法语助手
  • 关闭
shì ruò
se montrer faible; se tenir pour battu; se résigner à
ne pas se résigner à
不甘示弱
Bon Courage! Voulez-vous montrer faible en face de ces personnes?
振作起来!难道你甘愿在这些人面前示弱吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.

安理会那样做将发出示弱的信息。

Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.

在恐怖主义面前既不会示弱也不会

Parce que nous voulons la paix, nous devons être sans faiblesse avec ceux qui violent les normes internationales.

由于我企求和平,才绝不可向违国际规范者示弱

Nos ancêtres nous ont laissé une trilogie de directives autochtones : amasua, amayuna et amaquilla - ne pas mentir, ne pas voler et ne pas être faible.

的祖先给我了土著的三不原则:不撒谎、不偷窃和不示弱

Comme de toute évidence, il ne veut pas que ce retrait soit perçu comme une marque de faiblesse, il a décidé, avant de se retirer, de faire une démonstration de force à Gaza.

很明显的是,以色列不愿被人看成是示弱而撤出,因此,它选择在其撤出加沙地带以前显示其力量的做法。

Le principal problème était que si un pays demandait à en bénéficier les acteurs du marché risquaient d'y voir un signe de faiblesse, ce qui aurait encore entamé, plutôt que renforcé, la confiance qu'inspirait le pays demandeur.

主要的问题是申请核可应急信贷额度会被市场视为示弱,从而减少而不是加强对该国的信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 示弱 的法语例句

用户正在搜索


kératodermie, kératohyaline, kératolyse, kératolytique, kératomalacie, kératomaladie, kératome, kératomégalie, kératomycose, kératoncône,

相似单词


示警, 示警兽尸, 示宽灯, 示例, 示人, 示弱, 示数, 示数的, 示威, 示威队伍,
shì ruò
se montrer faible; se tenir pour battu; se résigner à
ne pas se résigner à
不甘示弱
Bon Courage! Voulez-vous montrer faible en face de ces personnes?
振作起来!难道你甘愿在这些人面前示弱吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.

安理会那样做将发出示弱的信息。

Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.

在恐怖主义面前既不会示弱也不会让步。

Parce que nous voulons la paix, nous devons être sans faiblesse avec ceux qui violent les normes internationales.

企求和平,才绝不可向违国际规范者示弱

Nos ancêtres nous ont laissé une trilogie de directives autochtones : amasua, amayuna et amaquilla - ne pas mentir, ne pas voler et ne pas être faible.

的祖先留下了土著的三不原则:不撒谎、不偷窃和不示弱

Comme de toute évidence, il ne veut pas que ce retrait soit perçu comme une marque de faiblesse, il a décidé, avant de se retirer, de faire une démonstration de force à Gaza.

很明显的是,以色列不愿被人看成是示弱而撤出,因此,它选择在其撤出加沙地带以前显示其力量的做法。

Le principal problème était que si un pays demandait à en bénéficier les acteurs du marché risquaient d'y voir un signe de faiblesse, ce qui aurait encore entamé, plutôt que renforcé, la confiance qu'inspirait le pays demandeur.

主要的问题是申请核可应急信贷额度会被市场视为示弱,从而减少而不是加强对该国的信心。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 示弱 的法语例句

用户正在搜索


kératotomie, kéraunoparalysie, kerchénite, kerdomètre, Kerguélen, kérion, kériothèque, kérite, kérithérapie, kerkyra,

相似单词


示警, 示警兽尸, 示宽灯, 示例, 示人, 示弱, 示数, 示数的, 示威, 示威队伍,
shì ruò
se montrer faible; se tenir pour battu; se résigner à
ne pas se résigner à
Bon Courage! Voulez-vous montrer faible en face de ces personnes?
振作起来!难道你甘愿这些人面前弱吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.

安理会那样做将发出的信息。

Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.

恐怖主义面前既会让步。

Parce que nous voulons la paix, nous devons être sans faiblesse avec ceux qui violent les normes internationales.

正由于我企求平,才绝可向违国际规范者

Nos ancêtres nous ont laissé une trilogie de directives autochtones : amasua, amayuna et amaquilla - ne pas mentir, ne pas voler et ne pas être faible.

的祖先给我留下了土著的三原则:撒谎、偷窃

Comme de toute évidence, il ne veut pas que ce retrait soit perçu comme une marque de faiblesse, il a décidé, avant de se retirer, de faire une démonstration de force à Gaza.

很明显的是,以色列愿被人看成是而撤出,因此,它选择其撤出加沙地带以前显其力量的做法。

Le principal problème était que si un pays demandait à en bénéficier les acteurs du marché risquaient d'y voir un signe de faiblesse, ce qui aurait encore entamé, plutôt que renforcé, la confiance qu'inspirait le pays demandeur.

主要的问题是申请核可应急信贷额度会被市场视为,从而减少而是加强对该国的信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 示弱 的法语例句

用户正在搜索


kérosolène, kérotènes, keroulen, kerria, kerrie, kerrite, kersantite, kersanton, kersinite, kersténine,

相似单词


示警, 示警兽尸, 示宽灯, 示例, 示人, 示弱, 示数, 示数的, 示威, 示威队伍,
shì ruò
se montrer faible; se tenir pour battu; se résigner à
ne pas se résigner à
Bon Courage! Voulez-vous montrer faible en face de ces personnes?
振作起来!难道你甘愿这些人面前弱吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.

