法语助手
  • 关闭
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
业报表
reports d'affaires
业报告
département de commerce
业部
résultas de commerce
chiffre d'affaires
heures ouvrables, heures de commerce
业时间
directeur d'affaire
业主任
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日不

Le vendeur montre ses produits aux clients.

员把商品展示给顾客看。

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期日银行不

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

员拿商品给顾客看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

这家商店一直到19时。

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

本店星期日上午照常

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是员为她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

现有职工20人,面积达400平方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

务为通信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

务是代理印尼国家石油液化石油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

协办房产转名、过户手续、执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行不再并且处于倒闭边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事人所在地应为其地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并不适用于在届满上一个年度中其有案可查额低于1亿德国马克企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞“在一个以上国家地”一语,而不赞“不止一个地”措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


motorisé, motorisée, motoriser, motoriste, motorship, motoscooter, motoski, motosolo, mototracteur, mototreuil,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
业报表
reports d'affaires
业报告
département de commerce
业部
résultas de commerce
业成果
chiffre d'affaires
业成绩
heures ouvrables, heures de commerce
业时间
directeur d'affaire
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日不

Le vendeur montre ses produits aux clients.

员把商品展示给顾客看。

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期日银行不

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

员拿商品给顾客看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

这家商店一直到19时。

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

本店星期日上午照常

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是员为她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

现有职工20人,面积达400平方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

我公务为通信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

务是代理印尼国家石油公的液化石油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

协办房产转名、过户手续、执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行不再并且处于倒闭的边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事人的所在地应为其地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并不适用于在届满的上一个年度中其有案可查的额低于1亿德国马克的企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞成“在一个以上国家的地”一语,而不赞成“不止一个地”的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


mots-croisiste, mottage, motte, motter, motteux, mottramite, motu proprio, motukoreaïte, motus, motus!,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
业报表
reports d'affaires
业报
département de commerce
业部
résultas de commerce
业成果
chiffre d'affaires
业成绩
heures ouvrables, heures de commerce
业时间
directeur d'affaire
业主任
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日不

Le vendeur montre ses produits aux clients.

员把商品展示给顾客看。

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期日银行不

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

员拿商品给顾客看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

这家商店一直到19时。

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

本店星期日上午照常

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是员为她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

公司现有职工20人,面积达400平方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

我公司主务为通信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

务是代理印尼国家石油公司的液化石油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

产转名、过户手续、执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行不再并且处于倒闭的边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事人的所在地应为其地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并不适用于在届满的上一个年度中其有案可查的额低于1亿德国马克的企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞成“在一个以上国家的地”一语,而不赞成“不止一个地”的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


mouche, moucher, moucherie, moucheron, moucheronner, mouchet, moucheté, moucheter, mouchetis, mouchette,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
营业报表
reports d'affaires
营业报告
département de commerce
营业部
résultas de commerce
营业成果
chiffre d'affaires
营业成绩
heures ouvrables, heures de commerce
营业时间
directeur d'affaire
营业主任
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日不营业

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商品展示看。

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名营业员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期日银行不营业

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

营业员拿商品看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

这家商店一直营业到19时。

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

本店星期日上午照常营业

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部营业额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们营业范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是营业员为她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

公司现有职工20人,营业400方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

我公司主营业务为通信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

营业务是代理印尼国家石油公司的液化石油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

协办房产转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复营业费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行不再营业并且处于倒闭的边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事人的所在地应为其营业地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复营业费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并不适用于在届满的上一个营业年度中其有案可查的营业额低于1亿德国马克的企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞成“在一个以上国家的营业地”一语,而不赞成“不止一个营业地”的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


mouf(e)ter, mouf(f)ette, moufette, mouffle, mouflage, moufle, mouflet, mouflon, moufter, mouila,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
业报表
reports d'affaires
业报告
département de commerce
业部
résultas de commerce
业成果
chiffre d'affaires
业成绩
heures ouvrables, heures de commerce
directeur d'affaire
业主任
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日不

Le vendeur montre ses produits aux clients.

员把商品展示给顾客看。

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期日银行不

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

员拿商品给顾客看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

这家商店一直到19

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

本店星期日上午照常

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是员为她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

公司现有职工20人,面积达400平方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

我公司主务为通信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

务是代理家石油公司的液化石油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

协办房产转名、过户手续、执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行不再并且处于倒闭的边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事人的所在地应为其地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并不适用于在届满的上一个年度中其有案可查的额低于1亿德马克的企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞成“在一个以上家的地”一语,而不赞成“不止一个地”的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


mouillement, mouiller, mouillère, mouillette, mouilleur, mouilloir, mouillure, mouise, moujik, moujingue,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
业报表
reports d'affaires
业报告
département de commerce
业部
résultas de commerce
业成果
chiffre d'affaires
业成绩
heures ouvrables, heures de commerce
directeur d'affaire
业主任
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日不

Le vendeur montre ses produits aux clients.

