La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核学在经济及社会发展中发挥着关键作用。
La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核学在经济及社会发展中发挥着关键作用。
Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.
该决议草案考虑了文化、伦理、经济、学和宗教等方面各种合理的观点。
La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.
应当继续扩大经济和学领域的
际合作。
Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.
对全球经济增长和学认识极为重要的经济和
学资产,也可能受到损害。
La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.
德
有与经济或
学相结合。
Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.
生物技术对经济、学和社会的影响,显然已经十分明显。
Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.
所有,
论其经济和
学发展程度如何,都会从加入条约中受益。
Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.
这项权利也假定能够获得社会、政治、经济、学和文化生活等等方面的信息。
Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.
在该领域,学和经济方面的信息都将是有益的。
Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.
这种生物多样性储备着浩瀚的资源和具有重大经济、学和环境价值的微生物。
Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.
我们具有巨大学和经济潜力的空间财产并
安全。
Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.
我与很多小岛屿发展中
有长期的经济、
学、技术和文化联系。
Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.
这项权利也意味着能够获得社会、政治、经济、学和文化生活等方面的信息。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对生物多样性丧失所造成的生态、社会和经济影响的学了解还很有限,也很零散。
Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.
在过去几年中,取得了人类历史上前所未有的经济、学和技术进步。
La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.
海洋生物多样性蕴藏着大量具有经济、学和环境价值的复合物、物质和生物。
De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.
越来越多的开始从事外空活动,将外空的利益用于其经济发展和
学进步。
La vie quotidienne, les échanges commerciaux et la recherche scientifique sont de plus en plus influencés par les questions relatives à l'espace.
我们的日常生活、经济活动、以及学研究与外层空间日益变得密
可分。
Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.
为了人类经济和学利益,和平利用外层空间的相关工作正向着积极的方向进展。
Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.
在、区域和
际各级进行的讨论,强调了全球导航卫星系统对于各种经济和
学应用的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核在
及社会发展中发挥着关键作用。
Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.
该决议草案考虑了化、伦理、
、
宗教等方面各种合理的观点。
La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.
应当继续扩领域的国际合作。
Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.
对全球增长
认识极为重要的
资产,也可能受到损害。
La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.
道德没有与或
相结合。
Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.
生物技术对、
社会的影响,显然已
十分明显。
Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.
所有国家,不论其发展程度如何,都会从加入条约中受益。
Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.
这项权利也假定能够获得社会、政治、、
化生活等等方面的信息。
Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.
在该领域,方面的信息都将是有益的。
Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.
这种生物多样性储备着浩瀚的资源具有重
、
环境价值的微生物。
Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.
我们具有巨潜力的空间财产并不安全。
Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.
我国与很多小岛屿发展中国家有长期的、
、技术
化联系。
Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.
这项权利也意味着能够获得社会、政治、、
化生活等方面的信息。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对生物多样性丧失所造成的生态、社会影响的
了解还很有限,也很零散。
Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.
在过去几年中,取得了人类历史上前所未有的、
技术进步。
La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.
海洋生物多样性蕴藏着量具有
、
环境价值的复合物、物质
生物。
De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.
越来越多的国家开始从事外空活动,将外空的利益用于其发展
进步。
La vie quotidienne, les échanges commerciaux et la recherche scientifique sont de plus en plus influencés par les questions relatives à l'espace.
我们的日常生活、活动、以及
研究与外层空间日益变得密不可分。
Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.
为了人类利益,
平利用外层空间的相关工作正向着积极的方向进展。
Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.
在国家、区域国际各级进行的讨论,强调了全球导航卫星系统对于各种
应用的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核学在经济及社会
展中
关键作用。
Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.
该决议草案考虑了文化、伦理、经济、学和宗教等方面各种合理的观点。
La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.
应当继续扩大经济和学领域的国际合作。
Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.
对全球经济增长和学认识极为重要的经济和
学资产,也可能受到损害。
La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.
道德没有与经济或学相结合。
Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.
生物技术对经济、学和社会的影响,显然已经十分明显。
Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.
所有国家,不论其经济和学
展程度如何,都会从加入条约中受益。
Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.
这项权利也假定能够获得社会、政治、经济、学和文化生活等等方面的信息。
Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.
在该领域,学和经济方面的信息都将是有益的。
Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.
这种生物多样性储瀚的资源和具有重大经济、
学和环境价值的微生物。
Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.
我们具有巨大学和经济潜力的空间财产并不安全。
Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.