安理会那样做将发出的信息。

Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.

恐怖主义面前既会让步。

Parce que nous voulons la paix, nous devons être sans faiblesse avec ceux qui violent les normes internationales.

正由于我企求平,才绝可向违国际规范者

Nos ancêtres nous ont laissé une trilogie de directives autochtones : amasua, amayuna et amaquilla - ne pas mentir, ne pas voler et ne pas être faible.

的祖先给我留下了土著的三原则:撒谎、偷窃

Comme de toute évidence, il ne veut pas que ce retrait soit perçu comme une marque de faiblesse, il a décidé, avant de se retirer, de faire une démonstration de force à Gaza.

很明显的是,以色列愿被人看成是而撤出,因此,它选择其撤出加沙地带以前显其力量的做法。

Le principal problème était que si un pays demandait à en bénéficier les acteurs du marché risquaient d'y voir un signe de faiblesse, ce qui aurait encore entamé, plutôt que renforcé, la confiance qu'inspirait le pays demandeur.

主要的问题是申请核可应急信贷额度会被市场视为,从而减少而是加强对该国的信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 示弱 的法语例句

用户正在搜索


ketmie, keuf, keum, Keuper, kévatron, kevir, kevlar, Keweenawan, Keweenawanien, keweenawite,

相似单词


示警, 示警兽尸, 示宽灯, 示例, 示人, 示弱, 示数, 示数的, 示威, 示威队伍,
shì ruò
se montrer faible; se tenir pour battu; se résigner à
ne pas se résigner à
不甘
Bon Courage! Voulez-vous montrer faible en face de ces personnes?
振作起来!难道你甘愿在这些人面前吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.

安理会那样做将发出的信息。

Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.

他们在恐怖主义面前既不会也不会让步。

Parce que nous voulons la paix, nous devons être sans faiblesse avec ceux qui violent les normes internationales.

正由于我们企求和平,才绝不可向违国际规范者

Nos ancêtres nous ont laissé une trilogie de directives autochtones : amasua, amayuna et amaquilla - ne pas mentir, ne pas voler et ne pas être faible.

我们的祖先给我们留下了土著的三不原则:不撒谎、不偷窃和不

Comme de toute évidence, il ne veut pas que ce retrait soit perçu comme une marque de faiblesse, il a décidé, avant de se retirer, de faire une démonstration de force à Gaza.

很明显的是,以色列不愿被人看成是撤出,因此,它选择在其撤出加沙地带以前显其力量的做法。

Le principal problème était que si un pays demandait à en bénéficier les acteurs du marché risquaient d'y voir un signe de faiblesse, ce qui aurait encore entamé, plutôt que renforcé, la confiance qu'inspirait le pays demandeur.

主要的问题是申请核可应急信贷额度会被市场视为,从减少不是加强对该国的信心。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示弱 的法语例句

用户正在搜索


khâgne, khâgneux, khakassite, khalife, khalkha, khamsin, khan, khanga, kharbine, kharkov,

相似单词


示警, 示警兽尸, 示宽灯, 示例, 示人, 示弱, 示数, 示数的, 示威, 示威队伍,
shì ruò
se montrer faible; se tenir pour battu; se résigner à
ne pas se résigner à
不甘示弱
Bon Courage! Voulez-vous montrer faible en face de ces personnes?
振作起来!难道你甘愿在这些人面前示弱吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.

安理会那样做将发出示弱的信息。

Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.

他们在恐怖主义面前既不会示弱也不会让步。

Parce que nous voulons la paix, nous devons être sans faiblesse avec ceux qui violent les normes internationales.

正由于我们企求和平,才绝不可向违国际规范者示弱

Nos ancêtres nous ont laissé une trilogie de directives autochtones : amasua, amayuna et amaquilla - ne pas mentir, ne pas voler et ne pas être faible.

我们的祖先给我们留下了土著的三不原则:不撒谎、不偷窃和不示弱

Comme de toute évidence, il ne veut pas que ce retrait soit perçu comme une marque de faiblesse, il a décidé, avant de se retirer, de faire une démonstration de force à Gaza.

很明显的,以色列不愿被人看成示弱而撤出,因此,它选择在其撤出加沙地带以前显示其力量的做法。

Le principal problème était que si un pays demandait à en bénéficier les acteurs du marché risquaient d'y voir un signe de faiblesse, ce qui aurait encore entamé, plutôt que renforcé, la confiance qu'inspirait le pays demandeur.

主要的问请核可应急信贷额度会被市场视为示弱,从而减少而不加强对该国的信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示弱 的法语例句

用户正在搜索


khi, khibinite, khibinskite, khinite, khlopinite, Khmer, khoin, khoisan, khôl, khôlle,

相似单词


示警, 示警兽尸, 示宽灯, 示例, 示人, 示弱, 示数, 示数的, 示威, 示威队伍,
shì ruò
se montrer faible; se tenir pour battu; se résigner à
ne pas se résigner à
不甘示弱
Bon Courage! Voulez-vous montrer faible en face de ces personnes?
振作起来!难道你甘愿在这些人面前示弱吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.

