Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
国际应补充各国的
领。
Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
国际应补充各国的
领。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《领》的一部分,而其他主题则对《
领》肯定具有补充作用。
La présente stratégie traduit cette vision en un programme d'action.
本战略将这种设想变成了领。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致于执
《世界
领》。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《领》为全国机制确定了范畴。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在集团越来越像在起草共同
领。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今年是《北京领》制订十周年。
Examen de l'exécution du Programme d'action (déclarations).
审议《领》的执
情况(发言)。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德班宣言和领》的实质没有疑问。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
自那时以来,它实施《
领》。
Les États Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
会员国重申坚决致于全面执
《
领》。
Les propositions énoncées dans le Programme d'action mondial pour la jeunesse doivent être concrétisées.
《世界青年领》中提出的想法尚未执
。
Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.
为了支持这一领将进
政治
员和调
资源。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《领》的执
情况(专题讨论)。
Aujourd'hui, nous célébrons le dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse.
今天,我们庆祝《世界青年领》十周年。
Voir les notes 1, 2 et 3 pour le champ d'application du présent Cadre d'action.
关于本领的范围,见脚注1、2和3。
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse et les objectifs sont en harmonie.
《世界青年领》议程符合千年发展目标的议程。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人的政治领是分不开的。
Le Programme a été salué comme une réussite majeure.
该《领》曾被赞扬为一个重大成就。
L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.
社会融合是《哥本哈根宣言和领》的一项重要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
国际努力只应补充各国纲领。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《动纲领》
分,而其他主题则对《
动纲领》肯定具有补充作用。
La présente stratégie traduit cette vision en un programme d'action.
本战略将这种设想变成了动纲领。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致力于执《世界
动纲领》。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《动纲领》为全国机制确定了范畴。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在集团越来越像在起草共同纲领。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今年是《北京动纲领》制订十周年。
Examen de l'exécution du Programme d'action (déclarations).
审议《动纲领》
执
情况(发言)。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德班宣言和动纲领》
质没有疑问。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
自那时以来,它努力《
动纲领》。
Les États Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
会员国重申坚决致力于全面执《
动纲领》。
Les propositions énoncées dans le Programme d'action mondial pour la jeunesse doivent être concrétisées.
《世界青年动纲领》中提出
想法尚未执
。
Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.
为了支持这纲领将进
政治动员和调动资源。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《动纲领》
执
情况(专题讨论)。
Aujourd'hui, nous célébrons le dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse.
今天,我们庆祝《世界青年动纲领》十周年。
Voir les notes 1, 2 et 3 pour le champ d'application du présent Cadre d'action.
关于本纲领范围,见脚注1、2和3。
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse et les objectifs sont en harmonie.
《世界青年动纲领》议程符合千年发展目标
议程。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人政治纲领是分不开
。
Le Programme a été salué comme une réussite majeure.
该《动纲领》曾被赞扬为
个重大成就。
L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.
社会融合是《哥本哈根宣言和动纲领》
项重要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
国际努力只应补充各国的纲领。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《行动纲领》的一部分,而其他主题则对《行动纲领》肯具有补充作用。
La présente stratégie traduit cette vision en un programme d'action.
本战略将这种设想变成行动纲领。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致力于执行《世界行动纲领》。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《行动纲领》为全国机制范畴。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各集团
来
起草共同纲领。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今年是《北京行动纲领》制订十周年。
Examen de l'exécution du Programme d'action (déclarations).
审议《行动纲领》的执行情况(发言)。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德班宣言和行动纲领》的实质没有疑问。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
自那时以来,它努力实施《行动纲领》。
Les États Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
会员国重申坚决致力于全面执行《行动纲领》。
Les propositions énoncées dans le Programme d'action mondial pour la jeunesse doivent être concrétisées.
《世界青年行动纲领》中提出的想法尚未执行。
Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.
为支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专题讨论)。
Aujourd'hui, nous célébrons le dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse.
今天,我们庆祝《世界青年行动纲领》十周年。
Voir les notes 1, 2 et 3 pour le champ d'application du présent Cadre d'action.
关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse et les objectifs sont en harmonie.
《世界青年行动纲领》议程符合千年发展目标的议程。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人的政治纲领是分不开的。
Le Programme a été salué comme une réussite majeure.
该《行动纲领》曾被赞扬为一个重大成就。
L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.
社会融合是《哥本哈根宣言和行动纲领》的一项重要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
国际努力只应补充各国的纲领。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《纲领》的一部分,而其他主题则对《
纲领》肯定具有补充作用。
La présente stratégie traduit cette vision en un programme d'action.
