法语助手
  • 关闭
yào fāng
ordonnance; prescription médicale; formule recette
administrer un remède prescrire un remède
开药方
pharmacopée
药方集
法语 助 手 版 权 所 有

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

药剂师开了一新药药方

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

治疗压力和烦恼最佳药方

Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.

我给您开药方,到药店取药。

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

医生开了药方让他服用药。

Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.

她向他要一副药性更强药方

Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.

我们需要药方

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转种形势开出药方谨慎

Certains services de santé sont payés directement, par exemple les médicaments délivrés sur ordonnance.

有些保健服务直接支付如按药方配发药物。

Devons-nous être le médecin, qui analyse et prescrit les remèdes?

我们否象一医生,进行分析并同时提供药方和药品?

Dans des moments aussi exceptionnels, les solutions normales et les prescriptions ordinaires seront sans effet.

常时期,通常解决办法行不通,常规药方也不灵。

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一药方:一种能够以阳光为滋养叶绿素。

En ce sens, l'École des cadres est un « centre d'essai » pour ses propres solutions.

在此意义上,学院也自己救治药方重要“实验室”。

À l'évidence, les remèdes que suggérera le Groupe dépendront largement de sa propre perception des menaces.

显然,该小组将提供药方在很大程度上取决于其自身对威胁看法。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives.

我们在拟订和执行药方重要,但同时必须采取预防性措施。

Alors que le monde affronte une crise grave, nous devons proposer un nouveau remède pour guérir ce mal ancien.

当世界面临严重危机时,让我们开出治疗老病药方

C'est là une prescription pour plus de violence et de terreur, et pour la détérioration de la situation actuelle.

更多暴力和更多恐怖以及目前局势恶化药方

Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

对于各种问题药方千篇一律,“一成不变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化。

Les principaux prescripteurs sont les sages-femmes, 35%, suivi des médecins, 22%, les autres agents de santé, 4%.

药方主要助产士,占35%;其次医生,占22%;其他医务人员,占4%。

La discrimination et la possession asymétrique d'ADM ne conduisent pas à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.

歧视和不对称地拥有大规模毁灭性武器不不扩散或实现区域或全球稳定药方

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 药方 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


药的特效性, 药典, 药典中的药方, 药店, 药饵, 药方, 药方汇编, 药房, 药费, 药粉,
yào fāng
ordonnance; prescription médicale; formule recette
administrer un remède prescrire un remède
开药方
pharmacopée
药方集
法语 助 手 版 权 所 有

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

药剂师开了一个新药的药方

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

这是治疗压力和烦恼的最佳药方

Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.

我给您开个药方,到药店取药。

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

医生开了药方让他服用这个药。

Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.

她向他要一副药性更强的药方

Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.

我们需要的是正确的药方

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

Certains services de santé sont payés directement, par exemple les médicaments délivrés sur ordonnance.

有些保健服务是直接支付的,如按药方配发的药物。

Devons-nous être le médecin, qui analyse et prescrit les remèdes?

我们是否象一个医生,进行分析并同时药方和药品?

Dans des moments aussi exceptionnels, les solutions normales et les prescriptions ordinaires seront sans effet.

在这个非常时期,通常的解决办法行不通,常规药方也不灵。

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素。

En ce sens, l'École des cadres est un « centre d'essai » pour ses propres solutions.

在此意义上,学院也是自己救治药方的一个重要“实验室”。

À l'évidence, les remèdes que suggérera le Groupe dépendront largement de sa propre perception des menaces.

显然,该小供的药方在很大程度上取决于其自身对威胁的看法。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives.

我们正在拟订和执行的药方是重要的,但是同时必须采取预防性措施。

Alors que le monde affronte une crise grave, nous devons proposer un nouveau remède pour guérir ce mal ancien.

当世界面临严重危机时,让我们开出治疗老病的新药方

C'est là une prescription pour plus de violence et de terreur, et pour la détérioration de la situation actuelle.

这是更多的暴力和更多的恐怖以及目前局势恶化的药方

Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

对于各种问题的药方千篇一律,“一成不变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化。

Les principaux prescripteurs sont les sages-femmes, 35%, suivi des médecins, 22%, les autres agents de santé, 4%.

