Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱舞年龄最小的20岁。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱舞年龄最小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
舞居留的期限仍然为每个日历年八个月。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
夜总会通常向舞提供一个月的劳动合同。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
舞们可以通过手册了解关于她们
身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
想以夜总会舞
身份获得签证,申请者必须提供三份劳动合同。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于舞担负昂贵的旅行和安置费用,她们
常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了舞业配额:一个夜总会一个月最多可雇佣五名舞
。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他们还常对舞
施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在夜总会当舞的国外妇
的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每年有很多外国妇来到冰岛在夜总会作脱衣舞
。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事夜总会舞工作的还有其他持有普通居留证或长期居住证的妇
以及瑞士籍妇
。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可一到期,这些舞必须离开瑞士,但是,她们在下一年仍可以同样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin士说,在冰岛,来
其他国家的脱衣舞
可以获得签证和工作许可证,从而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
最易被贩卖的群体可能是酒吧和夜总会雇用的临时舞。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之外的舞承担着失去工作并同时失去居留证的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店舞
发放特别许可证的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向外国卡巴莱舞颁发特别工作许可,停留的最长时间为八个月。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙舞这样的习俗对妇
的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于夜总会舞入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院舞习俗是由一些下等种姓未成年
孩嫁给或者献身于神或庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱年龄最小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
居留的期限仍然为每
日历年八
。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
总会通常向
提供一
的劳动合同。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
们可以通过手册了解关于她们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以总会
身份获得签证,申请者必须提供三份劳动合同。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于要自己担负昂贵的旅行和安置费用,她们
常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了就业配额:一
总会一
最多可雇佣五名
。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他们还常对
施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在总会当
的国外妇
的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每年有很多外国妇来到冰岛在
总会作脱衣
。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
事
总会
工作的还有其他持有普通居留证或长期居住证的妇
以及瑞士籍妇
。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可一到期,这些就必须离开瑞士,但是,她们在下一年仍可以同样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣
可以获得签证和工作许可证,
而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
最易被贩卖的群体可能是酒吧和总会雇用的临时
。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之外的承担着失去工作并同时失去居留证的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店
发放特别许可证的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向外国卡巴莱颁发特别工作许可,停留的最长时间为八
。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙这样的习俗对妇
的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于总会
入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院习俗是由一些下等种姓未成年
孩嫁给或者献身于神或庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱舞女年龄最小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
舞女居留的期限仍然为每个日历年八个月。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
夜总会通向舞女提供一个月的劳动合同。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
舞女可以通过手册了解关于
自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以夜总会舞女身份获得签证,申请者必须提供三份劳动合同。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于舞女要自己担昂贵的旅行和安置费
,
重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了舞女就业配额:一个夜总会一个月最多可雇佣五名舞女。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他还
对舞女施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在夜总会当舞女的国外妇女的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每年有很多外国妇女来到冰岛在夜总会作脱衣舞女。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事夜总会舞女工作的还有其他持有普通居留证或长期居住证的妇女以及瑞士籍妇女。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可一到期,这些舞女就必须离开瑞士,但是,在下一年仍可以同样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin女士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣舞女可以获得签证和工作许可证,从而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
最易被贩卖的群体可能是酒吧和夜总会雇的临时舞女。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之外的舞女承担着失去工作并同时失去居留证的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs女士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店舞女发放特别许可证的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向外国卡巴莱舞女颁发特别工作许可,停留的最长时间为八个月。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙舞女这样的习俗对妇女的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于夜总会舞女入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院舞女习俗是由一些下等种姓未成年女孩嫁给或者献身于神或庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱舞女年龄最小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
舞女居留的期限仍然为每日历年八
月。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
总会通常向舞女提供
月的劳动合
。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
舞女们可以通过手册了解关她们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以总会舞女身份获得签证,申请者必须提供三份劳动合
。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
舞女要自己担负昂贵的旅行和安置费用,她们
常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了舞女就业配额:总会
月最多可雇佣五名舞女。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他们还常对舞女施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在总会当舞女的国外妇女的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每年有很多外国妇女来到冰岛在总会作脱衣舞女。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事总会舞女工作的还有其他持有普通居留证或长期居住证的妇女以及瑞士籍妇女。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可到期,这些舞女就必须离开瑞士,但是,她们在下
年仍可以
样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin女士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣舞女可以获得签证和工作许可证,从而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
最易被贩卖的群体可能是酒吧和总会雇用的临时舞女。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之外的舞女承担着失去工作并时失去居留证的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs女士(卢森堡)说,卢森堡政府直在考虑终止向酒店舞女发放特别许可证的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,些州可向外国卡巴莱舞女颁发特别工作许可,停留的最长时间为八
月。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙舞女这样的习俗对妇女的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了项关
总会舞女入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院舞女习俗是些下等种姓未成年女孩嫁给或者献身
神或庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱舞女年的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
舞女居的期限仍然为每个日历年八个月。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
夜总会通常向舞女提供一个月的劳动合同。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
舞女们可以通过手册了解关于她们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以夜总会舞女身份获得签,申请者必须提供三份劳动合同。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于舞女要自己担负昂贵的旅行和安置费用,她们常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了舞女就业配额:一个夜总会一个月多可雇佣五名舞女。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他们还常对舞女施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在夜总会当舞女的国外妇女的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每年有很多外国妇女来到冰岛在夜总会作脱衣舞女。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事夜总会舞女工作的还有其他持有普通居长期居住
