法语助手
  • 关闭
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟运动提出的提案,我稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前的提案,特别是四国的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论决议草案四国提交的案文。 不幸的是,许多人在继续谈论过去的各项“”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme, décahydrate,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特注意到非洲联盟共识运动提出的提案,我稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前的提案,特是四国集共识集的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论决议草案四国集提交的案文。 不幸的是,许多人在继续谈论过去的各项“共识”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

共识”集其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante, décalcification,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结共识运动提出的提案,我稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

一方面,我们欢论摆在我们面前的提案,特别是四国集团团结共识集团的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论决议草案四国集团提交的案文。 不幸的是,许多人在继续谈论过去的各项“团结共识”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium, décaméthrine,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

注意到非洲联盟团结共识运动提出的提稍后将提及该提

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,们欢迎有这机会评论摆在们面前的提是四国集团团结共识集团的提

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

现在不是在谈论决四国集团提交的文。 不幸的是,许多人在继续谈论过去的各项“团结共识”决文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone, décantage,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

特别注意到非洲联盟团结共识运动提出的提案,稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

这一方面,迎有这机会评面前的提案,特别是四国集团团结共识集团的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

不是决议草案四国集团提交的案文。 不幸的是,许多人继续谈过去的各项“团结共识”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他极力主张,不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


décarbonateur, décarbonation, décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant, décarburante,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟共识运动,我稍后将及该

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前,特别是四国集共识集

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论决议草四国集文。 不幸是,许多人在继续谈论过去各项“共识”决议文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

共识”集其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已出各种方选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


déceler, décélérant, décélérateur, décélération, décélérer, décélérogramme, décélérographe, décéléromètre, décéléron, déceleur,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想响,就必须通过宣传响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结共识运动提出的提案,我稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评摆在我们面前的提案,特别是四国集团团结共识集团的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在决议草案四国集团提交的案文。 不幸的是,许多人在继过去的各项“团结共识”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


décène, décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟识运动,我稍后将及该

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前,特别是四国集团识集团

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论决议草四国集团文。 不幸是,许多人在继续谈论过去各项“团识”决议文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已出各种方选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


décès, décevable, décevant, décevante, décevoir, déchaîné, déchaînement, déchaîner, déchalasser, déchaler,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

注意到非洲联盟团结共识运动提出的提稍后将提及该提

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,们欢迎有这机会评论摆在们面前的提是四国集团团结共识集团的提

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

现在不是在谈论决四国集团提交的文。 不幸的是,许多人在继续谈论过去的各项“团结共识”决文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


déchargeuse, décharné, décharnement, décharner, déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse, déchaussage,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,