员把商品展示给顾客看。

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期日银行不

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

员拿商品给顾客看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

商店一直到19

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

本店星期日上午照常

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是员为她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

公司现有职工20人,面积达400平方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

我公司主务为通信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

务是代理印尼油公司的液化油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

协办房产转名、过户手续、执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行不再并且处于倒闭的边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事人的所在地应为其地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并不适用于在届满的上一个年度中其有案可查的额低于1亿德马克的企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞成“在一个以上地”一语,而不赞成“不止一个地”的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


moulerie, moules frites, mouleur, mouleuse, moulier, moulière, moulin, moulinage, mouliné, mouliner,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
业报表
reports d'affaires
业报告
département de commerce
业部
résultas de commerce
chiffre d'affaires
heures ouvrables, heures de commerce
业时间
directeur d'affaire
业主任
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日不

Le vendeur montre ses produits aux clients.

员把商品展示给顾客看。

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期日银行不

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

员拿商品给顾客看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

这家商店一直到19时。

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

本店星期日上午照常

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是员为她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

公司现有职工20人,面积达400平方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

我公司主务为通信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

务是代理印尼国家石油公司石油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

协办房产转名、过户手续、执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行不再并且处于倒闭边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事人所在地应为其地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并不适用于在届满上一个年度中其有案可查额低于1亿德国马克企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞“在一个以上国家地”一语,而不赞“不止一个地”措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


moulmein, mouloud, moult, moulu, moulurage, mouluration, moulure, moulurer, moulureur, moulureuse,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
营业报表
reports d'affaires
营业报告
département de commerce
营业部
résultas de commerce
营业成果
chiffre d'affaires
营业成绩
heures ouvrables, heures de commerce
营业时间
directeur d'affaire
营业主任
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂营业

Le vendeur montre ses produits aux clients.

营业员把商品展示给顾客看。

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名营业员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期银行营业

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

营业员拿商品给顾客看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

这家商店一直营业到19时。

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

本店星期上午照常营业

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部营业额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们营业范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是营业她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

公司现有职工20人,营业面积达400平方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

我公司主营业信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

营业是代理印尼国家石油公司的液化石油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

协办房产转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复营业费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行营业并且处于倒闭的边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事人的所在地应营业地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复营业费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并适用于在届满的上一个营业年度中其有案可查的营业额低于1亿德国马克的企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞成“在一个以上国家的营业地”一语,而赞成“止一个营业地”的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


moussaillon, moussaka, moussant, moussante, mousse, mousseau, mousseline, mousser, mousseron, mousseux,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
业报表
reports d'affaires
业报告
département de commerce
业部
résultas de commerce
业成果
chiffre d'affaires
业成绩
heures ouvrables, heures de commerce
业时间
directeur d'affaire
业主任
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日不

Le vendeur montre ses produits aux clients.

员把商品展示给顾客看。

On cherche 5 vendeurs.

聘5名员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期日银行不

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

员拿商品给顾客看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

这家商一直到19时。

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

星期日上午照常

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是员为她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

公司现有职工20面积达400平方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

我公司主务为通信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

务是代理印尼国家石油公司的液化石油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

协办房产转名、过户手续、执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

批没有恢复费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行不再并且处于倒闭的边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事的所在地应为其地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

批没有一件是恢复费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并不适用于在届满的上一个年度中其有案可查的额低于1亿德国马克的企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞成“在一个以上国家的地”一语,而不赞成“不止一个地”的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


moustille, moustiquaire, moustique, moût, moutankiang, moutard, moutarde, moutardier, moutardin, Mouthier,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,
yíng yè
exercer un commerce
rapports d'affaires, rapports de commerce
业报表
reports d'affaires
业报告
département de commerce
业部
résultas de commerce
业成果
chiffre d'affaires
业成绩
heures ouvrables, heures de commerce
业时间
directeur d'affaire
业主任
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周

Le vendeur montre ses produits aux clients.

员把商品展示给顾客看。

On cherche 5 vendeurs.

本店招聘5名员。

Les banques ne marchent pas le dimanche.

星期银行

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

员拿商品给顾客看。

Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.

这家商店一直到19时。

Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.

本店星期上午照常

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销占全部额一半以上。

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们范围激光加工、折弯、焊接。

Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.

以下是她介绍四件礼物供她挑选。

Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.

公司现有职工20人,面积达400平方米左右。

Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.

我公司主通信设备、技术支持。

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

是代理印尼国家石油公司的液化石油气。

Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.

协办房产转名、过户手续、执照、室内装饰设计。

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.

本批没有恢复费用索赔。

Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.

银行并且处于倒闭的边缘。

Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.

当事人的所在地应地。

La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.

本批没有一件是恢复费用索赔。

L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.

这一假设并适用于在届满的上一个年度中其有案可查的额低于1亿德国马克的企业。

C'est pourquoi il préfère l'expression “établissement dans plus d'un pays” à l'expression “plus d'un établissement”.

由于这一原因,他赞成“在一个以上国家的地”一语,而赞成“止一个地”的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营业 的法语例句

用户正在搜索


moutonneux, moutonnier, mouton-pendule, moutons, mouture, mouvance, mouvant, mouvement, mouvement de casserolle, mouvementé,

相似单词


营养值, 营养质, 营养状况不良, 营养状况良好, 营养状况中等, 营业, 营业场所, 营业窗口, 营业额, 营业亏损,