药方的主要是助产士,占35%;其次是医生,占22%;其他医务人员,占4%。

La discrimination et la possession asymétrique d'ADM ne conduisent pas à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.

歧视和不对称地拥有大规模毁灭性武器不是不扩散或实现区域或全球稳定的药方

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药方 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


药的特效性, 药典, 药典中的药方, 药店, 药饵, 药方, 药方汇编, 药房, 药费, 药粉,
yào fāng
ordonnance; prescription médicale; formule recette
administrer un remède prescrire un remède
开药方
pharmacopée
药方集
法语 助 手 版 权 所 有

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

药剂师开了一个新药的药方

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

这是治疗压力和烦恼的最佳药方

Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.

我给您开个药方,到药店取药。

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

医生开了药方让他服用这个药。

Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.

她向他一副药性更强的药方

Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.

的是正确的药方

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

Certains services de santé sont payés directement, par exemple les médicaments délivrés sur ordonnance.

有些保健服务是直接支付的,如按药方配发的药物。

Devons-nous être le médecin, qui analyse et prescrit les remèdes?

是否象一个医生,进行分析并同提供药方和药品?

Dans des moments aussi exceptionnels, les solutions normales et les prescriptions ordinaires seront sans effet.

在这个非,通的解决办法行不通,药方也不灵。

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素。

En ce sens, l'École des cadres est un « centre d'essai » pour ses propres solutions.

在此意义上,学院也是自己救治药方的一个重“实验室”。

À l'évidence, les remèdes que suggérera le Groupe dépendront largement de sa propre perception des menaces.

显然,该小组将提供的药方在很大程度上取决于其自身对威胁的看法。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives.

正在拟订和执行的药方是重的,但是同必须采取预防性措施。

Alors que le monde affronte une crise grave, nous devons proposer un nouveau remède pour guérir ce mal ancien.

当世界面临严重危机,让我开出治疗老病的新药方

C'est là une prescription pour plus de violence et de terreur, et pour la détérioration de la situation actuelle.

这是更多的暴力和更多的恐怖以及目前局势恶化的药方

Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

对于各种问题的药方千篇一律,“一成不变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化。

Les principaux prescripteurs sont les sages-femmes, 35%, suivi des médecins, 22%, les autres agents de santé, 4%.

药方的主是助产士,占35%;其次是医生,占22%;其他医务人员,占4%。

La discrimination et la possession asymétrique d'ADM ne conduisent pas à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.

歧视和不对称地拥有大规模毁灭性武器不是不扩散或实现区域或全球稳定的药方

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 药方 的法语例句

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


药的特效性, 药典, 药典中的药方, 药店, 药饵, 药方, 药方汇编, 药房, 药费, 药粉,
yào fāng
ordonnance; prescription médicale; formule recette
administrer un remède prescrire un remède
pharmacopée
法语 助 手 版 权 所 有

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

药剂师个新药的

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

治疗压力和烦恼的最佳

Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.

我给您,到药店取药。

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

让他服用这个药。

Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.

她向他要副药性更强的

Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.

我们需要的正确的

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势出的谨慎的。

Certains services de santé sont payés directement, par exemple les médicaments délivrés sur ordonnance.

有些保健服务直接支付的,如按配发的药物。

Devons-nous être le médecin, qui analyse et prescrit les remèdes?

我们否象个医,进行分析并同时提供和药品?

Dans des moments aussi exceptionnels, les solutions normales et les prescriptions ordinaires seront sans effet.

在这个非常时期,通常的解决办法行不通,常规也不灵。

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯种能够以阳光为滋养的叶绿素。

En ce sens, l'École des cadres est un « centre d'essai » pour ses propres solutions.

在此意义上,学院也自己救治个重要“实验室”。

À l'évidence, les remèdes que suggérera le Groupe dépendront largement de sa propre perception des menaces.

显然,该小组将提供的在很大程度上取决于其自身对威胁的看法。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,也已出。

Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives.

我们正在拟订和执行的重要的,但同时必须采取预防性措施。

Alors que le monde affronte une crise grave, nous devons proposer un nouveau remède pour guérir ce mal ancien.

当世界面临严重危机时,让我们出治疗老病的新

C'est là une prescription pour plus de violence et de terreur, et pour la détérioration de la situation actuelle.