我国与很多小岛屿展中国家有长期的经济、
学、技术和文化联系。
Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.
这项权利也意味能够获得社会、政治、经济、
学和文化生活等方面的信息。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对生物多样性丧失所造成的生态、社会和经济影响的学了解还很有限,也很零散。
Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.
在过去几年中,取得了人类历史上前所未有的经济、学和技术进步。
La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.
海洋生物多样性蕴藏大量具有经济、
学和环境价值的复合物、物质和生物。
De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.
越来越多的国家开始从事外空活动,将外空的利益用于其经济展和
学进步。
La vie quotidienne, les échanges commerciaux et la recherche scientifique sont de plus en plus influencés par les questions relatives à l'espace.
我们的日常生活、经济活动、以及学研究与外层空间日益变得密不可分。
Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.
为了人类经济和学利益,和平利用外层空间的相关工作正向
积极的方向进展。
Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.
在国家、区域和国际各级进行的讨论,强调了全球导航卫星系统对于各种经济和学应用的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核在
及社会发展中发挥着关键作用。
Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.
该决议草案考虑了化、伦理、
、
宗教等方面各种合理的观点。
La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.
应当继续扩领域的国际合作。
Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.
对全球增长
认识极为重要的
资产,也可能受到损害。
La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.
道德没有与或
相结合。
Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.
生物技术对、
社会的影响,显然已
十分明显。
Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.
所有国家,不论其发展程度如何,都会从加入条约中受益。
Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.
这项权利也假定能够获得社会、政治、、
化生活等等方面的信息。
Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.
在该领域,方面的信息都将是有益的。
Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.
这种生物多样性储备着浩瀚的资源具有重
、
环境价值的微生物。
Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.
我们具有巨潜力的空间财产并不安全。
Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.
我国与很多小岛屿发展中国家有长期的、
、技术
化联系。
Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.
这项权利也意味着能够获得社会、政治、、
化生活等方面的信息。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对生物多样性丧失所造成的生态、社会影响的
了解还很有限,也很零散。
Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.
在过去几年中,取得了人类历史上前所未有的、
技术进步。
La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.
海洋生物多样性蕴藏着量具有
、
环境价值的复合物、物质
生物。
De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.
越来越多的国家开始从事外空活动,将外空的利益用于其发展
进步。
La vie quotidienne, les échanges commerciaux et la recherche scientifique sont de plus en plus influencés par les questions relatives à l'espace.
我们的日常生活、活动、以及
研究与外层空间日益变得密不可分。
Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.
为了人类利益,
平利用外层空间的相关工作正向着积极的方向进展。
Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.
在国家、区域国际各级进行的讨论,强调了全球导航卫星系统对于各种
应用的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核学在经济及社会发展中发挥着关键作用。
Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.
该决议草案考虑了文化、伦理、经济、学
宗教等方面各种合理的观点。
La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.
应当继续扩大经济学领域的国际合作。
Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.
对全球经济学认识极为重要的经济
学资产,也可能受到损害。
La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.
道德没有与经济或学相结合。
Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.
生物技术对经济、学
社会的影响,显然已经十分明显。
Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.
所有国家,不论其经济学发展程度如何,都会从加入条约中受益。
Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.
权利也假定能够获得社会、政治、经济、
学
文化生活等等方面的信息。
Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.
在该领域,学
经济方面的信息都将是有益的。
Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.
种生物多样性储备着浩瀚的资源
具有重大经济、
学
环境价值的微生物。
Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.
我们具有巨大学
经济潜力的空间财产并不安全。
Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.
我国与很多小岛屿发展中国家有期的经济、
学、技术
文化联系。
Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.
权利也意味着能够获得社会、政治、经济、
学
文化生活等方面的信息。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对生物多样性丧失所造成的生态、社会经济影响的
学了解还很有限,也很零散。
Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.
在过去几年中,取得了人类历史上前所未有的经济、学
技术进步。
La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.
海洋生物多样性蕴藏着大量具有经济、学
环境价值的复合物、物质
生物。
De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.
越来越多的国家开始从事外空活动,将外空的利益用于其经济发展学进步。
La vie quotidienne, les échanges commerciaux et la recherche scientifique sont de plus en plus influencés par les questions relatives à l'espace.
我们的日常生活、经济活动、以及学研究与外层空间日益变得密不可分。
Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.
为了人类经济学利益,
平利用外层空间的相关工作正向着积极的方向进展。
Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.
在国家、区域国际各级进行的讨论,强调了全球导航卫星系统对于各种经济
学应用的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核学在经济及社会发展中发挥着关键作用。
Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.
