法语助手
  • 关闭

第二份

添加到生词本

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案封带,那是Franquin

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题答复是肯定

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及东核扩散危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我报告提出更加详细建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使文件详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中出更加详细的建

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

交人并称,裁没有经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案封带,那是Franquin

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC人编写了告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题答复是肯

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估告中

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东扩散危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

告是依照该决议提出告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物告》6已经稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

告是会合一致项目下分发告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我告中提出更加详细建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别告员编写进展告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使文件中详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报153

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报166

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报144-147

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报156和158

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委估报中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报是依照该决议提出的

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报是会合一致项目下分发的

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报员编写进展报

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报265266

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期153

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期166

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期144-147

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期156和158

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

是依照该决议提出的

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

是会合一致项目下分发的

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别员编写进展

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”265266

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

人并称,裁决没有经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

是依照该决议提出的

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

共同提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

是会合一致项目下分发的

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别员编写进展

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”265段和266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

Le deuxième rapport est en cours d'élaboration.

目前正在起草报告。

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第153段。

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第166段。

Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.

这是根据该决议提交的报告。

Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.

KNPC的核算人编写了报告。

On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第144-147段。

Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.

参见定期报告第156和158段。

Dans le second document, la réponse à cette question était affirmative.

文件对此问题的答复是肯定的。

Indiquées par le GIEC dans son deuxième rapport d'évaluation.

按照气专委评估报告中的规定。

Le deuxième projet de résolution a trait au risque de la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.

决议草案涉及中东核扩散的危险。

Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.

本报告是依照该决议提出的报告。

Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.

提交文件也表达了类似的关注。

Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.

《世界药物报告》6已经定稿和出版。

Le présent rapport est le deuxième à être publié dans le cadre de ce projet.

本报告是会合一致项目下分发的报告。

Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

我将在我的报告中提出更加详细的建议。

De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.

提交人并称,裁决没有提到经认证的影印件。

Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.

最后,小组委员会请特别报告员编写进展报告。

Voir les paragraphes 265 et 266 du deuxième rapport “F3”.

“F3”报告第265段和第266段。

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的文件中的详细要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第二份 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际,