更多的暴力和更多的恐怖以及目前局势恶化的

Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

对于各种问题的千篇律,“成不变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化。

Les principaux prescripteurs sont les sages-femmes, 35%, suivi des médecins, 22%, les autres agents de santé, 4%.

的主要助产士,占35%;其次,占22%;其他医务人员,占4%。

La discrimination et la possession asymétrique d'ADM ne conduisent pas à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.

歧视和不对称地拥有大规模毁灭性武器不不扩散或实现区域或全球稳定的

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药方 的法语例句

用户正在搜索


齿, 齿阿米醇, 齿阿米素, 齿板, 齿槽底部, 齿槽底面, 齿槽动脉, 齿槽风, 齿槽脓肿, 齿槽音,

相似单词


药的特效性, 药典, 药典中的药方, 药店, 药饵, 药方, 药方汇编, 药房, 药费, 药粉,
yào fāng
ordonnance; prescription médicale; formule recette
administrer un remède prescrire un remède
开药方
pharmacopée
药方集
法语 助 手 版 权 所 有

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

药剂师开了一个新药的药方

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

这是治疗压力和烦恼的最佳药方

Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.

我给您开个药方,到药店取药。

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

医生开了药方让他服用这个药。

Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.

她向他要一副药药方

Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.

我们需要的是正确的药方

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

Certains services de santé sont payés directement, par exemple les médicaments délivrés sur ordonnance.

有些保健服务是直接支付的,如按药方配发的药物。

Devons-nous être le médecin, qui analyse et prescrit les remèdes?

我们是否象一个医生,进行分析并同时提供药方和药品?

Dans des moments aussi exceptionnels, les solutions normales et les prescriptions ordinaires seront sans effet.

在这个非常时期,通常的解法行不通,常规药方也不灵。

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的药方是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素。

En ce sens, l'École des cadres est un « centre d'essai » pour ses propres solutions.

在此意义上,学院也是自己救治药方的一个重要“实验室”。

À l'évidence, les remèdes que suggérera le Groupe dépendront largement de sa propre perception des menaces.

显然,该小组将提供的药方在很大程度上取于其自身对威胁的看法。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives.

我们正在拟订和执行的药方是重要的,但是同时必须采取预防措施。

Alors que le monde affronte une crise grave, nous devons proposer un nouveau remède pour guérir ce mal ancien.

当世界面临严重危机时,让我们开出治疗老病的新药方

C'est là une prescription pour plus de violence et de terreur, et pour la détérioration de la situation actuelle.

这是多的暴力和多的恐怖以及目前局势恶化的药方

Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

对于各种问题的药方千篇一律,“一成不变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化。

Les principaux prescripteurs sont les sages-femmes, 35%, suivi des médecins, 22%, les autres agents de santé, 4%.

药方的主要是助产士,占35%;其次是医生,占22%;其他医务人员,占4%。

La discrimination et la possession asymétrique d'ADM ne conduisent pas à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.

歧视和不对称地拥有大规模毁灭武器不是不扩散或实现区域或全球稳定的药方

声明:以上句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药方 的法语例句

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


药的特效性, 药典, 药典中的药方, 药店, 药饵, 药方, 药方汇编, 药房, 药费, 药粉,
yào fāng
ordonnance; prescription médicale; formule recette
administrer un remède prescrire un remède
pharmacopée
方集
法语 助 手 版 权 所 有

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

剂师开了一个新

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

这是治疗压力和烦恼的

Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.

我给您开个,到店取

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

医生开了让他服用这个

Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.

她向他要一副性更强的

Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.

我们需要的是正确的

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的是谨慎的。

Certains services de santé sont payés directement, par exemple les médicaments délivrés sur ordonnance.

有些保健服务是直接支付的,如按配发的物。

Devons-nous être le médecin, qui analyse et prescrit les remèdes?

我们是否象一个医生,进行分析并同时提供品?

Dans des moments aussi exceptionnels, les solutions normales et les prescriptions ordinaires seront sans effet.

在这个非常时期,通常的解决办法行不通,常规也不灵。

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

,唯一的是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素。

En ce sens, l'École des cadres est un « centre d'essai » pour ses propres solutions.

