Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
我不能不指出,俄罗斯公众对前南问题国际法庭检察官在斯洛博丹·米洛舍维奇死亡后的不得体的讲话感到震惊。
Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
我不能不指出,俄罗斯公众对前南问题国际法庭检察官在斯洛博丹·米洛舍维奇死亡后的不得体的讲话感到震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
我不能不指出,俄罗斯公众对前南际法庭检察官在斯洛博丹·米洛舍维奇死亡后
表的不得体的讲话感到震惊。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现
,欢迎向我们指正。
Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
指出,俄罗斯公众对前南问题国际法庭检察官在斯洛博丹·米洛舍维奇死亡后
表的
得体的讲话感到震惊。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
我不能不指出,俄罗斯公众对前南问题国际法庭检察官在斯洛博丹·米洛死亡后
表
不
讲话感到震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
我不能不指,
斯公众对前南问题国际法庭检察官在斯洛博丹·米洛舍维奇死亡后
表的不得体的讲话感到震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
我不能不指出,俄罗斯公众对前南问题国际法庭检察官在斯洛博丹·米洛舍维奇死亡后表的不得体的讲话感到震惊。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
我能
,俄罗斯公众对前南问题国际法庭检察官在斯洛博丹·米洛舍维奇死亡后
表的
得体的讲话感到震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们
正。
Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
我能
指出,俄罗斯公众对前南问题国际法庭检察官在斯洛博丹·米洛舍维奇死亡后
的
得体的讲话感到震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je me dois aussi de faire remarquer que l'opinion publique russe a été choquée par l'absence de tact dont a fait preuve le Procureur du TPIY en annonçant le décès de Slobodan Milosevic.
我不能不指出,俄罗斯公众对前南际法庭检察官在斯洛博丹·米洛舍维奇死亡后
表的不得体的讲话感到震惊。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现
,欢迎向我们指正。