的妇女以及瑞士籍妇女。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可一到期,这些舞女就必须离开瑞士,但是,她们在下一年仍可以同样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin女士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣舞女可以获得签和工作许可
,从而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
易被贩卖的群体可能是酒吧和夜总会雇用的临时舞女。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之外的舞女承担着失去工作并同时失去居的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs女士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店舞女发放特别许可的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向外国卡巴莱舞女颁发特别工作许可,停的
长时间为八个月。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙舞女这样的习俗对妇女的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于夜总会舞女入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院舞女习俗是由一些下等种姓未成年女孩嫁给者献身于神
庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱舞女年龄最小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
舞女居留的限仍然为每个日历年八个月。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
夜总会通常向舞女提供一个月的劳动合同。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
舞女们可以通过手册了解关于她们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以夜总会舞女身份获得签证,申请者必须提供三份劳动合同。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于舞女要自己担负昂贵的旅行和安置费用,她们常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了舞女就业配额:一个夜总会一个月最多可雇佣五名舞女。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他们还常对舞女施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在夜总会当舞女的国外妇女的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每年有很多外国妇女来冰岛在夜总会作脱衣舞女。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事夜总会舞女工作的还有其他持有普通居留证或长居住证的妇女以及瑞士籍妇女。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可一,
些舞女就必须离开瑞士,但是,她们在下一年仍可以同样的目的回
瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin女士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣舞女可以获得签证和工作许可证,从而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
最易被贩卖的群体可能是酒吧和夜总会雇用的临时舞女。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝约定演出场所之外的舞女承担着失去工作并同时失去居留证的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs女士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店舞女发放特别许可证的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向外国卡巴莱舞女颁发特别工作许可,停留的最长时间为八个月。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙舞女样的习俗对妇女的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于夜总会舞女入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院舞女习俗是由一些下等种姓未成年女孩嫁给或者献身于神或庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱舞女年龄小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
舞女居留的期限仍然为每日历年八
。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
夜总会通常向舞女提一
的劳动合同。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
舞女们可以通过手册了解关于她们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以夜总会舞女身获得签证,申请者必须提
劳动合同。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于舞女要自己担负昂贵的旅行和安置费用,她们常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了舞女就业配额:一夜总会一
多可雇佣五名舞女。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他们还常对舞女施压,强迫后者提
性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在夜总会当舞女的国外妇女的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每年有很多外国妇女来到冰岛在夜总会作脱衣舞女。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事夜总会舞女工作的还有其他持有普通居留证或长期居住证的妇女以及瑞士籍妇女。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可一到期,这些舞女就必须离开瑞士,但是,她们在下一年仍可以同样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin女士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣舞女可以获得签证和工作许可证,从而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
易被贩卖的群体可能是酒吧和夜总会雇用的临时舞女。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之外的舞女承担着失去工作并同时失去居留证的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs女士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店舞女发放特别许可证的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向外国卡巴莱舞女颁发特别工作许可,停留的长时间为八
。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙舞女这样的习俗对妇女的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于夜总会舞女入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院舞女习俗是由一些下等种姓未成年女孩嫁给或者献身于神或庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱年龄最小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
居留的期限仍然为每个日历年八个月。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
夜总会通常向提供一个月的劳动合同。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
们可以通过手册了解关于她们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以夜总会身份获得签证,申请者必须提供三份劳动合同。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于要自己担负昂贵的旅行和安置费用,她们
常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了就业配额:一个夜总会一个月最多可雇佣五名
。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他们还常对
施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在夜总会当的国外妇
的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每年有很多外国妇来到冰岛在夜总会
脱衣
。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事夜总会的还有其他持有普通居留证或长期居住证的妇
以及瑞士籍妇
。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
可一到期,这些
就必须离开瑞士,但是,她们在下一年仍可以同样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣
可以获得签证和
可证,从而能够在俱乐部
。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
最易被贩卖的群体可能是酒吧和夜总会雇用的临时。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之外的承担着失去
并同时失去居留证的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店
发放特别
可证的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向外国卡巴莱颁发特别
可,停留的最长时间为八个月。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙这样的习俗对妇
的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于夜总会入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院习俗是由一些下等种姓未成年
孩嫁给或者献身于神或庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱舞女年龄最小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
舞女居留的期限仍然为每个日历年八个月。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
夜总会通常向舞女提供一个月的同。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
舞女们可以通过手册了解关于她们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以夜总会舞女身份获得签证,申请者必须提供三份同。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于舞女要自己担负昂贵的旅行和安置费用,她们常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了舞女就业配额:一个夜总会一个月最可雇佣五名舞女。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此他们还
常对舞女施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在夜总会当舞女的妇女的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每年有很妇女来到冰岛在夜总会作脱衣舞女。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事夜总会舞女工作的还有其他持有普通居留证或长期居住证的妇女以及瑞士籍妇女。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可一到期,这些舞女就必须离开瑞士,但是,她们在下一年仍可以同样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin女士说,在冰岛,来自其他家的脱衣舞女可以获得签证和工作许可证,从而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
最易被贩卖的群体可能是酒吧和夜总会雇用的临时舞女。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之的舞女承担着失去工作并同时失去居留证的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs女士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店舞女发放特别许可证的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向卡巴莱舞女颁发特别工作许可,停留的最长时间为八个月。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙舞女这样的习俗对妇女的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于夜总会舞女入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院舞女习俗是由一些下等种姓未成年女孩嫁给或者献身于神或庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡巴莱舞女小的20岁。
La durée maximale de séjour des danseuses reste fixée à huit mois par année calendaire.