上,学院也是自己救治的一个重要“实验室”。

À l'évidence, les remèdes que suggérera le Groupe dépendront largement de sa propre perception des menaces.

显然,该小组将提供的在很大程度上取决于其自身对威胁的看法。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,也已开出。

Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives.

我们正在拟订和执行的是重要的,但是同时必须采取预防性措施。

Alors que le monde affronte une crise grave, nous devons proposer un nouveau remède pour guérir ce mal ancien.

当世界面临严重危机时,让我们开出治疗老病的新

C'est là une prescription pour plus de violence et de terreur, et pour la détérioration de la situation actuelle.

这是更多的暴力和更多的恐怖以及目前局势恶化的

Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

对于各种问题的千篇一律,“一成不变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化。

Les principaux prescripteurs sont les sages-femmes, 35%, suivi des médecins, 22%, les autres agents de santé, 4%.

的主要是助产士,占35%;其次是医生,占22%;其他医务人员,占4%。

La discrimination et la possession asymétrique d'ADM ne conduisent pas à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.

歧视和不对称地拥有大规模毁灭性武器不是不扩散或实现区域或全球稳定的

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药方 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


药的特效性, 药典, 药典中的药方, 药店, 药饵, 药方, 药方汇编, 药房, 药费, 药粉,
yào fāng
ordonnance; prescription médicale; formule recette
administrer un remède prescrire un remède
pharmacopée
法语 助 手 版 权 所 有

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

剂师开了一个新

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

这是治疗压力和烦恼的最佳

Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.

我给您开个,到店取

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

医生开了服用这个

Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.

她向要一副性更强的

Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.

我们需要的是正确的

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

转这种形势开出的是谨慎的。

Certains services de santé sont payés directement, par exemple les médicaments délivrés sur ordonnance.

有些保健服务是直接支付的,如按配发的物。

Devons-nous être le médecin, qui analyse et prescrit les remèdes?

我们是否象一个医生,进行分析并同时提品?

Dans des moments aussi exceptionnels, les solutions normales et les prescriptions ordinaires seront sans effet.

在这个非常时期,通常的解决办法行不通,常规也不灵。

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的是:一种能够以阳光滋养的叶绿素。

En ce sens, l'École des cadres est un « centre d'essai » pour ses propres solutions.

在此意义上,学院也是自己救治的一个重要“实验室”。

À l'évidence, les remèdes que suggérera le Groupe dépendront largement de sa propre perception des menaces.

显然,该小组将提在很大程度上取决于其自身对威胁的看法。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,也已开出。

Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives.

我们正在拟订和执行的是重要的,但是同时必须采取预防性措施。

Alors que le monde affronte une crise grave, nous devons proposer un nouveau remède pour guérir ce mal ancien.

当世界面临严重危机时,让我们开出治疗老病的新

C'est là une prescription pour plus de violence et de terreur, et pour la détérioration de la situation actuelle.

这是更多的暴力和更多的恐怖以及目前局势恶化的

Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

对于各种问题的千篇一律,“一成不变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化。

Les principaux prescripteurs sont les sages-femmes, 35%, suivi des médecins, 22%, les autres agents de santé, 4%.

的主要是助产士,占35%;其次是医生,占22%;其医务人员,占4%。

La discrimination et la possession asymétrique d'ADM ne conduisent pas à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.

歧视和不对称地拥有大规模毁灭性武器不是不扩散或实现区域或全球稳定的

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药方 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


药的特效性, 药典, 药典中的药方, 药店, 药饵, 药方, 药方汇编, 药房, 药费, 药粉,
yào fāng
ordonnance; prescription médicale; formule recette
administrer un remède prescrire un remède
开药
pharmacopée
法语 助 手 版 权 所 有

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

药剂师开了新药的

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

治疗压力和烦恼的最佳

Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.

我给您开,到药店取药。

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

生开了让他服用这药。

Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.

她向他要副药性更强的

Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.

我们需要的正确的

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的慎的。

Certains services de santé sont payés directement, par exemple les médicaments délivrés sur ordonnance.

有些保健服务直接支付的,如按配发的药物。

Devons-nous être le médecin, qui analyse et prescrit les remèdes?