本战略将这种设想变成了纲领。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致力于执《世界
纲领》。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《纲领》为全国机制确定了范畴。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在集团越来越像在起草共同纲领。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今是《北京
纲领》制订十周
。
Examen de l'exécution du Programme d'action (déclarations).
审议《纲领》的执
情况(发言)。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德班宣言和纲领》的实质没有疑问。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
自那时以来,它努力实施《纲领》。
Les États Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
会员国重申坚决致力于全面执《
纲领》。
Les propositions énoncées dans le Programme d'action mondial pour la jeunesse doivent être concrétisées.
《世界青纲领》中提出的想法尚未执
。
Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.
为了支持这一纲领将进政治
员和调
资源。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《纲领》的执
情况(专题讨论)。
Aujourd'hui, nous célébrons le dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse.
今天,我们庆祝《世界青纲领》十周
。
Voir les notes 1, 2 et 3 pour le champ d'application du présent Cadre d'action.
关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse et les objectifs sont en harmonie.
《世界青纲领》议程符合千
发展目标的议程。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人的政治纲领是分不开的。
Le Programme a été salué comme une réussite majeure.
该《纲领》曾被赞扬为一个重大成就。
L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.
社会融合是《哥本哈根宣言和纲领》的一项重要内容。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
国际努力只应补充各国的纲领。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《行动纲领》的一部分,而其他主题则对《行动纲领》肯定具有补充作用。
La présente stratégie traduit cette vision en un programme d'action.
本这种设想变成了行动纲领。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致力于执行《世界行动纲领》。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《行动纲领》为全国机制确定了范畴。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在集团越来越像在起草共同纲领。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今年是《北京行动纲领》制订十周年。
Examen de l'exécution du Programme d'action (déclarations).
审议《行动纲领》的执行情况(发言)。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德言和行动纲领》的实质没有疑问。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
自那时以来,它努力实施《行动纲领》。
Les États Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
会员国重申坚决致力于全面执行《行动纲领》。
Les propositions énoncées dans le Programme d'action mondial pour la jeunesse doivent être concrétisées.
《世界青年行动纲领》中提出的想法尚未执行。
Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.
为了支持这一纲领进行政治动员和调动资源。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专题讨论)。
Aujourd'hui, nous célébrons le dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse.
今天,我们庆祝《世界青年行动纲领》十周年。
Voir les notes 1, 2 et 3 pour le champ d'application du présent Cadre d'action.
关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse et les objectifs sont en harmonie.
《世界青年行动纲领》议程符合千年发展目标的议程。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人的政治纲领是分不开的。
Le Programme a été salué comme une réussite majeure.
该《行动纲领》曾被赞扬为一个重大成就。
L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.
社会融合是《哥本哈根言和行动纲领》的一项重要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
国际努力只应补充各国的纲领。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《纲领》的一部分,而其他主题则
《
纲领》肯定具有补充作用。
La présente stratégie traduit cette vision en un programme d'action.
本战略将这种设想变成了纲领。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致力于执《世界
纲领》。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《纲领》为全国机制确定了范畴。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在集团越来越像在起草共同纲领。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今年是《北京纲领》制订十周年。
Examen de l'exécution du Programme d'action (déclarations).
审议《纲领》的执
情况(发言)。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德班宣言和纲领》的实质没有
。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
那时以来,它努力实施《
纲领》。
Les États Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
会员国重申坚决致力于全面执《
纲领》。
Les propositions énoncées dans le Programme d'action mondial pour la jeunesse doivent être concrétisées.
《世界青年纲领》中提出的想法尚未执
。
Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.
为了支持这一纲领将进政治
员和调
资源。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《纲领》的执
情况(专题讨论)。
Aujourd'hui, nous célébrons le dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse.
今天,我们庆祝《世界青年纲领》十周年。
Voir les notes 1, 2 et 3 pour le champ d'application du présent Cadre d'action.
关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse et les objectifs sont en harmonie.
《世界青年纲领》议程符合千年发展目标的议程。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人的政治纲领是分不开的。
Le Programme a été salué comme une réussite majeure.
该《纲领》曾被赞扬为一个重大成就。
L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.
社会融合是《哥本哈根宣言和纲领》的一项重要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
国际努力只应补充各国纲
。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《动纲
》
一部分,而其他主题则对《
动纲
》肯定具有补充作用。
La présente stratégie traduit cette vision en un programme d'action.