该决议草案考虑了、伦理、经济、
学和宗教等方面各种合理的观点。
La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.
应当继经济和
学领域的国际合作。
Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.
对全球经济增长和学认识极为重要的经济和
学资产,也可能受到损害。
La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.
道德没有与经济或学相结合。
Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.
物技术对经济、
学和社会的影响,显然已经十分明显。
Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.
所有国家,不论其经济和学发展程度如何,都会从加入条约中受益。
Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.
这项权利也假定能够获得社会、政治、经济、学和
活等等方面的信息。
Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.
在该领域,学和经济方面的信息都将是有益的。
Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.
这种物多样性储备着浩瀚的资源和具有重
经济、
学和环境价值的微
物。
Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.
我们具有巨学和经济潜力的空间财产并不安全。
Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.
我国与很多小岛屿发展中国家有长期的经济、学、技术和
联系。
Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.
这项权利也意味着能够获得社会、政治、经济、学和
活等方面的信息。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对物多样性丧失所造成的
态、社会和经济影响的
学了解还很有限,也很零散。
Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.
在过去几年中,取得了人类历史上前所未有的经济、学和技术进步。
La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.
海洋物多样性蕴藏着
量具有经济、
学和环境价值的复合物、物质和
物。
De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.
越来越多的国家开始从事外空活动,将外空的利益用于其经济发展和学进步。
La vie quotidienne, les échanges commerciaux et la recherche scientifique sont de plus en plus influencés par les questions relatives à l'espace.
我们的日常活、经济活动、以及
学研究与外层空间日益变得密不可分。
Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.
为了人类经济和学利益,和平利用外层空间的相关工作正向着积极的方向进展。
Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.
在国家、区域和国际各级进行的讨论,强调了全球导航卫星系统对于各种经济和学应用的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核学在
及社
发展中发挥着关键作用。
Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.
该决议草案考虑了文化、伦理、、
学和宗教等方面各种合理
观点。
La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.
应当继续扩大和
学领域
国际合作。
Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.
对全球增长和
学认识极为重要
和
学资产,也可能受到损害。
La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.
道德没有与或
学相结合。
Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.
生物技术对、
学和社
影响,显然已
十分明显。
Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.
所有国家,不论其和
学发展程度如
,
从加入条约中受益。
Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.
这项权利也假定能够获得社、政治、
、
学和文化生活等等方面
信息。
Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.
在该领域,学和
方面
信息
将是有益
。
Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.
这种生物多样性储备着浩瀚资源和具有重大
、
学和环境价值
微生物。
Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.
我们具有巨大学和
潜力
空间财产并不安全。
Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.
我国与很多小岛屿发展中国家有长期、
学、技术和文化联系。
Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.
这项权利也意味着能够获得社、政治、
、
学和文化生活等方面
信息。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对生物多样性丧失所造成生态、社
和
影响
学了解还很有限,也很零散。
Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.
在过去几年中,取得了人类历史上前所未有、
学和技术进步。
La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.
海洋生物多样性蕴藏着大量具有、
学和环境价值
复合物、物质和生物。
De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.
越来越多国家开始从事外空活动,将外空
利益用于其
发展和
学进步。
La vie quotidienne, les échanges commerciaux et la recherche scientifique sont de plus en plus influencés par les questions relatives à l'espace.
我们日常生活、
活动、以及
学研究与外层空间日益变得密不可分。
Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.
为了人类和
学利益,和平利用外层空间
相关工作正向着积极
方向进展。
Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.
在国家、区域和国际各级进行讨论,强调了全球导航卫星系统对于各种
和
学应用
价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核学在经济及社
中
挥着关键作用。
Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.
该决议草案考虑了文化、伦理、经济、学和宗教等方面各种合理
观点。
La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.
应当继续扩大经济和学领域
国际合作。
Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.
对全球经济增长和学认识极为重要
经济和
学
产,也可能受到损害。
La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.
道德没有与经济或学相结合。
Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.
生物技术对经济、学和社
影响,显然已经十分明显。
Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.
所有国家,不论其经济和学
程度如何,都
从加入条约中受益。
Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.
这项权利也假定能够获得社、政治、经济、
学和文化生活等等方面
信息。
Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.
在该领域,学和经济方面
信息都将是有益
。
Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.
这种生物多样性储备着浩瀚和具有重大经济、
学和环境价值
微生物。
Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.
我们具有巨大学和经济潜力
空间财产并不安全。
Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.
