Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Résister à la tentation est souvent difficile.
抵制诱惑是非常困难的。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲诱惑了我?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出这种诱惑。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于诱惑的命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这个有很多奶油的糕点是一种美味的诱惑。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣是最后的防线,也是最后的诱惑。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它绍了所有的步骤,以成为一个很大的诱惑。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抵抗不住巧克力的诱惑。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这种传统的诱惑。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器的诱惑是巨大的。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻的自然诱惑。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须抵御退出全球化的诱惑。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
我们呼吁以色列抵制诱惑,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器的诱惑。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,是孳生各种诱惑力的沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
我们要抵制每年花过多精力来通过决议的诱惑。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲的诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应我更喜欢被
。
Résister à la tentation est souvent difficile.
抵制是非常困难的。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲了我?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出这种。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于
的命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这个有多奶油的糕点是一种美味的
。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣是最后的防线,也是最后的。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住,跟随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的步骤,以成为一个大的
。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抵抗不住巧克力的。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又地示意他再靠近一点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这种传统的。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器的是巨大的。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻的自然。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须抵御退出全球化的。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
我们呼吁以色列抵制,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器的。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,是孳生各种力的沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
我们要抵制每年花过多精力来通过决议的。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应我更喜欢被
。
Résister à la tentation est souvent difficile.
抵制是非常困难
。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲了我?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出这种。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于
命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这个有很多奶油糕点是一种美味
。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣是最后防线,也是最后
。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住,跟随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有步骤,以成为一个很大
。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抵抗不住巧克力。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很地示意他再靠近一点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这种传统。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器是巨大
。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻自然
。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须抵御退出全球化。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
我们呼吁以色列抵制,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,是孳生各种力
沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
我们要抵制每年花过多精力来通过决议。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Résister à la tentation est souvent difficile.
抵制诱惑是非常困难。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲诱惑了我?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别不出这种诱惑。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于诱惑
命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这个有很多糕点是一种美味
诱惑。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣是最后防线,
是最后
诱惑。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有步骤,以成为一个很大
诱惑。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抵抗不住巧克力诱惑。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这种传统诱惑。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器诱惑是巨大
。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻自然诱惑。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须抵御退出全球化诱惑。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
我们呼吁以色列抵制诱惑,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器诱惑。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,是孳生各种诱惑力沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
我们要抵制每年花过多精力来通过决议诱惑。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Résister à la tentation est souvent difficile.
抵制诱惑非常困难的。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲诱惑了我?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出这种诱惑。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于诱惑的命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这有很多奶油的糕点
种美味的诱惑。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣最后的防线,也
最后的诱惑。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的步骤,以成很大的诱惑。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抵抗不住巧克力的诱惑。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这种传统的诱惑。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器的诱惑巨大的。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻的自然诱惑。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须抵御退出全球化的诱惑。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
我们呼吁以色列抵制诱惑,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器的诱惑。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,孳生各种诱惑力的沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
我们要抵制每年花过多精力来通过决议的诱惑。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲的诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应我更喜欢被
。
Résister à la tentation est souvent difficile.
抵制是非常困难的。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲我?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出这。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于
的命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这个有很多奶油的糕点是一的
。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣是最后的防线,也是最后的。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想想,终于忍不住
,跟随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍所有的步骤,以成为一个很大的
。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抵抗不住巧克力的。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来,她又很
地示意他再靠近一点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这传统的
。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器的是巨大的。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻的自然。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须抵御退出全球化的。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
我们呼吁以色列抵制,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器的。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,是孳生各力的沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
我们要抵制每年花过多精力来通过决议的。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应惑我更喜欢被
惑。
Résister à la tentation est souvent difficile.
惑
非常困难的。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲惑了我?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出这种惑。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于
惑的命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这个有很多奶油的糕点一种美味的
惑。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣的防线,也
的
惑。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住惑,跟随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的步骤,以成为一个很大的惑。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抗不住巧克力的
惑。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很惑地示意他再靠近一点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须扭转这种传统的
惑。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器的惑
巨大的。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻的自然惑。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须御退出全球化的
惑。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
我们呼吁以色列惑,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家核武器的
惑。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,孳生各种
惑力的沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
我们要每年花过多精力来通过决议的
惑。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲的惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好,
意,相对应
更喜欢被
。
Résister à la tentation est souvent difficile.
抵制是非常困难的。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲了
?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出这种。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于
的命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这个有很多奶油的糕点是一种美味的。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣是最后的防线,也是最后的。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住,
随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的步骤,以成为一个很大的。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抵抗不住巧克力的。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很地示意他再靠近一点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这种传统的。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器的是巨大的。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻的自然。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须抵御退出全球化的。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
们呼吁以色列抵制
,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
敦促其他国家抵制核武器的
。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,是孳生各种力的沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
们要抵制每年花过多精力来通过决议的
。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Résister à la tentation est souvent difficile.
抵制诱惑是非常困难的。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲诱惑了我?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出这种诱惑。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于诱惑的命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这个有很多奶油的糕点是一种美味的诱惑。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣是最后的防线,也是最后的诱惑。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的步骤,以成为一个很大的诱惑。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抵抗不住巧克力的诱惑。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这种传统的诱惑。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器的诱惑是巨大的。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻的自然诱惑。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须抵御退出全球化的诱惑。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
我们呼吁以色列抵制诱惑,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器的诱惑。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,是孳生各种诱惑力的沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
我们要抵制每年花过多精力来通过决议的诱惑。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲的诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Résister à la tentation est souvent difficile.
抵制诱惑是非常困难的。
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲诱惑了我?
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出这种诱惑。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠多于诱惑的命令。
Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.
这个有很多奶油的糕点是一种美味的诱惑。
Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.
内衣是最后的防线,也是最后的诱惑。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有的步骤,以成为一个很大的诱惑。
Elle ne résiste pas au chocolat.
她抵抗不住巧克力的诱惑。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这种传统的诱惑。
La tentation de conserver ces armes a été forte.
保全这些武器的诱惑是巨大的。
Le Conseil doit résister à la tentation naturelle de choisir la solution de facilité.
安理会必须克服避重就轻的自然诱惑。
Les pays doivent résister à la tentation de se soustraire à la mondialisation.
各国必须抵御退出全球化的诱惑。
Nous appelons Israël à résister à la tentation d'exacerber la crise.
我们呼吁以色列抵制诱惑,不要让危机升级。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器的诱惑。
L'insécurité constitue un terrain propice à toutes les tentations.
缺乏安全保障,是孳生各种诱惑力的沃土。
Résistons à la tentation de consacrer trop d'énergie aux résolutions que nous adoptons chaque année.
我们要抵制每年花多精力来通
决议的诱惑。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲的诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。