舞女居留的期限仍然为每个日历八个月。
Les cabarets proposent généralement à leurs danseuses un contrat d'un mois.
夜总会通常向舞女提供一个月的劳动合同。
Elles y trouvent des informations sur leurs droits ainsi que des adresses de contact en Suisse.
舞女们可以通过手册了解关于她们自身权利的信息和瑞士援助机构的联系地址。
Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail.
要想以夜总会舞女身份获得签,申请者必须提供三份劳动合同。
Comme les danseuses doivent payer elles-mêmes le coût élevé du voyage et du placement, elles sont souvent fortement endettées.
由于舞女要自己担负昂贵的旅行和安置费用,她们常背负重债。
La décision fixe également un quota pour l'emploi de danseuses : chaque mois, un club peut employer cinq danseuses au maximum.
基本决定还规定了舞女就业配额:一个夜总会一个月多可雇佣五名舞女。
Il est en outre fréquent qu'ils fassent pression sur les femmes, pour les pousser à fournir aussi des services d'ordre sexuel.
此外他们还常对舞女施压,强迫后者提供性服务。
Il représente un service de prévention concret destiné aux femmes étrangères qui travaillent dans les clubs de nuit en tant que danseuses.
APIS是针对在夜总会当舞女的国外妇女的具体预防服务。
Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs.
每有很多外国妇女来到冰岛在夜总会作脱衣舞女。
Viennent s'y ajouter les femmes titulaires d'un permis de séjour ou d'établissement et les Suissesses qui travaillent dans les cabarets comme danseuses.
从事夜总会舞女工作的还有其他持有普通居留期居住
的妇女以及瑞士籍妇女。
Une fois ce permis expiré, les danseuses sont tenues de quitter le pays, mais peuvent revenir l'année suivante dans les mêmes conditions.
工作许可一到期,这些舞女就必须离开瑞士,但是,她们在下一仍可以同样的目的回到瑞士。
Mme Shin dit que les strip-teaseuses originaires d'autres pays reçoivent des visas et des permis pour travailler dans les clubs en Islande.
Shin女士说,在冰岛,来自其他国家的脱衣舞女可以获得签和工作许可
,从而能够在俱乐部工作。
Les personnes les plus vulnérables à cet égard sont sans doute les danseuses employées à titre temporaire dans les bars et les discothèques.
易被贩卖的群体可能是酒吧和夜总会雇用的临时舞女。
Les danseuses qui refusent d'aller au-delà du spectacle de danse convenu risquent de perdre leur travail et leur permis par la même occasion.
那些拒绝到约定演出场所之外的舞女承担着失去工作并同时失去居留的风险。
Mme Jacobs (Luxembourg) dit que le Gouvernement de son pays a envisagé de cesser de délivrer des permis spéciaux aux danseuses de cabaret.
Jacobs女士(卢森堡)说,卢森堡政府一直在考虑终止向酒店舞女发放特别许可的做法。
À l'heure actuelle, les cantons sont habilités à délivrer aux danseuses de cabaret étrangères un permis de travail valable huit mois au plus.
目前,一些州可向外国卡巴莱舞女颁发特别工作许可,停留的时间为八个月。
Des pratiques comme celles de la dot, du mariage des enfants et des devadasis nuisent au développement et à la démarginalisation de la femme.
像陪嫁、童婚和寺庙舞女这样的习俗对妇女的发展和提高地位不利。
Le Gouvernement a publié une décision fondamentale concernant l'admission de danseuses de clubs de nuit qui contient des règles détaillées destinées à les protéger.
政府发布了一项关于夜总会舞女入境的基本决定,其中包含保护雇员的细则。
La pratique du devadasi veut qu'avant la puberté, la fille de caste inférieure soit unie ou vouée à une déité ou à un temple.
寺院舞女习俗是由一些下等种姓未成女孩嫁给
者献身于神
庙宇的习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。