法语助手
  • 关闭
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特 ,涉及的都是普通犯,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

还支持列入行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应手,把东西还给中国

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行、法责任、妨碍司法和私营部门腐败行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把西给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪权势易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法庭 ,涉及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文如此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交到特别法及的都是普通犯罪,比如盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

还支持列罪行,如权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱行为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,
receler des objets volé
receler des objets dérobés
法 语 助手

C'est ce qui on appele "recel". Le governement de France doit intervenir et rendre les objets voles aux chinois.

我们叫这"窝赃"。[原文此]法国政府应该插手,把东西还给中国人。

À ce jour, les tribunaux spéciaux n'ont été saisis que de treize affaires qui concernaient toutes des délits ordinaires, tels que vol, recel de vol et homicide, et qui n'avaient aucun lien avec les attaques à grande échelle qui ont marqué le conflit au Darfour.

至今,只有13起案件提交法庭 ,涉及的都是普通犯,比盗窃、窝赃和谋杀,与达尔尔冲突表现的任何大规模袭击无关。

Il s'est aussi prononcé en faveur de l'insertion d'autres infractions telles que le trafic d'influence, l'abus de fonctions, le recel, le blanchiment du produit de la corruption, la responsabilité des personnes morales, l'entrave au bon fonctionnement de la justice et la corruption dans le secteur privé.

他还支持列入其他权势交易、滥用职能、窝赃、腐败所得洗钱为、法人责任、妨碍司法和私营部门腐败为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窝赃 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


窝棚, 窝铺, 窝气, 窝头, 窝心, 窝赃, 窝主, , 蜗窗, 蜗顶,