribuer au maintien de la sécurité en Bosnie-Herzégovine, de surveiller le respect des dispositions par les forces armées des entités, de procéder aux inspections et à la consolidation des sites de stockage d'armes, de fournir un appui aux organisations internationales en activité dans la zone d'opérations et aux autorités de la Fédération pour la collecte d'armes et de munitions dans le cadre de l'opération Harvest et de surveiller les risques de menaces de terrorisme, dans tout le pays.

稳定队继续为维护波尼亚和黑塞哥维那的安全环境作出贡献;继续监督实体武装队的遵情况;继续检查和合并武器贮存;继续支持在行动区开展工作的国际组织,支持联邦当局在收缴行动框架内收缴武器弹药;继续监测全国各地可能与恐怖主义有关的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贮存场 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


贮藏室, 贮藏所, 贮藏塔, 贮槽, 贮存, 贮存场, 贮存容器, 贮存水箱, 贮放武器弹药, 贮能焊,