安理会那样做将发出示弱信息。

Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.

在恐怖主义面前既不会示弱也不会让步。

Parce que nous voulons la paix, nous devons être sans faiblesse avec ceux qui violent les normes internationales.

正由于求和平,才绝不可向违国际规范者示弱

Nos ancêtres nous ont laissé une trilogie de directives autochtones : amasua, amayuna et amaquilla - ne pas mentir, ne pas voler et ne pas être faible.

留下了土著三不原则:不撒谎、不偷窃和不示弱

Comme de toute évidence, il ne veut pas que ce retrait soit perçu comme une marque de faiblesse, il a décidé, avant de se retirer, de faire une démonstration de force à Gaza.

很明显是,以色列不愿被人看成是示弱而撤出,因此,它选择在其撤出加沙地带以前显示其力量做法。

Le principal problème était que si un pays demandait à en bénéficier les acteurs du marché risquaient d'y voir un signe de faiblesse, ce qui aurait encore entamé, plutôt que renforcé, la confiance qu'inspirait le pays demandeur.

主要问题是申请核可应急信贷额度会被市场视为示弱,从而减少而不是加强对该国信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 示弱 的法语例句

用户正在搜索


kiangsou, kiayukouan, kibboutz, kiblah, kibleh, kibrickruerite, kichenotte, kichinev, kick, kid,

相似单词


示警, 示警兽尸, 示宽灯, 示例, 示人, 示弱, 示数, 示数的, 示威, 示威队伍,
shì ruò
se montrer faible; se tenir pour battu; se résigner à
ne pas se résigner à
甘示弱
Bon Courage! Voulez-vous montrer faible en face de ces personnes?
振作起来!难道你甘在这些人面前示弱吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.

安理会将发出示弱的信息。

Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.

他们在恐怖主义面前既示弱会让步。

Parce que nous voulons la paix, nous devons être sans faiblesse avec ceux qui violent les normes internationales.

正由于我们企求和平,才绝可向违国际规范者示弱

Nos ancêtres nous ont laissé une trilogie de directives autochtones : amasua, amayuna et amaquilla - ne pas mentir, ne pas voler et ne pas être faible.

我们的祖先给我们留下了土著的三原则:撒谎、偷窃和示弱

Comme de toute évidence, il ne veut pas que ce retrait soit perçu comme une marque de faiblesse, il a décidé, avant de se retirer, de faire une démonstration de force à Gaza.

很明显的是,以色被人看成是示弱而撤出,因此,它选择在其撤出加沙地带以前显示其力量的法。

Le principal problème était que si un pays demandait à en bénéficier les acteurs du marché risquaient d'y voir un signe de faiblesse, ce qui aurait encore entamé, plutôt que renforcé, la confiance qu'inspirait le pays demandeur.

主要的问题是申请核可应急信贷额度会被市场视为示弱,从而减少而是加强对该国的信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示弱 的法语例句

用户正在搜索


kieselguhr, kieselgur, kieselmagnésite, kiesérite, kieserohalocarnallite, kieserohalosylvite, kiesritite, kiesselkalk, kiev, kievite,

相似单词


示警, 示警兽尸, 示宽灯, 示例, 示人, 示弱, 示数, 示数的, 示威, 示威队伍,
shì ruò
se montrer faible; se tenir pour battu; se résigner à
ne pas se résigner à
不甘
Bon Courage! Voulez-vous montrer faible en face de ces personnes?
振作起来!难道你甘愿这些人面吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.

安理会那样做将发出的信息。

Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.

他们恐怖主义面既不会也不会让步。

Parce que nous voulons la paix, nous devons être sans faiblesse avec ceux qui violent les normes internationales.

正由于我们企求和平,才绝不可向违国际规范者

Nos ancêtres nous ont laissé une trilogie de directives autochtones : amasua, amayuna et amaquilla - ne pas mentir, ne pas voler et ne pas être faible.

我们的祖先给我们留下了土著的三不原则:不撒谎、不偷窃和不

Comme de toute évidence, il ne veut pas que ce retrait soit perçu comme une marque de faiblesse, il a décidé, avant de se retirer, de faire une démonstration de force à Gaza.

很明显的是,以色列不愿被人看成是而撤出,因此,它其撤出加沙地带以其力量的做法。

Le principal problème était que si un pays demandait à en bénéficier les acteurs du marché risquaient d'y voir un signe de faiblesse, ce qui aurait encore entamé, plutôt que renforcé, la confiance qu'inspirait le pays demandeur.

主要的问题是申请核可应急信贷额度会被市场视为,从而减少而不是加强对该国的信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 示弱 的法语例句

用户正在搜索


kilienchan, kilim, kilimandjaro, kilindini, killalaïte, killas, killinite, kilmacooïte, kilo, kiloampère,

相似单词


示警, 示警兽尸, 示宽灯, 示例, 示人, 示弱, 示数, 示数的, 示威, 示威队伍,