本战略将这种设想变动纲
。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致力于《世界
动纲
》。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《动纲
》为全国机制确定
范畴。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在集团越来越像在起草共同纲
。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今年是《北京动纲
》制订十周年。
Examen de l'exécution du Programme d'action (déclarations).
审议《动纲
》
情况(发言)。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德班宣言和动纲
》
实质没有疑问。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
自那时以来,它努力实施《动纲
》。
Les États Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
会员国重申坚决致力于全面《
动纲
》。
Les propositions énoncées dans le Programme d'action mondial pour la jeunesse doivent être concrétisées.
《世界青年动纲
》中提出
想法尚未
。
Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.
为支持这一纲
将进
政治动员和调动资源。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《动纲
》
情况(专题讨论)。
Aujourd'hui, nous célébrons le dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse.
今天,我们庆祝《世界青年动纲
》十周年。
Voir les notes 1, 2 et 3 pour le champ d'application du présent Cadre d'action.
关于本纲范围,见脚注1、2和3。
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse et les objectifs sont en harmonie.
《世界青年动纲
》议程符合千年发展目标
议程。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人政治纲
是分不开
。
Le Programme a été salué comme une réussite majeure.
该《动纲
》曾被赞扬为一个重大
就。
L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.
社会融合是《哥本哈根宣言和动纲
》
一项重要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
国际努力只应补充各国的纲领。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《行动纲领》的一部分,而其他主题则对《行动纲领》肯定具有补充作用。
La présente stratégie traduit cette vision en un programme d'action.
本战略将这种设想变成了行动纲领。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致力于执行《世界行动纲领》。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《行动纲领》为全国定了范畴。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各集团越来越像
共同纲领。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今年是《北京行动纲领》订十周年。
Examen de l'exécution du Programme d'action (déclarations).
审议《行动纲领》的执行情况(发言)。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德班宣言和行动纲领》的实质没有疑问。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
自那时以来,它努力实施《行动纲领》。
Les États Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
会员国重申坚决致力于全面执行《行动纲领》。
Les propositions énoncées dans le Programme d'action mondial pour la jeunesse doivent être concrétisées.
《世界青年行动纲领》中提出的想法尚未执行。
Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.
为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲领》的执行情况(专题讨论)。
Aujourd'hui, nous célébrons le dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse.
今天,我们庆祝《世界青年行动纲领》十周年。
Voir les notes 1, 2 et 3 pour le champ d'application du présent Cadre d'action.
关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse et les objectifs sont en harmonie.
《世界青年行动纲领》议程符合千年发展目标的议程。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人的政治纲领是分不开的。
Le Programme a été salué comme une réussite majeure.
该《行动纲领》曾被赞扬为一个重大成就。
L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.
社会融合是《哥本哈根宣言和行动纲领》的一项重要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les efforts internationaux doivent se contenter de compléter les programmes nationaux.
努力只应补充各
的纲
。
Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.
有些主题是《行动纲》的一部分,而其他主题则对《行动纲
》肯定具有补充作用。
La présente stratégie traduit cette vision en un programme d'action.
本战略将这种设想变成了行动纲。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致力于执行《行动纲
》。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《行动纲》为全
机制确定了范畴。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在集团越来越像在起草共同纲
。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今年是《北京行动纲》制订十周年。
Examen de l'exécution du Programme d'action (déclarations).
审议《行动纲》的执行情况(发言)。
Le contenu de la Déclaration et du Programme d'action de Durban n'est pas en question.
《德班宣言和行动纲》的实质没有疑问。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
自那时以来,它努力实施《行动纲》。
Les États Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
会员重申坚决致力于全面执行《行动纲
》。
Les propositions énoncées dans le Programme d'action mondial pour la jeunesse doivent être concrétisées.
《青年行动纲
》中提出的想法尚未执行。
Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.
为了支持这一纲将进行政治动员和调动资源。
Examen de l'exécution du Programme d'action (débat thématique).
审议《行动纲》的执行情况(专题讨论)。
Aujourd'hui, nous célébrons le dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse.
今天,我们庆祝《青年行动纲
》十周年。
Voir les notes 1, 2 et 3 pour le champ d'application du présent Cadre d'action.
关于本纲的范围,见脚注1、2和3。
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse et les objectifs sont en harmonie.
《青年行动纲
》议程符合千年发展目标的议程。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和反犹太人的政治纲是分不开的。
Le Programme a été salué comme une réussite majeure.
该《行动纲》曾被赞扬为一个重大成就。
L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.
社会融合是《哥本哈根宣言和行动纲》的一项重要内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。