我们否象生,进行分析并同时提供和药品?

Dans des moments aussi exceptionnels, les solutions normales et les prescriptions ordinaires seront sans effet.

在这非常时期,通常的解决办法行不通,常规也不灵。

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯种能够以阳光为滋养的叶绿素。

En ce sens, l'École des cadres est un « centre d'essai » pour ses propres solutions.

在此意义上,学院也自己救治重要“实验室”。

À l'évidence, les remèdes que suggérera le Groupe dépendront largement de sa propre perception des menaces.

显然,该小组将提供的在很大程度上取决于其自身对威胁的看法。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,也已开出。

Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives.

我们正在拟订和执行的重要的,但同时必须采取预防性措施。

Alors que le monde affronte une crise grave, nous devons proposer un nouveau remède pour guérir ce mal ancien.

当世界面临严重危机时,让我们开出治疗老病的新

C'est là une prescription pour plus de violence et de terreur, et pour la détérioration de la situation actuelle.

更多的暴力和更多的恐怖以及目前局势恶化的

Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

对于各种问题的千篇律,“成不变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化。

Les principaux prescripteurs sont les sages-femmes, 35%, suivi des médecins, 22%, les autres agents de santé, 4%.

的主要助产士,占35%;其次生,占22%;其他务人员,占4%。

La discrimination et la possession asymétrique d'ADM ne conduisent pas à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.

歧视和不对称地拥有大规模毁灭性武器不不扩散或实现区域或全球稳定的

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药方 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


药的特效性, 药典, 药典中的药方, 药店, 药饵, 药方, 药方汇编, 药房, 药费, 药粉,
yào fāng
ordonnance; prescription médicale; formule recette
administrer un remède prescrire un remède
pharmacopée
方集
法语 助 手 版 权 所 有

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

剂师开了一

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

是治疗压力和烦恼的最佳

Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.

我给您开,到店取

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

医生开了让他服用

Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.

她向他要一副性更强的

Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.

我们需要的是正确的

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转种形势开出的是谨慎的。

Certains services de santé sont payés directement, par exemple les médicaments délivrés sur ordonnance.

有些保健服务是直接支付的,如按配发的物。

Devons-nous être le médecin, qui analyse et prescrit les remèdes?

我们是否象一医生,进行分析并同时提供品?

Dans des moments aussi exceptionnels, les solutions normales et les prescriptions ordinaires seront sans effet.

非常时期,通常的解决办法行通,常规

Un seul remède à cela : une chlorophylle permettant de se nourrir de lumière.

对此,唯一的是:一种能够以阳光为滋养的叶绿素。

En ce sens, l'École des cadres est un « centre d'essai » pour ses propres solutions.

在此意义上,学院是自己救治的一重要“实验室”。

À l'évidence, les remèdes que suggérera le Groupe dépendront largement de sa propre perception des menaces.

显然,该小组将提供的在很大程度上取决于其自身对威胁的看法。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,已开出。

Les remèdes que nous préparons et que nous administrons sont essentiels, mais ils doivent s'accompagner de mesures préventives.

我们正在拟订和执行的是重要的,但是同时必须采取预防性措施。

Alors que le monde affronte une crise grave, nous devons proposer un nouveau remède pour guérir ce mal ancien.

当世界面临严重危机时,让我们开出治疗老病的新

C'est là une prescription pour plus de violence et de terreur, et pour la détérioration de la situation actuelle.

是更多的暴力和更多的恐怖以及目前局势恶化的

Il existe un remède passe-partout: stabiliser l'économie, privatiser les biens et libéraliser.

对于各种问题的千篇一律,“一成变”:稳定经济、实现资产私营化和经济自由化。

Les principaux prescripteurs sont les sages-femmes, 35%, suivi des médecins, 22%, les autres agents de santé, 4%.

的主要是助产士,占35%;其次是医生,占22%;其他医务人员,占4%。

La discrimination et la possession asymétrique d'ADM ne conduisent pas à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.

歧视和对称地拥有大规模毁灭性武器扩散或实现区域或全球稳定的

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药方 的法语例句

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


药的特效性, 药典, 药典中的药方, 药店, 药饵, 药方, 药方汇编, 药房, 药费, 药粉,