我国与很多小岛屿中国家有长期
经济、
学、技术和文化联系。
Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.
这项权利也意味着能够获得社、政治、经济、
学和文化生活等方面
信息。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对生物多样性丧失所造成生态、社
和经济影响
学了解还很有限,也很零散。
Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.
在过去几年中,取得了人类历史上前所未有经济、
学和技术进步。
La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.
海洋生物多样性蕴藏着大量具有经济、学和环境价值
复合物、物质和生物。
De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.
越来越多国家开始从事外空活动,将外空
利益用于其经济
和
学进步。
La vie quotidienne, les échanges commerciaux et la recherche scientifique sont de plus en plus influencés par les questions relatives à l'espace.
我们日常生活、经济活动、以及
学研究与外层空间日益变得密不可分。
Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.
为了人类经济和学利益,和平利用外层空间
相关工作正向着积极
方向进
。
Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.
在国家、区域和国际各级进行讨论,强调了全球导航卫星系统对于各种经济和
学应用
价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La science nucléaire joue un rôle essentiel dans le développement économique et social.
核在经济及社会发展中发挥着关键作用。
Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.
该决议草案考虑了文化、伦理、经济、宗教等方面各种合理的观点。
La coopération internationale dans les domaines économique et scientifique devrait continuer à se développer.
应当继续扩大经济领域的国际合作。
Des ressources économiques et scientifiques qui contribuent grandement à la croissance pourraient également être compromises.
对全球经济增长认识极为重要的经济
资产,
受到损害。
La morale ne se conjugue pas avec l'économie ni avec la science.
道德没有与经济或相结合。
Il est clair que l'impact économique, scientifique et social de la biotechnologie est déjà ressenti.
生物技术对经济、社会的影响,显然已经十分明显。
Tous les États, indépendamment de leur niveau de développement économique ou scientifique, gagneraient à y adhérer.
所有国家,不论其经济发展程度如何,都会从加入条约中受益。
Ce droit suppose également la possibilité d'être informé de la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle.
这项权利假定
够获得社会、政治、经济、
文化生活等等方面的信息。
Il s'agit d'un domaine où il serait utile d'obtenir davantage d'informations sur les aspects scientifiques et économiques.
在该领域,经济方面的信息都将是有益的。
Cette biodiversité constitue une vaste réserve de ressources et d'organismes ayant une grande valeur économique, scientifique et écologique.
这种生物多样性储备着浩瀚的资源具有重大经济、
环境价值的微生物。
Nos objets spatiaux, qui représentent un énorme potentiel scientifique et économique, ne sont pas à l'abri des menaces.
我们具有巨大经济潜力的空间财产并不安全。
Le Bélarus entretient de longue date des liens économiques, scientifiques, techniques et culturels avec nombre de ces pays.
我国与很多小岛屿发展中国家有长期的经济、、技术
文化联系。
Cela suppose que l'individu peut recevoir des informations sur la vie sociale, politique, économique, scientifique et culturelle, etc.
这项权利意味着
够获得社会、政治、经济、
文化生活等方面的信息。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对生物多样性丧失所造成的生态、社会经济影响的
了解还很有限,
很零散。
Ces dernières années, des progrès sans précédent dans l'histoire ont été réalisés dans les domaines scientifique, économique et technologique.
在过去几年中,取得了人类历史上前所未有的经济、技术进步。
La diversité biologique marine constitue une immense réserve de substances, de composés et d'organismes d'un grand intérêt économique, scientifique et écologique.
海洋生物多样性蕴藏着大量具有经济、环境价值的复合物、物质
生物。
De plus en plus de pays, tirant parti de leur développement économique et des progrès scientifiques, participent à des activités spatiales.
越来越多的国家开始从事外空活动,将外空的利益用于其经济发展进步。
La vie quotidienne, les échanges commerciaux et la recherche scientifique sont de plus en plus influencés par les questions relatives à l'espace.
我们的日常生活、经济活动、以及研究与外层空间日益变得密不
分。
Les travaux consacrés aux applications pacifiques de l'espace dans l'intérêt économique et scientifique de la race humaine vont dans le bon sens.
为了人类经济利益,
平利用外层空间的相关工作正向着积极的方向进展。
Les discussions en cours aux niveaux national, régional et international ont montré l'intérêt de ces systèmes pour diverses applications économiques et scientifiques.
在国家、区域国际各级进行的讨论,强调了全球导航卫星系统对于各种经济
应用的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。